- •Дворянские титулы
- •Титулы родственников
- •Cтепени, разряды, категории в сравнении с титулами Сравнение
- •Виды собственности
- •Типы империй
- •Формы жизни
- •Появление вселенной
- •Возникновение жизни на Земле
- •Эволюция
- •Возникновение человека на Земле
- •Предприятие Формы правления предприятий
- •Происхождение государства Теории Формы устройства предприятий
- •Союзы Унитарное государство и его объединения
- •Устройство государства Классификации
- •Формы правления
- •Политические направления
- •Формы государственного устройства
- •Примеры
- •Звания Военно-морских сил разных стран Классификация принятая в нато
- •Звания Табель о рангах
- •Звания, сравнение
- •Звания в Российской империи. Сравнение с армейскими званиями рф
- •Современная история
- •См. Также
- •Литература
- •Граф (титул)
- •История термина
- •См. Также
- •Примечания
- •Литература
- •Император
- •Российская империя
- •Французская империя
- •История термина
- •См. Также
- •Примечания
- •Литература
- •Император
- •Российская империя
- •Французская империя
- •Участие
- •Печать/экспорт Инструменты На других языках
- •Примечания
- •Участие
- •Великие княгини
- •XX-XXI века
- •Фрейлины Екатерины II
- •Фрейлины Марии Фёдоровны
- •Фрейлины Елизаветы Алексеевны
- •Фрейлины великой княгини Елены Павловны
- •Фрейлины Александры Федоровны
- •Фрейлины великой княжны Ольги Николаевны
- •Фрейлины Марии Александровны
- •Фрейлины Марии Фёдоровны
- •Фрейлины Александры Фёдоровны
Участие
Сообщить об ошибке
Портал сообщества
Форум
Свежие правки
Новые страницы
Справка
Пожертвования
Печать/экспорт Инструменты На других языках
Afrikaans
Alemannisch
Aragonés
العربية
Asturianu
Azərbaycanca
Беларуская
Български
বাংলা
Brezhoneg
Bosanski
Català
ᏣᎳᎩ
Česky
Dansk
Deutsch
Zazaki
Ελληνικά
English
Esperanto
Español
Eesti
Euskara
فارسی
Suomi
Føroyskt
Français
Frysk
贛語
Gàidhlig
Galego
עברית
Hrvatski
Magyar
Interlingua
Bahasa Indonesia
Íslenska
Italiano
日本語
Basa Jawa
ქართული
Қазақша
ಕನ್ನಡ
한국어
Kurdî
Latina
Limburgs
Lietuvių
Latviešu
Mirandés
Nederlands
Norsk (nynorsk)
Norsk (bokmål)
Nouormand
Occitan
Polski
Português
Română
Sicilianu
Srpskohrvatski / српскохрватски
Simple English
Slovenčina
Slovenščina
Svenska
Kiswahili
Тоҷикӣ
ไทย
Tagalog
Türkçe
Українська
اردو
Tiếng Việt
中文
Bân-lâm-gú
粵語
Последнее изменение этой страницы: 11:11, 17 ноября 2012.
Текст доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия. Подробнее см. Условия использования. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак некоммерческой организации Wikimedia Foundation, Inc.
Свяжитесь с нами
Леди
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Диана, принцесса Уэльская, как дочь графа Спенсера до замужества именовалась леди Диана Спенсер
Леди (англ. lady, от староанглийского hlǣfdige — «та, кто месит хлеб»[1], аналогично лорд — «хранитель хлеба») — английское слово со значением «госпожа», «хозяйка»; в англоязычном мире — вежливое обозначение женщины (особенно из высших слоёв общества), а также британский аристократический титул, употребляемый с именем.
Соответствует обозначениям мужчин: «джентльмен» (стандартное обращение к слушателям — «леди и джентльмены»), «лорд», «сэр» (подробнее см. ниже).
Наименование Our Lady («наша Госпожа», «Владычица») означает Богородицу (аналогично Lord — «Господь Бог»).
Наименование «леди» как часть полного имени в Великобритании используют:
с основной частью титула, например, «леди Маунтбаттен» — женщины, являющиеся в своём праве пэрами Великобритании (наряду с более точными и официальными титулами: «графиня», «маркиза», «виконтесса», «баронесса»; герцогини обычно не называются «леди», а только полным титулом);
с основной частью титула, например, «леди Эссекс» — жёны лиц, имеющих право на полноценный титул «лорд» (пэров Великобритании; наряду с более точными титулами по мужу: «графиня» и т. п.)
с личным именем и фамилией, например, «леди Диана Спенсер» — незамужние дочери герцогов, маркизов и графов;
с фамилией или именем мужа, например, «леди (Рэндольф) Черчилль» — жёны лиц, имеющих право на личный титул учтивости «лорд» (в определённых случаях — сыновья пэров Великобритании; см. подробнее статью титул учтивости);
с фамилией, например, «леди Маккартни» — жёны лиц, имеющих право на титул «сэр» (рыцарей и баронетов).
Вдовы, не вступившие в повторный брак, сохраняют те же титулы, что при жизни мужей (возможно прибавление слова Dowager — «вдовствующая»). Разведённые жёны, не вступившие в повторный брак, используют титул без определённого артикля the (Lady Smith — бывшая жена Lord Smith).
Для жён республиканских глав государств используется (не во всех странах официальное) обозначение «первая леди» (англ. the First Lady).