Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Колесников, Справочник по японскому языку

.pdf
Скачиваний:
122
Добавлен:
12.02.2016
Размер:
4.58 Mб
Скачать

160

 

 

 

 

 

Краткий справочник по японскому языку

 

 

 

 

 

 

 

by max ‘xin’ memtade

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

183

 

 

 

летать

 

 

 

 

 

fly

 

 

 

184

 

 

 

eatесть

 

 

 

 

185

 

 

 

шея

 

 

 

 

 

neck

 

 

 

186

 

 

 

ладан / аромат

 

 

 

 

 

incense

 

 

10

187

 

 

 

horseлошадь

 

 

 

 

188

 

 

 

скелет / кость

 

 

 

 

 

skeleton

 

 

 

189

 

 

 

высокий

 

 

 

 

 

tall

 

 

 

190

 

 

 

волосы

 

 

 

 

 

hair hanging long

 

 

 

191

 

 

 

сломанные ворота

 

 

 

 

 

broken gates

 

 

 

 

192

 

 

 

благоухающие растения

 

 

 

 

 

fragrant herbs

 

 

 

193

 

 

 

tripodтреногий

 

 

 

 

194

 

 

 

ghostдух

 

 

 

11

195

 

 

 

fishрыба

 

 

 

 

196

 

 

 

birdптица

 

 

 

 

197

 

 

 

соль

 

 

 

 

 

salt

 

 

 

198

 

 

 

deerолень

 

 

 

 

199

 

 

 

wheatпшеница

 

 

 

 

200

 

 

 

конопля

 

 

 

 

 

hemp

 

 

 

201

 

 

 

желтый

 

 

 

 

 

yellow

 

 

12

202

 

 

 

просо

 

 

 

 

millet

 

 

 

203

 

( )

 

черный

 

 

 

 

black

 

 

 

204

 

 

 

шитье

 

 

 

 

 

sewing

 

 

13

205

 

 

 

зеленая лягушка

 

 

 

 

green frog / зеленый

 

 

 

206

 

 

 

треногий чайник

 

 

 

 

 

three-legged kettle

 

 

 

207

 

 

 

drumбарабан

 

 

 

 

208

 

 

 

ratкрыса

 

 

 

14

209

 

 

 

нос

 

 

 

 

nose

 

 

 

210

 

( )

 

подобный

 

 

 

 

adjusted

 

 

15

211

 

( )

 

toothзуб

 

 

 

16

212

 

( )

 

дракон

 

 

 

dragon

 

 

18

213

 

( )

 

черепаха

 

 

 

turtle

 

 

17

214

 

 

 

флейта / выемка

 

 

 

 

flute

 

1

 

 

 

 

НАБОР КЛЮЧЕЙ ПО KANJIDIC

ПРИЛОЖЕНИЯ

Краткий справочник по японскому языку

161

by max ‘xin’ memtade

 

ПРИЛОЖЕНИЕ A – КОД JIS

Для того, чтобы получить более полную информацию по коду JIS, просим обратиться к файлу “japan.inf” Кена Лунде (Ken Lunde), или его книге

“Understanding Japanese Information Processing”, выпущенной издательством

O’Reilly в 1993 году. Приводим цитаты из файла “japan.inf”:

«Японский набор знаков, как описано в документации JIS X 0208-1990 содержит 6 879 стандартных символов; 6 355 кандзи в двух уровнях (Уровень 1: 2 965 кандзи, упорядоченных по произношению; Уровень 2: 3 390 кандзи, упорядоченных по ключу), 86 символов катаканы, 83 символа хираганы, 10 чисел, 52 латинских буквы, 147 знаков, 66 русских букв, 48 греческих букв и 32 элемента линий (для построения таблиц).

Этот стандарт был впервые установлен в 1978 году и впервые изменен в 1983 (изменен порядок следования символов, изменены некоторые иероглифы, и четыре кандзи добавлены к уровню 2 JIS), и снова изменен в 1990 (к уровню 2 добавлены два кандзи). Этот набор знаков широко применяется на различных платформах. Методы кодирования для стандарта JIS X 0208-1990 включают в себя Shift-JIS, EUC и JIS.”

