Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

slovnik Roxsolana

.docx
Скачиваний:
8
Добавлен:
12.02.2016
Размер:
207.19 Кб
Скачать

abdo, dĭdi, dĭtum, ĕre – ховати

abdūco, duxi, ductum, ĕre – відводити, викрадати, відволікати

abhorreo, ui, -, ēre – ворожеставитися, різковідрізнятися, незбігатися

abĭgo, ēgi, actum, ĕre – проганяти, відганяти

abrumpo, rūpi, ruptum, ĕre – відривати, відламувати, переривати

abstineo, tinui, tentum, ēre – затримувати, недопускати, нечіпати, утримуватися

absum, afui (abfui), abesse – небути, невистачати, бутидалеко

abundo, āvi, ātum, āre (+Abl) – мативдостатнійкількості

accēdo, cessi, cessum, ĕre – підходити, приходити, наближатися

accĭdo, cĭdi, -, ĕre – падати, траплятися

accipio, cēpi, ceptum, ĕre – сприймати, одержувати, отримувати

accurro, (cu) curri, cursum, ĕre – примчати, прибігти, квапитися

accurro, curri, cursum, ĕre – примчати, прибігти, спішити, квапитися, збігатися

acer, cris, cre – сильний, а, е, гострий, а, е

Achilles, is, m – Ахілл, геройТроянськоївійни

aciem parāre – готувативійсько

acies, ēi, f – військо, бойовийпорядок, битва

acies, ēi, f – гострота, пильність

acrĭter – жорстоко, пристрасно

acta, ōrum, n – акти, документи

acuo, acui, acūtum, ĕre – гострити

addūco, duxi, ductum, ĕre – відводити , приводити

adeo, ii (īvi), ĭtum, īre – приходити, прибувати

adhibeo, ui, ĭtum, ēre – докладати, прикладати, застосовувати

adicio, iēci, iectum, ĕre – додавати, приєднувати

adĭmo, ēmi, emptum, ĕre – забирати, віднімати, красти

adiutrix, īcis, f – помічниця, прибічниця

adiŭvo, iūvi, iūtum, āre – допомагати

administro, āvi, ātum, āre – здійснювати, виконувати

admiratio, ōnis, f – подив, здивування

admīror, ātus sum, āri – дивуватися

adolescens, entis – підростаю-чий, а, е, юний, а, е, молодий, а, е

adolesco, olēvi (olui), ultum, ĕre – підростати, дозрівати

adōro, āvi, ātum, āre – молитися, шанувати

adulescens, entis, m, f – юнак, дівчина

advenio, veni, ventum, īre – приходити, прибувати

adventus, us, m – прихід

adversarius, ii, m – противник, суперник

adversus (+Acc.) – проти

adversus (+Acc.) – проти, напроти, стосовнодочогось

adversus, a, um – протилежний, а, е, ворожий, а, е

advŏco, āvi, ātum, āre – закликати, запрошувати

advŏlo, āvi, ātum, āre –прилітати

aedificium, ii, n – будівля, споруда

aedifĭco, āvi, ātum, āre – будувати, споруджувати

aegre – важко, хворобливо

aegrōtus, a, um – хворий, а, е

Aegyptus, i, f – Єгипет

Aemilia, ea, f – Емілія, жін. ім’я

Aenēas, ae, m – Еней, синАнхізаіВенери, легендарнийцардарданців

aēneus, a, um – мідний, а, е

aequālis, e  – рівний, а, е

Aequi, ōrum, m – екви, плем’я, якепроживалонасходівідРиму

aequĭtas, ātis, f – справедливість

aequus, a, um – рівний, а, е, спокійний, а, е

aēr, aēris, m – повітря

aes, aeris, n – мідь

aestas, ātis, f – літо

aestus, us, m – літо, спека

aetas, ātis, f – вік, старість

aeternus, a, um – вічний, а, е

affĕro, attŭli, allātum, afferre – нести ,відносити, відбирати

afficio, feci, fectum, ĕre – чинити, споряджати, вражати, ослабляти, створювативраження

