Фрацузский
.pdfménage m домашнее хозяйство, семья
mettre en circulation пускать в оборот
~en œuvre приводить в действие, пускать в ход, осуществлять
mise f en œuvre применение,
использование
~en stock хранение на складе monnaie f scripturale безналич-
ные деньги
montant m сумма, итог mouvement m des fonds дви-
жение капитала
multiplicateur m множитель,
умножатель (прибор)
se multiplier увеличиваться
N
nature f de la mise сумма,
которую вкладывают в какоенибудь дело
notamment именно, как раз, особенно
O
objectif m de marketing цель маркетинговых мероприятий octroi m предоставление
~de prêt предоставление ссуды, кредита
~des crédits предоставление кредита; акциз
offre f предложение
opérations f, pl de change à vue
валютные операции с предъявительским чеком
~ de règlement операции по расчетам
opportunités f, pl de marché
(благоприятные) возможности рынка
ordre m de Bourse биржевое поручение;
P
parachimie бытовая химия parcourir проходить, следовать par le biais de используя
part f доля, вклад, пай particuliers m, pl частные лица;
население
pavois m большой щит, флаги расцвечивания
peloton m de tête головная,
лидирующая (группа)
perception |
f |
de commissions |
|||
взимание комиссионных |
|
||||
pérennité f |
продолжительность, |
||||
постоянство |
|
|
|
||
performance |
f |
показатель, |
|||
результат; достижение |
|
||||
planche |
f |
à |
billets |
печатный |
|
станок |
|
|
|
|
|
poids m |
|
вес, значительность, |
|||
важность |
|
|
|
|
|
police f |
d'assurance |
страховой |
|||
полис |
|
|
|
|
|
politique ,f |
политика |
|
ком- |
||
~ de |
communication |
муникационная политика (компании)
70
~de distribution политика сбыта
~de prix ценовая политика
~de produit товарная политика
positionnement m позициони-
рование
prescripteur m лицо, влияющее на выбор товара или услуг
prêt m ссуда, кредит; авансовый платеж
prévenir предупреждать, предотвращать
primauté f первенство, главенство
prix m de revient себестоимость
~de vente продажная цена
production f производство, выпуск, выработка, добыча; продукция, товары
programmation f разработка программы (мероприятий)
promotion f des ventes про-
движение товаров на рынке promouvoir продвигать
prospect m потенциальный покупатель
prospection f du marché иссле-
дование рынка
prosperité f процветание, преуспевание
provision f de compte наличие средств на счете
publiciser зд.: разрекламировать
publipostage m прямая почтовая реклама
Q
quete f розыск, поиски
R
ralentir замедлять rapide быстрый
rattachement m присоединение, прикрепление
rattacher à относиться к ...
rattrapage m наверстывание, восполнение пробелов réassortir (rassortir) объявлять
(пополнять) ассортимент товаров
recettes f, pl доходы, денежные поступления
recherche f et développement m
НИОКР
recouvrement m покрытие рас-
ходов
~ des effets et des factures
взыскание платежей, погашение по векселю и по накладным redéploiement m переориен-
тация; перепрофилирование redressement m возрождение,
обновление, оздоровление réduction уменьшение, сокращение
règlement m распоряжение,
постановление, предписание réglementation f регламентация;
регулирование
rélevé m de compte выписка из счета
relèvement m повышение, поднятие
remboursement m уплата, воз-
вращение долга, выплата, платеж
71
répartition f распределение reprise f возобновление роста экономики; оживление
réseau m сеть
~de distribution сбытовая сеть
~de vente торговая сеть restrictif ограничительный
restructuration f преобразо-
вание; перестройка révéler обнаруживать
réversibilité f обратимость revenu m доход, прибыль rigeur f точность, точное соблюдение, жесткие меры, жесткая политика
S
s'appliquer применяться saturé насыщенный
sauvegarder беречь, защищать secteur m сектор (экономики), отрасль
~ primaire первичный сектор - secondaire вторичный сектор, промышленность
~tertiaire третичный сектор, сектор услуг
segment m prioritaire прио-
ритетный сегмент (рынка)
segmentation f du marché сег-
ментация рынка s'élaborer производиться sévir свирепствовать services m, pl услуги
~marchands рыночные (платные) услуги
~non marchands нерыночные
(некоммерческие) услуги
sidérurgie f черная металлургия s'insérer включаться
société f общество
~anonyme акционерная компания, товарищество
~à responsabilité limitée то-
варищество с ограниченной ответственностью
~d'abondance общество изо-
билия
~de consommation общество потребления
~en commandite simple ком-
мандитное товарищество
solvabilité f платежеспособность
sonder (p. ex. un segment de marché) проводить выборочное исследование (напр. сегмента рынка)
stagnation f застой stagner быть в застое
subventionner субсидировать
subvention f субсидирование supplément m de dépôt допол-
нительный депозит
supports m, pl publicitaires сред-
ства рекламы