ПРИЛОЖЕНИЯ

КОД JIS

A

162

Краткий справочник по японскому языку

 

by max ‘xin’ memtade

ПРИЛОЖЕНИЕ B - UNICODE

Приведенная ниже информация о Unicode была предоставлена в 1992 году Ли Коллинзом (Lee Collins) из Taligent.

(Последовательности Unicode представляют собой) «последнее, официальное отображение JIS, представленное документом CJK-JRG (Chinese, Japanese, Korean – Joint Research Group) “Unified Repertoire and Ordering Version 2.0”, который является унифицированным набором символов Han, соответствующим ISO 10646 и Unicode. Все компании, связанные с Unicode (Apple, IBM, Microsoft, NeXT, Taligent

и др.) теперь используют именно это отображение. Имела место некоторая путаница в связи с различиями в номенклатуре. Приверженцы Unicode называют его UniHan, китайцы иногда называют его HCS (Han Character Set), а люди ISO

называют его “Ideographic CJK Character Unified Repertoire and Ordering”. ISO не могут использовать термин “Han” в связи с тем, что Япония к нему очень чуствительна (даже принимая во внимание тот факт, что термин является прямым переводом “Kanji”) и он не может называться набором символов потому, что лишь ISO WG2 наделена полномочиями кодирования символов. С одной стороны, названный различно, изнутри набор остается одним и тем же.

CJK-JRG образоваласть под эгидой ISO в 1990 году, чтобы исследовать и продвигать набор символов Han к включению в ISO 10646. В ней были собраны всевозможные эксперты по символам набора Han из Китая, Гонгконга, Японии, Кореи, Тайвани и Соединенных Штатов, отобранные по государственным отделениям, участвующим в ISO WG2.

Включая исходные работы в Соединенных Штатах над Unicode и в Китае над GB 13000, которые были в последствии совмещены и стали основой URO, выполнение задания длилось около четырех лет. Работа была закончена в апреле этого года. В результате получен набор из 21 000 символов Han, собранный из всех важнейших стандартов, используемых в Восточной Азии, включая JIS X 0208-1990 и JIS X 0212-1990. Консорциум Unicode предоставляет файл перекрестных ссылок на все источники наборов. Чтобы получить копию, свяжитесь с

Steve Greenfield (Стив Гринфилд) unicode-inc@HQ.M4.Metaphor.COM

Если вы хотите иметь более детальные сведения о URO/UniHan, вы, возможно,

захотите получить копию "The Unicode Standard Version 1.0 Vol II".,

опубликованную Addison Wesley, ISBN 0-201-60845-6. Она доступна в США уже более месяца. Слегка измененный вариант символов копия 10646 или

"Ideographic CJK Character Unified Repertoire and Ordering Version 2.0", должна быть доступна через Австралийский государственный филиал от ISO WG2.

B

UNICODE

ПРИЛОЖЕНИЯ

Краткий справочник по японскому языку

163

by max ‘xin’ memtade

 

ПРИЛОЖЕНИЕ C – КОД SKIP

S K I P - SYSTEM OF KANJI INDEXING BY PATTERNS

С И К К СИСТЕМА ИНДЕКСАЦИИ КАНДЗИ ПО КОНФИГУРАЦИИ

[ Этот документ содержит текст и примеры со страниц “New Japanese-English Character Dictionary”, под редакцией Джека Хэлперна (Jack Halpern) и опубликован Kenkyusha (Кенкюся) и NTC. Воспроизводится с разрешения мистера Хэлперна.