affīgo, fixi, fixum, ĕre – прибивати, приковувати

ager, agri, m – поле, земля, область

agger, ĕris, m – насип, вал

aggredior, gressus sum, grĕdi  – нападати, штурмувати

agmen, ĭnis, n – натовп, зграя, полчище

agmen, ĭnis, n – натопв, зграя, полчище, військоваколона

agnosco, nōvi, nitum, ĕre – визнавати, допускати, пізнавати

agnus, i, m – ягня

ago, ēgi, actum, ĕre – вести, діяти, робити, говорити, обговорювати, гнати

agricŏla, ae, m – землероб, селянин

agricultūra, ae, f – сільськегосподарство, землеробство

ait – каже

ala, ae, f – крило

Albānus, i, m – жительмістаАльбаЛонги

Alcinous, i, m – Алкіной, царфеаків

alea, ae, f – кістка, ризик, випадок

Alexander, dri, m – ОлександрВеликий, засновникМакедонськоїімперії (356 – 323 рр. дон.е.)

aliēnus, a, um – чужий, а, е

alĭquis, alĭqua, alĭquid – хтось, щось, якийсь, якась, якесь

alius, alia, aliud  – інший, а, е (збагатьох)

Allia, ae, f – рікаАллія

allĭgo, āvi, ātum, āre – прив’язувати

almus, a, um – годувальний, а, е

alo, ui, ĭtum, ĕre – годувати

alte – високо, далеко

alter, ĕra, ĕrum – одиніздвох, інший, а, е

altus, a, um – високий, а, е

amabĭlis, e – приємний, а, е, милий, а, е

ambiguus, a, um – неоднозначний, а, е, двоякий, а, е, сумнівний, а, е

ambŭlo, āvi, ātum, āre – гуляти

amens, amentis – божевільний, а, е, шалений, а, е

amīca, ae, f – приятелька, подруга

amicitia, ae, f – дружба

amīcus, i, m – друг, колега

amitto, mīsi, missum, ĕre – відпускати, втрачати

amo, āvi, ātum, āre – кохати, любити

amoenĭtas, ātis, f – краса

amor, ōris, m – кохання, любов

amphitheātrum, i, n – амфітеатр, спорудакруглоїформидлявидовищ

amplifĭco, āvi, ātum, āre – розширювати, збільшувати, посилювати, підвищувати

amplus, a, um – обширний, а, е, великий, а, е

anceps, cipĭtis – двосторонній, я, є

ancilla, ae, f – служниця, служанка

angustus, a, um – вузький, а, е

anĭma, ae, f – душа

anĭmal, ālis, n – тварина

anĭmus, i, m – дух, душа

annăto, āvi, ātum, āre – підпливати, припливати

annus, i, m – рік

anser, ĕris, m – гусак

ante (+Acc) – перед

antea – передтим, раніше, дотого

anteeo, ii, (īvi), itum, īre – йтипопереду, випереджати, передбачати, противитися

antīqua, ōrum, n – старовина

antīquus, a, um – стародавній, я, є

Antonius, ii, m – М.Антоній, тріумвір (83-30 рр.дон.е.), прихильникЦезаря

aperio, perui, pertum, īre – відкривати

apex, apĭcis, m – вершина

apis, is, f – бджола

Apollo, ĭnis, m – Аполлон, богсвітла, пророцтва, медицини

appareo, parui, (parĭtum), ēre – з’являтися, показуватись, бутиочевидним

appello, āvi, ātum, āre – називатися

appello, puli, pulsum, ĕre – приганяти, припливати, причалювати

Appennīnus, i, m – Апенніни

appĕto, īvi, ītum, ĕre – прагнути, добиватися

apporto, āvi, ātum, āre – приносити, наносити, сповіщати

apporto, āvi, ātum, āre – приносити, наносити, сповіщати

appropinquo, āvi, ātum, āre – наближатися

aprīcum, i, n – місце, освітленесонцем, пагорб

Aprīlis, e – квітневий, a, е

aptus, a, um – залежний, а, е, впорядкований, а, е, вигідний, а, е

apud (Acc) – у, серед

Apulia, ae, f – Апулія, східнаобластьпівденноїІталії

aquaeductus, us, m – водопровід

aquĭla, ae, f – орел

Aquĭlo, ōnis, m – Аквілон, північнийвітер

arātor, ōris, m – орач, землероб, селянин

arbitror, ātus sum, āri – вважати, спостерігати

arbor, ŏris, f – дерево

arceo, ui, -, ēre – закривати, стримувати, відганяти, охороняти

arceo, ui, -, ēre – закривати, стримувати, відганяти, охороняти

arcesso, īvi, ītum, ĕre – закликати, запрошувати

arcesso, īvi, ītum, ĕre – кликати, запрошувати, доставляти

Archimēdes, is, m – Архімед, грец. математик (287-212рр. дон.е.)

