Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Тюрская ономастика.doc
Скачиваний:
37
Добавлен:
18.05.2015
Размер:
77.31 Кб
Скачать

Лекция 7

Основные типы и состав тюркской ономастики (V- VIIIв)

Глубокое изучение ономастики как науки в аспекте современного отечественного языкознания требует применения наряду с синхроническим диахроническим методом. Изучению проблем исторической ономастики в тюркологии вообще и в казахском языке в частности посвящено незначительное количество работ, хотя древние письменные памятники, различные исторические памятники на тюркских языках содержат богатый материал по исторической ономастике.

Анализ и изучение морфологического строя, способ словообразования, лексического состава ономастики этих памятников в сравнительно-историческом плане дает нам богатейший материал, определяющий эволюцию и жизнь ономастики различных эпох и обществ.

Одним из наиболее древнейших памятников тюрков является орхоно-енисейская письменность V –VIIIвв. Памятники этой письменности с давних пор привлекали внимание ученных мира как с исторической, так и лингвистической точек зрения. В этом замечательном шедевре тюркского народа представлен богатый материал по ономастике. Всестороннее и тщательное изучение ономастики указанного периода является одной из основных задач и общим делом ономатологов-тюркологов. В расшифровку и перевод текста, в описание лексического состава памятников, грамматической структуры и синтаксических конструкции предложении вложили такие ученные как В.В.Радлов, В.И.Насилов, С.Е.Малов, И.А.Батманов, В.В. Бартольд, Л.Н.Гумилев и др..

Состав и количество собственных имен в разных памятниках весьма различны. Среди них особенно четко выделяется антропонимы (личные имена). Их структурный тип, состав, способы образования и общественно-социальные функции гораздо шире, чем топонимов или этнонимов. По структурному ономастический материал можно на следующие группы:

а) простые,т.е. односоставные имена (Анар, Иртыш, тюрк);

b) производные имена ( Макрач, Болчу, Карлуг)

c) двусоставные имена (Бас каган, Кара Коль, Он ок)

d) сложносоставные имена ( Ал Туган Тутук, Туз Бай Куч Барс Кулуг).

Слова, являющиеся социально-экономическими терминами в обществе древних тюрков, выполняли функцию титулов, название чинов и должностей, нередко выступали эпитетами в качестве компонентов составных личных имен.

Как видно из материалов ономастики, некоторые из указанных компонентов сохранились в современных тюркских языках ( киргизском, тувинском, казахском языках – (бек, бай, бий, барс.)

Структурный тип современных личных имен тюркского народа строго совпадает со структурой и способом образования древних тюркских имен. Их соответствующие формы, лексическая номинации, приемы образования подтверждают сохранения традиции образования личных имен и в наше время. Об этом свидетельствуют сохранение части личных имен енисейского периода во многих юрских языках, например: тувинском Ак баш, в шорском Акпаш(белоголовый),в казахском Акбас, Карабас, Сарыбас.

Наряду с этим, в тюркских языках сохранились компоненты сложносоставных имен бег, бек- ‘’князь’’; бай, пай“богач”, (Кушбек, Нурбек, Карабай, Сарыбай, Саякпай). Такие слова, как ак, сары, кара, бек, бай, являются основными стержневыми словами в образовании сложносоставных личных имен тюркского народа с древних времен.

Не только личные имена, но ряд других имен, встречающихся в исторических письменных памятников V –VIIIвв., очень близко совпадают по значению в форме с современными казахскими именами (например: Бури-Хан титул сына Шету (576г.)Кучук хан- младший, малый хан, Багадур Джабгу- титул Истеми-кагана).

Слово багадур означаетбогатырь”, «герой», а ягбу – «заместитель хана». Современное распространенное казахское мя Батыр является одним из вариантов или адаптацией слова Багадур, а первые компоненты сложных казахских имен Жаба, Жабагы, Жабатай, Жабай есть видоизмененные формы титула Ябга, Ябгу.

Очень интересным фактом является наличие, в составе современных казахских личных имен языческого имени Буке (герой, могучий).

Известно из истории, что многие древнетюркские носили титул ханы Боке (например хан Кара-Чурин имел прозвище Боке (герой, атлет) за свое величие). Лично- собственные имена, зафиксированы в памятниках Минусинского музея, Шогер Алп Туран, в орхонских надписях – Капаган (хищный хан), можно сопоставить с казахским кабаган (злая), Бильге (мудрый) и другими именами: Шокыр, Жолан, Анар.

Имена исторических деятелей и ханов древних тюрков Кюльтегин, Кутлуг,Тоньюкук и другие семантико- лексическом отношение не отличается от современных имен казахского языка (например кул (зола), куты (счастливый),тон (крепкий)).

В памятниках енисейского периода, а также и вдругих исторических источниках одно и тоже лицо называется двумя или тремя именами. Все это тесно связано с внутренней историей и общественно-государственным устройством древних тюрков. Во многих случаях имен деятелей тюрков отражали их положение, занимаемую должность в обществе.