В тексте, на котором основан этот документ использовались четыре шаблона, которые не могут быть воспроизведены здесь повторно. Ниже по документу ссылки на эти шаблоны применяются в виде #1 - #4, и относятся к приведенным формам по NJECD:

. ■ ■ □ □

■ ■ ■ ■

■ ■ ■ ■

■ ■ ■ ■

. ■ ■ □ □

■ ■ ■ ■

■ ■ ■ ■

■ ■ ■ ■

. ■ ■ □ □

■ ■ ■ ■

■ □ □ ■

■ ■ ■ ■

. ■ ■ □ □

□ □ □ □

■ □ □ ■

■ ■ ■ ■

. ■ ■ □ □

□ □ □ □

■ ■ ■ ■

■ ■ ■ ■

. ■ ■ □ □

□ □ □ □

■ ■ ■ ■

■ ■ ■ ■

.

#1

#2

#3

#4

.

СЛЕВА-

СВЕРХУ-

ЗАМКНУТЫЙ

ЦЕЛЬНЫЙ

.

СПРАВА

СНИЗУ ]

 

 

. КАК НАЙТИ ЭЛЕМЕНТ

A. Определить SKIP-номер вашего символа

ШАГ 1 ИДЕНТИФИЦИРОВАТЬ ШАБЛОН

Определите, к какому из четырех ШАБЛОНОВ относится ваш символ, чтобы получить первую часть SKIP-номера (НОМЕР ШАБЛОНА).

Если ваш символ принадлежит к шаблонам #1, #2 или #3 ( →#1), придерживайтесь шагов, перечисленных в левом столбце; если он принадлежит к шаблону #4 ( →#4), следуйте шагам в правой колонке. (ССЫЛКА: R4. Как идентифицировать шаблон).

.

#1

#2 #3

 

 

#4

 

ШАГ 2

 

 

 

 

ОТСУТСТВУЕТ

 

РАЗДЕЛИТЕ СИМВОЛ

 

в

 

Разделите символ на две части

(Поскольку цельные символы не могут

точке первого деления [ = + ].

быть разделены, перейдите

к ШАГУ

ССЫЛКА: R5. Как Разделить символ.

 

3.) ССЫЛКА: R6. Как определить

 

 

 

 

 

подкласс цельного шаблона.

 

ШАГ 3

 

 

В

 

ОПРЕДЕЛИТЕ ОБЩЕЕ КОЛИЧЕСТВО ЧЕРТ

ПОДСЧИТАЙТЕ КОЛИЧЕСТВО ЧЕРТ

 

ЗАТЕНЕННОЙ ЧАСТИ

черт

в

Определите общее количество черт в

Подсчитайте

количество

ПРИЛОЖЕНИЯ

 

 

 

КОД SKIP

C

164

 

 

Краткий справочник по японскому языку

 

 

 

 

by max ‘xin’ memtade

ЗАТЕНЕННОЙ

ЧАСТИ чтобы

получить

вашем символе чтобы получить вторую

вторую часть SKIP-номера

[ #1 1-

часть SKIP-номера [ #4 4-3-].

4-]. ССЫЛКА: ПРИЛОЖЕНИЕ 2. Как

ССЫЛКА: Приложение 2. Как вычислять

вычислять количество черт.

количество черт.

 

ШАГ 4

 

 

ОПРЕДЕЛИТЕ ПОДКЛАСС ЦЕЛЬНОГО

ПОДСЧИТАЙТЕ КОЛИЧЕСТВО ЧЕРТ В

СВЕТЛОЙ ЧАСТИ

черт в

ШАБЛОНА

 

 

Подсчитайте

количество

Определите, к какому из четырех

СВЕТЛОЙ ЧАСТИ чтобы получить третью

ПОДКЛАССОВ

ЦЕЛЬНЫХ

ШАБЛОНОВ

часть SKIP-номера [ #1 1-4-5].

относится ваш символ чтобы получить

ССЫЛКА: Приложение 2. Как вычислять

третью часть SKIP-номера. Выбирайте

количество черт.

 

из: ` ' 1, ` ' 2, `|' 3 или `■'

 

 

 

4. [ #4 4-3-1]. ССЫЛКА: R6. Как

 

 

 

определить

подкласс

цельного

 

 

 

шаблона.