surchauffe f перегрев, перегревание
surcroit m увеличение, прирост, прибавка
T
tâcher de стараться
taux m размер, процентная ставка, уровень, показатель, коэффициент, курс
72
~ |
d'expansion коэффициент |
viabilité |
f |
жизнеспособность, |
роста |
живучесть |
|
||
~ |
d'intérêt процентная ставка, |
virement m перечисление |
||
банковский процент |
volume |
m |
des exportations |
|
techniques f. pl. способы, методы, |
объем экспорта |
|||
приемы; формы, |
vote m |
голосование; решение, |
||
~ commerciales методы реалии- |
принятое голосованием |
|||
зации [сбыта] |
vulnérabilité f уязвимость |
~de ventes формы продажи
~du marketing методы марке-
тинга
télématique f телеинформатика
(en) tenant compte учитывая tendre зд.: стремиться
terme m срок
tertiaire m третичный сектор titre m de propriété документ на право владения чем-либо
titres m, pl ценные бумаги transaction f сделка transition f переход
transnationale f транснацио-
нальная корпорация
trésorerie f свободные оборотные денежные средства; ликвидность
tripler утроить
U
unité f единица
V
valeur f ajoutée добавленная стоимость
valeurs f, pl mobilières ценные бумаги
73
Ouvrages de référence
1.Baleste M. L'économie française / M. Baleste. – Paris : Masson, 1994. – 253 p.
2.Capul J.Y. Dictionnaire d'économie et de sciences sociales / J.Y. Capul. – Paris : Haiter, 1998. – 528 p.
3.Kimmel A. Vous avez dit France? / A. Kimmel. – Paris : Hachette, 1987. – 180 p.
4.La géographie du temps présent. – Paris, Hachette, 1991. – 335 p.
5.Etude économique de la Belgique [Электронный ресурс]. – Режим доступа : http://www.observateurocde.org/news/advanced_search.php
6.L'économie de la Russie [Электронный ресурс]. – Режим доступа : http://fr.wikipedia.org/économie de la russie
7.Les analyses marketing des marchés chinois [Электронный ресурс]. – Режим доступа : http://www.chinaoptim.ru/fra/china/prom_china
74
Table des matières |
|
Предисловие ................................................................................................................ |
3 |
LEÇON I. L'ECONOMIE DE LA FRANCE........................................................... |
4 |
Texte 1 L'industrie dans l'après-guerre ................................................................ |
4 |
Texte 2 L'industrie dans l'après-guerre (fin) ....................................................... |
7 |
Texte 3 Les industries de pointe ............................................................................. |
9 |
Texte 4 Le développement du tertiaire ............................................................... |
12 |
LEÇON II. L'ECONOMIE DE LA BELGIQUE .................................................... |
16 |
Texte 5 Étude économique de la Belgique ........................................................... |
16 |
LEÇON III. L’ÉCONOMIE DE LA RUSSIE ....................................................... |
19 |
Texte 6 La reprise économique de la Russie sous Vladimir Poutine et les |
|
incertitudes actuelles.............................................................................................. |
19 |
Texte 7 La puissance du secteur des hydrocarbures .......................................... |
22 |
LEÇON IV. L'ENTREPRISE.................................................................................... |
26 |
Texte 8 Qu'est-ce qu'une entreprise?................................................................... |
26 |
Texte 9 Des formes d'entreprise ........................................................................... |
29 |
LEÇON V. LE BUDGET.......................................................................................... |
33 |
Texte 10 Le budget et la structure budgétaire .................................................... |
33 |
Texte 11 Les caractéristiques de la politique budgétaire................................... |
36 |
Annexes....................................................................................................................... |
40 |
Vocabulaire................................................................................................................. |
64 |
Ouvrages de référence................................................................................................ |
74 |
75
Учебное издание
Составитель
Бабицкая Ольга Петровна
L'introduction à la spécialité /
Введение в специальность
Методические указания для студентов, обучающихся по направлениям подготовки 080100 Экономика, 080500 Менеджмент
Напечатано в полном соответствии с авторским оригиналом
Подписано в печать |
|
Формат бумаги 60х84 1/16. |
|
Усл. печ. л. 4,5 Уч.-изд. л. 4,78 Тираж 30 экз. Заказ |
. |
Сибирский государственный индустриальный университет 654007, г. Новокузнецк, ул. Кирова, 42.
Типография СибГИУ
76