arcus, us, m – склепіння, дуга, арка, лук

arduus, a, um – крутий, а, е, обривистий, а, е

area, ae, f – тік

argenteus, a, um – срібний, а, е

argumentum, ii, n – зміст, доказ, висновок

Ario, ŏnis, m – Аріон, грецькийпоетімузика 7 ст. дон.е., родомзМетімни, щонао. Лесбос

arma, ōrum, n – зброя

armo, āvi, ātum, āre – озброю-вати, укріплювати

aro, āvi, ātum, āre – орати

ars, artis, f – мистецтво

artĭfex, ĭcis, m – митець, майстер

arvum, i, n – нива, поле

arx, arcis, f – фортеця, вершина

as, assis, m – ас, римськамонета, дорівнює 327,45 г

ascendo, ndi, nsum, ĕre – підніматися

Asia Minor, ōris, f – МалаАзія

asĭnus, i, m  – осел

aspectus, us, m – вигляд

asper, ĕra, ĕrum – важкий, а, е, складний, а, е

aspernor, ātus sum, āri – зневажати, відштовхувати, відхиляти

aspicio, spexi, spectum, ĕre – дивитись, помітити

asportatio, ōnis, f – вивіз, перевіз

asporto, āvi, ātum, āre – виносити, вивозити, відправляти

asuefacio, feci, factum, ĕre – привчатидочогось, вчитися, вивчати, оволодівати

ater, tra, trum – темний, а, е, страшний, а,е

Athēnae, ārum, f – Атени (Афіни), центрАттіки

Atheniensis, is, m, f – атенянин (афінянин)

atque = ac – і, атакож, однак

atramentum, i, n – чорнило

atrocĭter – суворо, безжалісно

atrox, ōcis – страшний, а, е

attămen – але, проте

attingo, tĭgi, tactum, ĕre – доторкатися, чіпати

attribuo, bui, būtum, ĕre – надавати, постачати, призначати, наділяти

auctor, ōris, m – творець, автор

audacia, ae, f – сміливість, відвага

audax, ācis – сміливий, а, е

auditorium, ii, n – приміщення, авдиторія (аудиторія)

aufĕro, abstŭli, ablātum, aufferre – нести, відносити, відбирати

augeo, auxi, auctum, ēre – збільшувати, збагачувати

augurium, ii, n – спостереження, поясненняприкмет, ознака

Augustus, a, um – серпневий, а, е, присвяченийОктавіановіАвґусту, першомуримськомуімператорові

Augustus, i, m – ОктавіанАвгуст, римськийімператор (63 дон.е. – 12 р. н.е.)

