Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Язык столовых приборов. Машков Александр

.docx
Скачиваний:
105
Добавлен:
23.05.2015
Размер:
871.66 Кб
Скачать

Язык столовых приборов.

В ресторанной этике существуют различные знаки, которые пассажир подает бортпроводникам, складывая столовые приборы на своей тарелке так или иначе. бортпроводники эти знаки улавливают и принимают к сведению.

Если пассажиру необходимо выйти из-за стола, то, чтобы показать, что тарелку и приборы «уносить не надо!» — используется следующий жест.

«Уносить не надо!»

Что касается «паузы», то существует несколько вариантов:

«Пауза»

1. Тарелка пустая или почти пустая. Нож и вилка на тарелке образуют букву "Л", при этом кончик ножа направлен влево, а зубья вилки - вправо. Ручки у обоих приборов должны при этом свисать с края тарелки над столом. Расстояние (больше и меньше) между зубьями вилки и кончиком ножа тоже имеет значение. Это дополнительный знак того, что данное блюдо своим размером (порцией) оказалось меньше или больше, чем одноименное блюдо других авиакомпаний-конкурентов.

2. Тарелка полная или почти полная. Используйте ободок, уложив столовые приборы лезвием на край тарелки, а ручками на поверхность стола - справа нож, а слева вилка.

3. Классическая пауза. Самый распространенный вариант, когда используется либо закусочная либо столовая вилка. Её располагают с правой стороны от блюда.

«Трапеза закончена» и необходимо переходить к следующему блюду.

Для обозначения этого существует несколько жестов:

1. Приборы расположены, как на часах, время — половина шестого. Такой вариант удобен для сбора использованной посуды: бортпроводник не пересекает

личное пространство пассажира.

2. Вилка и нож лежат на тарелке параллельно друг другу, ручками вниз. Острие ножа и зубцы вилки смотрят вверх. Большое расстояние между зубцами вилки и лезвием ножа может указать на то, что блюдо было достаточно большим или достаточно сытным и полностью удовлетворило вкусовые пристрастия на сегодняшний вечер.

3. Данный вариант считается нейтральным и никоим образом не определяет величину порции подаваемых блюд - он лишь указывает на то, что все блюда были довольно гармоничными. Такой жест очень характерен для сбора посуды, при этом столовые приборы лежат строго параллельно и ручками указывают вправо на «пять часов».

4. Еще один классический вариант «окончания трапезы», когда столовые приборы лежат параллельно и ручками указывают вправо уже на «шесть часов».

«С нетерпением жду следующее блюдо!»

Если пассажир торопится и желает, чтобы сегодня обслуживание было быстрым,

подача блюд и сбор посуды оперативным, он может подать знак бортпроводнику,

сложив вилку с ножом крест на крест, острием ножа влево, зубцы вилки смотрят вверх.

«Блюдо просто превосходно!»

Если пассажира порадовало поданное блюдо, и он не хочет оставить это без внимания — складывается очередная комбинация.

«Не понравилось»

Бывает и такое, что блюдо не соответствует визуальным и вкусовым представлениям.

Причин может быть большое множество, но факт остается в тарелке. Такая символика будет не особо приятна бортпроводнику, зато есть повод поинтересоваться глубинными причинами такой оценки.

«Обслуживание не понравилось»

Такой жест используется, если при обслуживании, сначала принесли стейки, когда уже

стейки наполовину съели, принесли хлеб, а когда стейки закончились, принесли соус

к стейкам. Исходя из того, что подача и обслуга была наоборот — приборы ставятся как в варианте «уносить не надо» и тарелка поворачивается на 180°. Приборы можно сразу поставить вверх ручками. Сам факт того, что обслуживание неправильное, показывают перевернутые приборы.

«Не хватает доброжелательной улыбки»

В случае вполне сносного обслуживания, но нехватке гостеприимства, в процессе употребления пищи пассажир может сделать демонстративную краткосрочную паузу в адрес обслуживающего персонала жестом «Не хватает доброжелательной улыбки!».

Так можно напомнить бортпроводникам о гостеприимности, вежливости, доброжелательности и улыбчивости.

«Принесите жалобную книгу»

Самый «страшный» жест языка столовых приборов — «принесите жалобную книгу!».

За основу берется комбинацию «закончил трапезу» с параллельным расположением приборов и образно переворачиваем на 180°. Приборы можно положить сразу на поверхность тарелки ручками вверх. Какой прибор слева, какой справа, в данной ситуации значения не имеет.

«Все очень понравилось!»

Если же пассажир остался доволен блюдами, обслуживанием используется комбинация «Все очень понравилось!». Единственный нюанс такого положения — если нож вставлен в средние зубцы вилки, то это будет трактоваться как «Блюдо

не понравилось!». Для контакта лезвия ножа с зубцами вилки используются крайние зубцы.

«Все просто чудесно!»

Напоследок хотелось бы представить немного кокетливый жест, похожий на сидящую девушку в позе «нога на ногу». Самое главное — этой капризной особе угодили на все 100%. Подняли тонус и настроение, и это все благодаря слаженной работы целого коллектива гостеприимного заведения. Этот жест гостья в знак благодарности может адресовать своему спутнику.

Зная такие нехитрые комбинации расположения приборов, можно показать свое отношение ко всему происходящему, но и подать знаки грамотному персоналу. Последний в свою очередь сможет быстро исправить положение, если это еще возможно.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]