 

 

После определения SKIP-номера вашего символа,

отыщите ваш

символ,

следуя одниу из предложенных путей:

 

 

 

1. Определите номер вхождения в Списке Шаблонов на странице 1952, затем найдите ваш символ в главной части словаря. Более подробно - см. R3.1.2 Метод Индексов.

2. Найдите ваш символ непосредственно по его SKIP-номеру (не обращаясь к Списку Индексов). Более подробно – см. R3.1.3 Непосредственный Метод.

ЗАМЕТКА: Все ссылки, которым предшествует метка раздела (R) относятся к СИСТЕМЕ ИНДЕКСИРОВАНИЯ КАНДЗИ ПО КОНФИГУРАЦИИ, начинающейся на странице

106а.

КАК ИДЕНТИФИЦИРОВАТЬ ШАБЛОН

ОПРЕДЕЛИТЕ К КАКОМУ ИЗ ЧЕТЫРЕХ ШАБЛОНОВ ОТНОСИТСЯ ВАШ СИМВОЛ

#1 Символ, который может быть разделен на левую и правую части

ВЕРНО: 4-5

1-1

1-11

3-3

НЕВЕРНО: 1-3

1-4

3-2

3-3

#2 Символ, который может быть разделен на верхнюю и нижнюю части ВЕРНО: 1-1 3-3 2-3 5-4 НЕВЕРНО: 1-2 4-2 8-4 4-3

#3 Символ, в котором может быть выделен окружающий элемент ВЕРНО: 3-8 3-2 8-3 3-5 НЕВЕРНО: 1-1 4-3 3-3 5-4

#4 Символы, которые не подходят к шаблонам #1, #2 или #3

ВЕРНО: 8-1 5-2 4-3 3-4 НЕВЕРНО: 2-1 4-1 4-3

C

КОД SKIP

ПРИЛОЖЕНИЯ

Краткий справочник по японскому языку

165

by max ‘xin’ memtade

 

ЕСЛИ СИМВОЛ МОЖЕТ БЫТЬ РАСПОЗНАН КАК ОТНОСЯЩИЙСЯ К БОЛЕЕ ЧЕМ ОДНОМУ ШАБЛОНУ, ВВЫБЕРИТЕ ТОТ ШАБЛОН, КОТОРЫЙ СООТВЕТСТВУЕТ ИСХОДНОЙ КОНСТРУКЦИИ СИМВОЛА

ВЕРНО: 2-5-2 2-6-9 НЕВЕРНО: 1-2-5 1-7-8

КАК РАЗДЕЛИТЬ СИМВОЛ

РАЗДЕЛИТЕ СИМВОЛ НА ДВЕ ЧАСТИ ПО ПЕРВОЙ ТОЧКЕ ДЕЛЕНИЯ

#1 Продвигаясь слева направо разделите символ у первого разрыва.

ВЕРНО: 4-4 1-2 3-3

НЕВЕРНО: 2-1 9-3

#2 Продвигаясь сверху вниз, разделите символ у первого разрыва, горизонтальной линии, или вложенного элемента, в зависимости от того, что обнаружится первым.

ВЕРНО: 1-2 2-8 3-4 2-3 НЕВЕРНО: 2-1 6-4 2-5 1-2

#3

Провигаясь от внешней стороны внутрь, разделите символ по первому

окружающему элементу.

8-3

3-2

ВЕРНО: 3-6

3-8

НЕВЕРНО: 7-2

11-5

 

 

НЕ

НАРУШАЙТЕ ПРИНЦИПОВ ЦЕЛОСТНОСТИ ЭЛЕМЕНТОВ

.

1.

Никогда не разрывайте черты

.

2.

ВЕРНО: 3-2-2

НЕВЕРНО: 1-1-4

.

Никогда не разрывайте неделимые части

.

3.

ВЕРНО: 1-3-8

НЕВЕРНО: 1-1-10

.

Не совершайте сложных делений

.