В древнегреческих, китайских и арабо-персидских источниках имена тюркских каганов военачальников, а также различных чиновников передавались различно. В восстановление, разбор и транскрипция тюркских имен много труда вложили Н.Я.Бичурин, В.В. Бартольд, Л.Н. Гумилев. Проблема арабо- персидской, китайской передачи тюркских собственных имен положительно решена Л.Н. Гумилевым в его работе «Древние тюрки». Он устанавливает истинное звучание иероглифа для VI –VIIIвв. И его значение. Полноценное сопоставление китайских иероглифов с тюркскими словами дало возможность уточнить правильную форму тюркских имен. Исправлены также некоторые неправильные чтения, предложенные предыдущими исследователями.

Разночтение встречаются при разборе и чтение собственных имен в Орхонских надписях. Такие разночтения трактовки некоторых собственных имен орхоно-енисейских памятников вполне доказывают необходимость их дальнейшего всестороннего исследования.

Весьма интересным и сложным в тюркской ономастике является уяснение взаимоотношений между прозвищами, титулами и личными именами. Решение этого вопроса очень затруднено из-за недостаточности подлинных материалов.

Из материалов извлеченных памятников V –VIIIвв. Можно делать выводы, ведь это фактические материалы и в них в основном отражены только титулы, прозвища государственных деятелей древних тюрков.

Определенную часть ономастики древнетюркских письменных памятников V –VIIIвв. Составляют топонимы.

На основе топонимических материалов можно установить древнюю былую территорию тюрков и их племенных союзов, кроме того, топонимы дают богатый материал для лингвиста. Многие сложные и сложносоставные географические имена, оразованные от тюркских слов, показывают грамматические законы и нормы языка . того времени.

В современном казахском языке сохранились некоторые географические названия, впервые встретившиеся в орхонских надписях (например: Ертiс (артiс), Кара кол и другие).

Историческая ономастика древнетюркских памятников V–VIIIвв. является вспомогательным и ценным маериалом для изучения истории языка, социально-политического, экономического и общественного стоя этих народов. Простые, составные, сложносоставные антропонимы, топонимы, этнонимы, зоонимы, образовывались по общим законам и нормам тюркских языков, которые совпадают со структурой и способом словообразования тюркских современных языков.

2 Вопросы ономастики в трудах ч.Ч.Валиханова

В творчестве Ч.Ч. Валиханова, в его разнообразной тематике, огромное место занимает лингвистические проблемы, к числу которых относится ономастика тюркоязычных народов.

Ч.Ч.Валиханов – казахский ученый выступает в своих трудах не только как географ, естествоиспытатель, этнограф, но и как лингвист, в таких как «Записки о киргизах», «Очерки о Джунгарии», «Кашкарский дневник» и другие. Детальное изучение его трудов представляет большой научный интерес.

Ученый знал, что собирание и изучение народных названий имеет большое научно-практическое значение, что в ономастических материалах сохраняется много данных, служащих ценными источниками для изучения истории языка и историко-культурной жизни народа, дающий богатые сведения о традициях, обычаях, миросозерцания, свойственных каждому народу.

Географические исследования занимали центральное место в деятельности Ч.Валиханова. в связи с этими он очень много деляет внимание историко-географическому описанию и происхождение географических названий Центрального Казахстана, Семиречья, Иссык-Куля, Восточного Туркестана и Средней Азии.

Раскрывая этимологию, и объясняя смысл тех или иных географических названий, Валиханов часто ссылается на народные легенды, предания и языковые источники. Ученый совершал путешествие по Центральному Казахстану Семиречью, Тарбагатаю. В материалах, описывающих этот маршрут, встречаются сотни топонимов. Он описывал название зимовок и летовок родов: Киреев, Тарактинцев, Мамбет-Тобуктинцев и др. В его интересных работах конкретно обозначено более 500 микротопонимов того времени, образованных от собственно казахских слов. Сбор и описание этого материала осуществляется в целях описание работы по истории Казахстана.

Многочисленные микротопонимы, которые отмечены в сочинениях Ч.Ч. Валиханова, до него не были собраны и систематизированы. В печать сведения о них не проникали, так наш ученый предоставил в распоряжение будущих исследователей обширный топонимический материл.

Во всех трудах Валиханова проявляется характерная особенность интерпретация ономастики тюркоязычных и других народов. он обычно приводит связанные с ними легенды и предания, а не ограничивается объяснением и переводом.

Значительное место в его трудах уделено этнонимии (происхождение этнонимов казах, киргиз, уйгур и т.п.). прнадлежат ему первые сведения о народных астрономических названиях и понятиях.

В исследованиях Ч.Валиханова географические названия, этнонимы и космонимы получили подробное историко-географическое и этнолингвистическое описание.

Ономастические материалы ученного, их полный сбор, систематизация, научное описании- это дело будущего. Отдел ономастики приступил к выявлению и систематизации ономастических материалов, в которых сохранились реликтовые слова, архаичные фонетико-морфологические формы, свидетельствующие о развитие общенародного языка, и много ценных сведений по истории тюркоязычных народов Средней Азии, Казахстана, Восточного Туркестана и соседних народов.