aula, ae, f – палац

aureus, a, um – золотий, а, е

aurīga, ae, m – візник

auris, is, f – вухо, слух

Aurōra, ae, f – Аврора, ранковазірка

aurum, i, n – золото, гроші

ausculto, āvi, ātum, āre – вислуховувати

aut – або

autem – а, аж, але

autumnus, i, m – осінь

auxilior, ātus sum, āri – допомагати

auxilium, ii, n – допомога

avaritia, ae, f – скупість

avārus, a, um – жадібний, а, е, ненаситний, а, е

Aventīnus, i, m – АвентинськийгорбуРимі

aveo, –, –, ēre – бутиздоровим, тішитися

avĭdus, a, um – жадібний, а, е

avis, is, f – птах

avŏlo, āvi, ātum, āre – відлітати

avus, i, m – дід, предок

B

Bacchus, i, m – Вакх, римськийбогвинаівиноробства

bacillum, i, n – палиця

balneum, i, n – лазня, ванна

barba, ae, f – борода

barbātus, a, um – бородатий, а, е

Belgae, ārum, m – бельги, галльськеплем’я

bellicōsus, a, um – войовничий, а, е

bello persĕqui (+Acc) – воюватипротикогось-небудь

bello, āvi, ātum, āre – воювати

bellum gerĕre – вестивійну

bellum inferre – нанестивійну

bellum movēre – починативійну

bellum suscipĕre – починативійну

bellum, i, n – війна

bene – добре

beneficium, ii, n – послуга, доброзичливість

benigne – мило, люб’язно, щедро

bestia, ae, f – тварина

betŭla, ae, f – береза

bibliopōla, ae, m – книготорговець

bibliothēca, ae, f – бібліотека

bibo, bibi, - , ĕre – пити

bis – двічі

bonum, i, n – добро, чеснота, талант, користь, щастя, благо

bonus, a, um – добрий, а, е, чесний, а, е

bos, bovis, m, f – віл, бик

brachium, ii, n – рея, щогла

brevis, e – короткий, а, е

Britannia, ae, f – Британія

C

cado, cecĭdi, casūrus, ĕre – падати, гинути

caecus, a, um – сліпий, а, е

caedes, is, f – убивство, різанина, побиття

caedo, cecīdi, caesum, ĕre – вбивати

caelestis, e – небесний, а, е

caelum, i, n – небо

Caesar, ăris, m – Г. Ю. Цезар (100-44рр.дон.е.), рим. полководець, політичнийдіяч

Caeso (Kaeso), ōnis, m – Цезон (Кезон)

calamĭtas, ātis, f – біда

calamĭtas, ātis, f – нещастя, лихо

calămus, i, m – перо

calathus, i, m – кошик, плетінка, посудина, чаша

calendarium, ii, n – календар

calĭdus, a, um – теплий, а, е

calix, ĭcis, m  – кубок, келих

Callia Citerior, ōris, f – поцейбічнаГаллія, найближчаГаллія

camīnus, i, m – піч, вогонь, жар

Campania, ae, f – Кампанія, областьусереднійІталії

campus, i, m – поле

candeo, ui, – , ēre – розпікати, блистіти

canis, is, m, f – пес, собака

Cannae, ārum, f  – Канни, містовАпулії, де 216 рокудон.е. Ганнібалрозбивримськуармію

cano, cecĭni, cantum, ĕre – співати

canto, āvi, ātum, āre – співати

cantus, us, m – спів

capella, ae, f – каплиця

capillus, i, m – волосся

capio, cepi, captum, ĕre – брати, взяти, хапати, схоплювати, піймати

Capitolium, ii, n – Капітолій

capra, ae, f – коза

captīvus, i, m – полонений

capto, āvi, ātum, āre – ловити, хапати

caput, ĭtis, n – голова, столиця

careo, ui, ēre, –, (+Dat.) – немати, бутипозбавленим

carĭtas, ātis, f – повага, почесть, любов, приязнь

carmen, ĭnis, n – вірш, пісня

carpo, psi, ptum, ĕre – рвати, хапати, ловити

Carthaginiensis, is, m – карфагенянин, мешканецьм. Карфагену, щорозташованенапівночіАфрики (сьогодніТуніс)

carus, a, um – дорогий, а, е

castīgo, āvi, ātum, āre – карати, осуджувати, докоряти

casus, us, m – випадок

catēna, ae, f – ланцюг

Catullus, i, m – ГайВалерійКатулл (87-54 рр. дон.е.), римськийпоет

catŭlus, i, m – молодатварина (щеня, котеня)

Caucăsus, i, m – Кавказ

cauda, ae, f – хвіст

causa, ae, f – причина

caveo, cavi, cautum, ēre – остерігатися

cavus, a, um – видовбаний, а, е; порожній, я,є

cedo, cessi, cessum, ĕre – йти, ступати, уступати, підкорятися

celĕber, bris, bre – славний, а, е, знаменитий ,а, е

celebro, āvi, ātum, āre – шанувати

celer, ĕris, ĕre – швидкий, а, е

celerĭtas, ātis, f – швидкість

celerĭter – швидко

celerrĭme  – якнайшвидше

celo, āvi, ātum, āre – ховати, приховувати

censeo, sui, sum, ēre – оцінювати, вважати, думати

centum – сто

cerāsus, i, f – вишня

Ceres, ĕris, f – Церера, богиняземлеробства, хліб

cerno, crēvi, cretum, ĕre – пізнавати, бачити

certāmen, ĭnis, n – змагання, боротьба, битва

certo, āvi, ātum, āre – змагатися

certus, a, um – надійний, а, е, вірний, а, е, певний, а, е

cetĕrus, a, um – інший, а, е

charĭtas, ātis, f – благодать

charta, ae, f – листпапірусу, папір, мапа (карта)