 

ВЕРНО: 3-4-2

НЕВЕРНО: 2-2-4

КАК ОПРЕДЕЛИТЬ ПОДКЛАСС ЦЕЛЬНОГО ШАБЛОНА

A. ОПРЕДЕЛИТЕ К КАКОМУ ИЗ ПОДКЛАССОВ ЦЕЛЬНЫХ ШАБЛОНОВ ОТНОСИТСЯ ВАШ СИМВОЛ

` ' 1. Символ имеет линию сверху ВЕРНО: 8-1 3-1 6-1 8-1 НЕВЕРНО: 2-1 3-2 8-1 5-1

` ' 2. Символ имеет линию снизу ВЕРНО: 3-2 5-2 8-2 НЕВЕРНО: 3-2 5-2 8-2

`|' 3. Символ содержит пересекающую линию

ПРИЛОЖЕНИЯ

КОД SKIP

C

166

ВЕРНО: 4-3 8-3 4-3 НЕВЕРНО: 4-3 3-3 4-3 7-3

Краткий справочник по японскому языку by max ‘xin’ memtade

`■' 4. Символы, которые не содержат линий сверху, снизу или пересекающих линий

ВЕРНО: 3-4 3-4 7-4 НЕВЕРНО: 6-4 3-4 4-4 6-4

B. ЕСЛИ СИМВОЛ МОЖЕТ БЫТЬ ОТНЕСЕН К БОЛЕЕ ЧЕМ ОДНОМУ ПОДКЛАССУ, ПРЕИМУЩЕСТВО ОТДАЕТСЯ К ПОДКЛАССУ С МЕНЬШИМ НОМЕРОМ

ВЕРНО: 4-1 3-1 7-1 8-1 5-2 5-2 5-1 НЕВЕРНО: 4-2 3-2 7-2 8-3 5-3 5-3 5-3

C

КОД SKIP

ПРИЛОЖЕНИЯ

Краткий справочник по японскому языку

167

by max ‘xin’ memtade

 

ПРИЛОЖЕНИЕ D: - ОПИСАНИЕ КОДИРОВАНИЯ ПО ЧЕТЫРЕМ УГЛАМ

Система Четырех Углов (Four Corner System) долгие годы использовалась в Китае и Японии для классификации kanji. В Китае она теряет популярность в противовес упорядочиванию Пинйина (Pinyin). Некоторые японские словари, такие как Морохаси Дайканвадзитэн (Morohashi Daikanwajiten) содержат четырехугольную индексацию.

Приведенное описание системы сконцентрировано из статьи «Система Четырех Углов: введение с упражнениями» ("The Four Corner System: an introduction with exercises") доктора Орса Эппа (Dr Urs App), опубликованной в Электронной Бодхидхарме №2 (Electronic Bodhidharma No 2), в феврале 1992, изданной Международным Исследовательским Институтом Дзен Буддизма (International Research Institute for Zen Buddhism) от колледжа Ханадзоно (Hanazono College). (много примеров будет добавлено из этой статьи в надлежащем порядке)

1. Формы черт делятся на десять классов:

.

0

 

КРЫШКА (LID)

 

 

 

 

 

.

1

 

ГОРИЗОНТАЛЬНАЯ ЛИНИЯ

 

 

 

 

.

2

 

ВЕРТИКАЛЬНАЯ ЛИНИЯ

 

 

 

 

.

3

 

ТОЧКА (DOT)

 

 

 

 

 

.

4

 

КРЕСТ (CROSS)

 

 

 

 

 

.

5

 

ВЕРТЕЛ (SEWER)

 

 

 

 

.

6

 

КОРОБКА (BOX)

 

 

 

 

 

.

7

 

УТЕС (ANGLE)

 

 

 

 

 

.

8

 

HACHI (ХАТИ/ВОСЕМЬ)

 

 

 

 

.

9

 

CHIISAI (МАЛЕНЬКИЙ)

 

 

 

 

2. Четыре цифры извлекаются из Четырех углов в порядке по форме Z.

.

A

B

например:

7

1

7

7

 

.

