- •Восприятие
- •Рецензенты:
- •Рисунки к. Тойбеловой
- •«Ощущение — движение — звучание»,
- •«Восприятие — воображение — воздействие».
- •17О «дрожании» -
- •Сценическая речь:
- •Isbn 978-5-88689-034-1
- •191028, Санкт-Петербург, Моховая ул., д. 35. Интер-Мастер-Класс
- •191028, Санкт-Петербург, Моховая ул., д. 34. Издательство Санкт-Петербургской государственной академии театрального искусства
Сценическая речь:
восприятие - воображение - воздействие
ВАРИАЦИИ ДЛЯ ТВОРЧЕСТВА Учебное пособие
Фотограф Олег Кутейников
Фотография на с. 431 Константина Синявского
Редактор и корректор Елена Миненко
Оформление и макет Любовь Киселева, Вера Лошкарева
Компьютерная верстка Любовь Киселева, Татьяна Сыроветник
Технолог Валентина Белова
Isbn 978-5-88689-034-1
9785886890341
9
Подписано в печать 18.11.2007. Формат 70x100/16. Гарнитура FreeSetC. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 35,1. Тираж 1000 экз. Зак. 1912.
Издательство Санкт-Петербургской государственной академии театрального искусства 191028, Санкт-Петербург, Моховая ул., 34
Отпечатано в ООО «Типография «Береста» 196006, г. Санкт-Петербург, ул. Коли Томчака, 28
По поводу приобретения книг обращаться по адресу:
191028, Санкт-Петербург, Моховая ул., д. 35. Интер-Мастер-Класс
Тел. (812) 273-12-54, (812) 273-10-72
Для приобретения книг по безналичному расчету заявки направляйте по адресу:
191028, Санкт-Петербург, Моховая ул., д. 34. Издательство Санкт-Петербургской государственной академии театрального искусства
Тел. (812)579-80-96, факс (812) 272-24-79
E-mail: izdat@tart.spb.ru
95 сулимов м. в. посвя-бом сюжете ничто не может быть НЕИСКУССТВОМ. Надо научать
щение в режиссуру.себя превращать быт, бытовую правдоподобность в искусство и егоСПб., 2004. С. 558-559. Ппдпп\/ »95
Несколько советов:
некоторые из вас так стараются, что на лице возникают гримасы. Боже мой, к чему стараться! Ни в физических затратах не перебарщивайте, ни в психологическом погружении в ситуацию рождения эмоционального звукового отклика;
говорите негромко - это ведь мы делаем пока для себя, да и вообще междометия - весьма интимные отголоски внутренних реакций, они словно знаки вашего восприятия. Порой они, конечно, напоминают ожившие вулканы, и наружу вырываются страстные восклицания, вопли, нервы. Но это, если случится, то позже. Сейчас мы
Все врут. Все мрур>156.
Не правда ли, эта песенка отдаленно напоминает скороговорку «БритКлим брат...»?Возьмем ее в тренинг - нам ведь не сложно проникнуть в обстоятельства, породившие эту песенку: петь мы не будем, но ритмами воспользуемся. Рисунок шагов прежний: «два направо / три налево / три направо / два налево».
Так как нам помогают обстоятельства пьесы Введенского, то включим в дикционно-ритмическую тренировку еще один ее фрагмент. Фабула такова: сыновья интересуются у отца: «Что такое Потец?» - отец не дает однозначного ответа. Сыновья возбуждены - им непременно надо понять это странное слово «Потец».
208 Пронина м. п.по-соловьиному высвистывают. Им посвящается немало страницисправление сигматиз-в книгах по сценической речи, иной раз они становятся героями учебна-Л., 1979.ныхпособий208.
Пройти мимо группы щелевых зубных согласных и мы не можем. Разрушать привычные способы корректировки артикуляционно-аку- стических характеристик «свистящих» не будем. Специфическими причинами неверного звучания «свистящих» обычно принято считать плохо развитый фонематический слух, неточное расстояние между зубами, неверное положение языка. Вот с этими-то проблемами и борется театральная школа, вплотную занимаясь артикуляторной гимнастикой и артикуляторным уложением конкретных звуков. Добавим лишь некоторые элементы физических движений, в какой-то мере помогающие укрепить наработанные навыки.