cibus, i, m  – їжа, харчі

cicatrix, īcis, f – рубець, рана

Cicĕro, ōnis, m – Ціцерон, римськийписьменник (106 – 43 рр. дон.е.)

Cilicia, ae, f – Кілікія, областьупівденно-східнійчастиніМалоїАзії

Cincinnātus, i, m – Цінціннат, консул 460 р. дон.е.

cingo, cinxi, cinctum, ĕre – оперізувати, обхоплювати, оточувати

circenses, ium, m – видовище

circŭlus, i, m – круг, коло

circumfundo, fūdi, fūsum, ĕre – обмивати, оточуватизусібіч

circumdo, dēdi, dātum, āre – розміщуватидовкола, розташовувати, обвивати

circumvenio, vēni, ventum, īre – обходитикругом, оточуватизусіхбоків

circus, i, m – цирк

cithăra, ae, f – китара

citharista, ae, m – китарист

citius – швидше

cito – швидко

cito, āvi, ātum, āre – цитувати, проголошувати, трясти

citra – поцейбік, до, перед

civīlis, e – громадянський, а, е

civis, is, m, f – громадянин

civĭtas, ātis, f – держава

clades, is, f – нещастя, поразка

clam – таємно, крадькома

clamo, āvi, ātum, āre – кричати

clamor, ōris, m – крик

clarĭtas, ātis, f – ясність

clarus, a, um – славний, а, е

claudo, clausi, clausum, ĕre – зачиняти, замикати

clavus, i, m – клин, цвях

clemens, entis – м’який, а, е, тихий, а, е, спокійний, а, е, ласкавий, а, е

clementer – ласкаво, спокійно, тихо

clipеus, i, m – щит

Cloelia, ae, f – Клелія, жіночеім’я

Coelius mons, Coelii montis, m – горбЦелія, одинізсемигорбівРимунапівденномусході