C

D

 

9

 

2

 

.

 

 

2

2

 

Несколько примеров: 2421

2122

7121

 

2733

0762

7722

4292

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Порядок используется единожды. Если он относится к нескольким углам, то следующие углы в нисходящем порядке рассчитываются как нули.

Несколько примеров: 6000

8060

8022

2003

2690

6066

0096

 

 

 

 

 

ПРИЛОЖЕНИЯ

FOUR CORNER SYSTEM

D

168

Краткий справочник по японскому языку

 

by max ‘xin’ memtade

4. Когда верхняя или нижняя половина символа состоит только из одной (простой или составной) части, то она, в зависимости от позиции, переносится на левый угол, а правый угол рассчитывается как ноль.

Несколько примеров: 0010

5060

1017

0022

0024

2090

 

2050

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.

Если в символе нет ни одного дополнительного элемента, относящегося

к

четырем сторонам символов . ,

,

(и иногда

),

что

бы ни

находилось внутри символа, переносится на два нижних угла.

 

 

Несколько примеров 7760

6080

6015

 

6010

7744

1060

 

2110

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Разбор основывается

на рукописной

 

каисё-форме

(kaisho)

( )

символа.

(Требует особого внимания, поскольку, например, – 3027, а не 1027. Верхняя черта распознается как .)

7. Несколько фактов на заметку при распознавании форм:

o Форма 0:

Когда горизонтальная линия, находящаяся под символом ТОЧКИ (номер 3),

связана с другой чертой своим правым концом (как в , , и др.), она распознается не как КРЫШКА (номер 0), а как ТОЧКА.

Примеры: 3040 3520 3222

o Форма 6:

Символы, такие как и , где одна из черт квадрата простирается за него, предполагаются не квадратами (номер 6), а углами (номер 7).

Примеры: 7710 3222 7710 8377 3010

o Форма 7:

Только та часть, которая содержит сам угол в угловых формах (номер 7) считается как 7.

Примеры: 7171 7222 2762 7124

o Форма 8:

Черты, которые пересекают другие черты не распознаются в качестве формы номер 8 ( ).

Примеры: 8043 7743 4003 8043 2143 9043

D

FOUR CORNER SYSTEM

ПРИЛОЖЕНИЯ

Краткий справочник по японскому языку

169

by max ‘xin’ memtade

 

o Форма 9:

Формы, повторяющие шаблон 9, но включающие в себя две черты посередине (как в верхней части символов или ) или две черты с одной из сторон (как в символе или в нижней части ) не относятся к форме 9.

Примеры: 4433 3290 3214

8. Несколько фактов на заметку при выборе углов:

- когда угол занят более чем одной независимыми или параллельными линиями, как угол рассматривается та, которая простирается дальше в правую или левую сторону, с учетом ее высоты.

примеры: 1111 2124 0013 0022 3421 4721

- если над/под самой левой или самой правой чертой символа находится другая форма, то в качестве угла берется форма с преимуществом.

примеры: 3090 4040 6020 4040 3521 4480

-когда две формы объединены чертой и каждая из них могла бы быть воспринята как угол, то форма, находящаяся выше воспринимается как верхний угол, а находящаяся ниже - как нижний.

-когда черта, которая наклонена вниз относительно правой или левой стороны поддерживается другой чертой, то последняя считается за угол.

примеры: 2740 0073 1962 4464 4410 3424

- черта, наклоненная влево, находящаяся сверху слева, берется лишь как левый угол; для правого угла берется черта, расположенная правее.

примеры: 2740 2350 6752 2762 2762 2772

9.Разнообразные формы: (Доктор Эпп приводит несколько страниц примеров)

10.Пятый угол:

С целью уточнения различия между несколькими символами, имеющими один и тот же код, иногда используется необязательный «пятый угол». Это, в общих чертах, форма, располагающаяся над четвертым углом, которая не встречалась ни в одном из других рассматриваемых символов.

ПРИЛОЖЕНИЯ

FOUR CORNER SYSTEM

D