Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Fe.doc
Скачиваний:
17
Добавлен:
30.05.2015
Размер:
108.54 Кб
Скачать

Translate the following sentences into English

  1. Ни пуха тебе ни пера. Произвести благоприятное первое впечатление – это самое главное в любой работе.

  2. Проект строительства новых станций метро на юге Москвы был отложен в долгий ящик, в связи с финасовым кризисом.

  3. Горбатого могила исправит. Он снова и снова опаздывает на работу.

  4. Я работаю до седьмого пота, а денег как не было, так и нет.

  5. После вчерашней вечеринки я проспал как убитый до 3 часов дня.

  6. Не мытьем, так катаньем, но этот мужчина будет моим.

  7. Ты говоришь, что справишься с воспитанием этого ребенка? Эх, не говори гоп, пока не перепрыгнешь.

  8. Покупая сотовые телефоны с рук, вы в буквальном смысле покупаете кота в мешке.

  9. Моя подруга оказалась настоящей змеей подколодной – буквально увела моего жениха.

  10. Представляешь, Джонни Смит, всегда такой тихий, сидел и не высовывался на своей работе, а теперь он уже начальник отдела! – Не могу в это поверить, по-моему, он просто шишка на ровном месте

  11. Вы идете по ложному следу. Я никогда не был знаком с подсудимым.

  12. Иди ищи работу. Под лежачий камень вода не течет. А мне надоело, что ты сидишь на моей шее.

  13. Ряд животрепещущих вопросов обсуждались вчера на собрании акционеров.

  14. По данным соц опросов, все больше и больше людей стараются откладывать деньги на черный день.

  15. Тренер сборной России по футболу, являющийся гражданином Голландии, платит налоги не в своей родной стране, а в Монако, в стране, известной как налоговая гавань.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]