- •Verbals
- •Часть 2
- •Скуденкова е. Е., Киселёва с. В., Фёдорова н. Н., Лобанова с. П., Архипова е. В.
- •The gerund
- •The morphological categories of the Gerund: the forms of the Gerund
- •The Perfect Active Gerund
- •The Perfect Passive Gerund
- •The use of the gerund
- •Syntactical functions of the gerund the subject
- •The predicative
- •Part of a compound verbal predicate
- •The direct object
- •The prepositional object
- •The attribute
- •Compare:
- •The adverbial modifier of manner
- •Suggested variants:
- •Suggested variants:
- •Suggested variants:
- •Suggested variants:
- •The adverbial modifier of time
- •Suggested variants:
- •Suggested variants:
- •Suggested variants:
- •The adverbial modifier of reason
- •Suggested variants:
- •Suggested variants:
- •Suggested variants:
- •The adverbial modifier of attendant circumstances
- •The adverbial modifier of concession
- •Suggested variants:
- •Suggested variants:
- •The adverbial modifier of condition
- •Suggested variants:
- •Suggested variants:
- •Suggested variants:
- •The adverbial modifier of purpose
- •Suggested variants:
- •Suggested variants:
- •The same preposition – different adverbial modifiers
- •Preposition in
- •Preposition for
- •The gerund and the verbal noun
- •The ways of translating the Gerund into Russian
- •Different syntactical functions of the gerund
- •Different syntactical functions of the gerundial construction
- •Revision
- •Asking for trouble
- •Persistent
- •The Gerund as Adverbial Modifier of Different Types with the Same Preposition
- •Different Syntactical Functions of the Gerund Used with the Same Preposition
- •Syntactical functions of the Gerund
- •Literature
- •Contents
Syntactical functions of the Gerund
№ |
The Function |
Example |
Translation |
1. |
the Subject |
a) Reading books is my favourite occupation. b) It’s no use reading comics. |
Чтение книг – мое любимое занятие. Бесполезно читать комиксы. |
2. |
part of the predicate a) part of a compound nominal predicate (a predicative) |
My hobby is reading books. |
Мое хобби – чтение книг. |
b) part of a compound verbal phasal predicate |
In spite of the noise I kept on reading. |
Несмотря на шум, я продолжал читать. | |
3.
|
an object a) a direct object |
I have always enjoyed reading. |
Я всегда любил чтение. |
b) an indirect object |
The child listened attentively to his father’s reading. |
Ребенок внимательно слушал, как читал отец. | |
4. |
an attribute |
a) He has a habit of reading late into the night. b) Jack Brown is in the reading hall now. |
а) У него привычка читать до поздней ночи. b) Джек Браун сейчас в читальном зале. |
5. |
an adverbial modifier of 1) manner |
He tried to memorize the rule by reading it several times. |
Он постарался выучить правило, перечитывая его несколько раз. |
2) reason |
He didn’t open the letter for fear of reading something unpleasant. |
Он не распечатывал письмо из страха прочесть что-нибудь неприятное. | |
3) purpose |
I used to go to the Hermitage for reading old manuscripts. |
Я ходил в Эрмитаж с тем, чтобы читать там древние рукописи. | |
4) time |
After reading the manuscript, he finished writing his play. |
После прочтения рукописи, он закончил писать пьесу. | |
5) condition |
But for reading the manuscript, he wouldn’t have finished the play. |
Если бы он не прочитал рукопись, он не написал бы пьесу. | |
6) concession |
I couldn’t answer the question in spite of having read about it. |
Я не смог ответить на этот вопрос, хотя и прочел об этом много. | |
7) attendant circumstances |
We sat at the table without reading anything. |
Мы сидели за столом и ничего не читали. |
Literature
1. Alexander, L.G. Longman English Grammar for intermediate students / L.G. Alexander. – Longman Group UK Limited, 1998. – 210 c.
2. Alexander, L.G. Longman English Grammar Practice / L.G. Alexander. – Longman Group UK Limited, 1998. – 186 c.
3. Chapman, L.R.H. English Grammar & Exercise 4 / L.R.N. Chapman. – Longman, 1993. – 195 c.
4. Dean, M. English Grammar Lessons / M. Dean. – Oxford University Press, 1995. – 226 c.
5. Jones, L. Cambridge Advanced English / L. Jones. – Cambridge University Press, 1993. – 158 c.
6. Murphy, R. English Grammar in Use / R. Murphy. – Cambridge University Press, 1992. – 210 c.
7. Swan, M. The Cambridge English Course / M. Swan, C. Walter. – Cambridge University Press, 1991. – 135 c.
8. Vince, M. First Certificate Language Practice / M. Vince. – Oxford, 2000. – 120 c.
9. Выборова, Г.Е. Сборник упражнений по грамматике английского языка / Г.Е. Выборова, К.С. Махмурян. – М.: АСТ-ПРЕСС, 2000. – 176 с.
10. Голицынский, Ю.Б. Грамматика: Сборник упражнений / Ю.Б. Голицынский, Н.А. Голицынская. – 4-е изд., испр. – СПб.: КАРО, 2006. – 538 с.
11. Гузеева, К.А. Герундий. Грамматика английского языка / К.А Гузеева, С.И. Костыгина. – СПб.: Издательство «Союз», 2001. – 320 с.
12. Грамматика английского языка: Морфология. Синтаксис: учеб. пособие для вузов / Н.А. Кобрина [и др.] – СПб.: Издательство «Союз», 2002. – 496 с.
13. Крылова, И.П. Сборник упражнений по грамматике английского языка: учеб. пос-е для вузов / И.П. Крылова. – М.: Высшая школа, 1978. – 240 с.
14. Нижнева, Н.Н. Английский язык: Пособие для подготовки к ЦТ и вступ. экзамену / Н.Н. Нижнева, В.М. Кулешова, В.Л. Василевская. – 2-е изд., испр. – Минск: ТетраСистемс, 2004 – 144 с.
15. Оваденко, О.Н. 500 упражнений по грамматике английского языка / О.Н. Оваденко. – Минск: ООО «Юнипресс», 2003. – 432 с.
16. Практическая грамматика английского языка (1 курс): учеб. пособие для вузов / Г.П. Богуславская [и др.]; под общ. ред. Г.П. Богуславской. – 4-е изд. – Минск: Вышейшая школа, 1992. – 158 с.
17. Практический курс английского языка. 1 курс: учеб. пособие для вузов / В.Д. Аракин [и др.]; под общ. ред. В.Д. Аракина. – 3-е изд. – М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2000. – 287 с.
18. Резник, Р.В. Практическая грамматика английского языка: учеб. пособие для вузов / Р.В. Резник. – М.: Флинта, Наука, 1996. – 688 с.