coelum, i, n – небо

coepi, coepisse – починати

cogĭto, āvi, ātum, āre – думати, мислити

cognōmen, ĭnis, n – прізвисько, звичка

cognomĭno, āvi, ātum, āre – прозивати, даватипрізвисько

cognosco, novi, nĭtum, ĕre – пізнавати, дізнаватися, довідуватися

cogo, coēgi, coactum, ĕre – зганяти, змушувати

cohortatio, ōnis, f – умовляння, спонукання, заохочення

collegium, ii, n – товариство, колегія

collibet, libuit, ēre – подобатися

collĭgo, lēgi, lectum, ĕre – збирати, підбирати

collis, is, m – горб, гора

collŏco, āvi, ātum, āre – ставити, розставляти, розташовувати

collum, i, n – шия, гірськийперевал

colo, ui, cultum, ĕre – обробляти, шанувати

color, ōris, m – колір

Colossēum, ii, n – Колізей

colossēus, a, um – колосальний, а, е, величезний, а, е

columna, ae, f – стовп, колона

comĕdo, ēdi, esum, ĕre – з’їдати

comĭtor, ātus sum, āri – проводжати, супроводжувати

commemoratio, ōnis, f – нагадування, спогад, пам’ять

commеreо, merui, merĭtum, ēre – заслуговувати, здійснити

commilĭto, ōnis, m – соратник, бойовийтовариш

commisceo, miscui, mixtum (mistum), ēre – змішувати

committo, mīsi, missum, ĕre – розпочинати, зводитиразом

commoveo, mōvi, mōtum, ēre – зворушувати, розпалювати

commūnis, e – спільний, а, е

compăro, āvi, ātum, āre – порівнювати, готувати, здобувати, набувати

comperio, pĕri, pertum, īre – дізнаватися, бутиобізнаним

complector, plexus sum, plecti – охоплювати, обнімати, любити

compleo, ēvi, ētum, ēre – наповнювати

comploratio, ōnis, f – плач

complūres, a – багатохто, внемалійкількості

compōno, posui, posĭtum, ĕre – складати, примирити, заспокоювати

comprehendo, ndi, nsum, ĕre  – схоплювати

concēdo, cessi, cessum, ĕre – уступати, дозволяти, пробачати

concīdo, cīdi, cīsum, ĕre – розрубати, збивати, висікти, знищити

concĭdo, ĭdi, -, ĕre – падати, помирати, гинути

conclāmo, āvi, ātum, āre – разомкричати, вигукувати

concordia, ae, f – згода

concordo, āvi, ātum, āre – узгоджуватися, примирювати

concutio, cussi, cussum, ĕre – розгойдувати, коливати, вражати

confĕro, tŭli, collātum, ferre – зноситиводнемісце, наближати, об’єднувати

confirmo, āvi, ātum, āre – зміцнювати

conflicto, āvi, ātum, āre –зіштовхуватися, боротися, пустошити

conflīgo, flixi, flictum, ĕre – боротися, битися

confluo, fluxi, -, ĕre – зливатися, збиратися

confugio, fugi, -, ĕre – бігти, шукатипритулку

confūsus, a, um – змішаний, а, е, заплутаний, а, е

conglutinātus, a, um – склеєний, а, е

conicio, iēci, iectum, ĕre – скидати, зносити, звалювати

coniungo, iunxi, iunctum, ĕre – з’єднувати, сполучати

coniunx, iŭgіs, f – дружина, наречена

coniuratio, ōnis, f – змова, збіговиськозмовників

coniurātus, i, n – змовник

conor, ātus sum, āri – намагатися, пробувати

conquīro, sīvi, sītum, ĕre – підшукувати, збирати, набирати

consanguineus, a, um – однокровний, а, е, споріднений, а, е, рідний, а. е

conscendĕre navem – сістинакорабель

conscendo, ndi, nsum, ĕre – підніматися, зійти

conscientia, ae, f – совість

conscrībo, scripsi, scriptum, ĕre – набирати, формувати

consensus, us, m – згода, одностайність

consentio, sensi, sensum, īre – погоджуватися

consĕro, serui, sertum, ĕre – з’єднувати, сплітати

conservo, āvi, ātum, āre – зберігати, рятувати

consīdo, sēdi, sessum, ĕre – сідати, спускатися, оселятися, заспокоюватися

consilium inīre – матинамір, наважитися

consilium, ii, n – згода, план, намір

conspectus, us, m – погляд, вигляд, зовнішність

conspicio, spexi, spectum, ĕre – побачити, дивитися

conspĭcor, ātus sum, āri – дивитися, побачити, помітити

constanter – постійно, твердо, стійко, впевнено

constantia, ae, f – стійкість, витримка

constituo, ui, ūtum, ĕre – вирішувати, постановляти

consto, stĭti, statūrus, āre – стоятитвердо

consuetūdo, ĭnis, f – звичка

consul, ŭlis, m – консул

consultor, ōris, m – порадник

consūmo, sumpsi, sumptum, ĕre – витрачати, вичерпувати

contemno, tempsi, temptum, ĕre – зневажати, нехтувати

contendo, ndi, ntum, ĕre – змагатися, натягувати, поспішати, напружувати

contentus, a, um – задоволений, а, е

contineo, tinui, tentum, ēre – містити, тримати, стримувати

contingo, tĭgi, tactum, ĕre – доторкатися, захоплювати, схоплювати

continuo – заразже, отже, безперервно

contio, ōnis, f – збори, промова

contra (+Acc) – проти

contraho, traxi, tractum, ĕre – стягати, натягати

contrarius, a, um – протилежний, а, е

conubium, ii, n – шлюб

convenio, vēni, ventum, īre – сходитися, збиратися, зустрічатися

converto, verti, versum, ĕre – повертати, обертати, перетворювати

convincium, ii, n – крик, сварка, лайка

convinco, vīci, victum, ĕre – викривати, доводити, спростовувати

convivium, ii, n – бенкет

convŏco, āvi, ātum, āre – скликати, запрошувати

cooperio, perui, pertum, īre – покривати

copia, ae, f – кількість, багатство

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]