Мы отправляем гимнастическую палку вспять: она подхватывается через низ и летит в обратную сторону. Движение сильное, решительное. В исходном положении держать палку ладонью книзу. Подкидывая палку от себя, стремиться и в этой вариации движений
237 крэгэ. г. воспомина-эт0усилия. Гордон Крэг подсказывает нам в этих импровизациях дляния. статьи письма.воспринимающего: «Тщетным было бы думать, слушая музыку... ее м., 1988 с 295над0 Пр0сто впускать в свою душу с помощью чувств»237.
95что и позволяет привлекать их в наш тренинг. Они ведь обаятельны, эти слова. Стоит произнести для пробы какое-либо междометие, моментально возникает чувственная реакция, отголосок знакомой, хоть и не сразу всплывающей в памяти жизненной ситуации. Выдохните хотя бы «ах», «ой»или «помилуйте» —и моментально забрезжит в вас реальный чувственный образ. Воскликните «ага», «черт», «с ума сойти» - и в вас забьется жилка нерва.
Ну, что ж! Возьмемся за междометия.
Потирая кисти, с усилием разминая мышцы рук до локтя, добираясь в этом процессе и до плеч101и до шеи, растирая и их, вы нет- нет, да и произносите различные междометия: «так-так»(в смысле «сейчас-сейчас, поработаем»), «ну и ну», «нуда», «вот то-то», «то- то и оно-то», «эх», «эхма», «вот это да», «эх-ма».Все примеры произносите не раз, не два, а более, до тех пор пока не вспомнится, не почуется ситуация, в какой они могли бы родиться. Ответ про ситуацию ни у кого не выспрашивайте - как сами чуете, в каком случае сами воскликнули бы, то и считайте самым надежным ответом для себя. Ваша интуиция вам подскажет, ваши чувства дополнят ситуацию необходимыми предчувствиями и предположениями.
96большой фрагмент, имеющий подзаголовок «Побег»:
Петух бежал из воды Жан бежал из бороды. Гвоздь бежал из парафина, кнутик прыгал из графина, меч бежал из таракана. Опыт ехал из-под стакана. Астроном бежал из ваты ключ лежал продолговатый.
Вначале расскажите эту сумбурную историю в первом варианте кручения скакалки: руки сводятся и разводятся. Когда вы будете свободно и без напряжений «пробалтывать» эту историю, и дикция не будет вас подводить, и дыхание не собьется, и звук голоса будет охватывать все пространство, то перейдите к усложненному варианту движений: скакалка крутится постоянно скрещенными руками.
И в том и в другом пластическом варианте вам придется побороться со сложностями, если не «сбоями», стихотворного ритма. Уловить, в каких случаях (на каких словах) возникает прыжок, непросто. Так, первые два стиха укладываются в три подскока каждый: «Петух | бежал | из воды», «Жан \ бежал \ из бороды».Но с приходом третьего стиха наваливается катавасия: словосочетание «из парафина»по ритму звучания следовало бы разделить на два фрагмента -«из пара | фина»,только это уж слишком грубо по произношению получается. Речь разваливается. Вслед за «паром от финнов» тут же последуют новообразования: «изгра | фина», «бежалыз | тара | кана», «продолго | ватый». Строка же «Опыт ехал из-под стакана»ритмам прыжков и вовсе не поддается. Как быть?
В этом и подобных случаях возникновения речевой аритмии или сбоя стихотворного ритма предпочтение отдадим сохранению ритмики слова (я не имею в виду сейчас те случаи авторской воли, когда поэт специально разрывает слово на части). Слово, его фонетический строй определяет разборчивость речи, и поэтому мы будем стремиться подчинить ритмике слова жесты и движения. Пока речь идет о конкретной трудноговорке Хармса, но смею предположить, что ритмике слова (и если думать шире - о стихотворной драматургии, - то ритмике стиха) должна подчиняться ритмика движений, или, по крайней мере, они должны соответствовать друг другу. Это лишь мое предположение. Я и сам вижу его спорность. Но для данного этапа