- •Оглавление
- •Порядок слов в предложении
- •I. Повествовательное предложение
- •Обратный порядок
- •II. Вопросительное предложение с вопросительным словом
- •Упражнения
- •III. Измените порядок слов:
- •IV. Задайте два вопроса к каждому предложению:
- •V. Поставьте вопросы к подчеркнутым членам предложения:
- •Определённый и неопределённый артикль
- •Упражнения
- •III. Употребите существительные с определенным артиклем в дательном падеже:
- •IV. Раскройте скобки, поставьте существительное в родительном падеже:
- •Отрицание
- •III. Для отрицания служат также:
- •Упражнения
- •I. Ответьте на вопросы, употребите отрицание «nicht»:
- •II. Ответьте на вопросы, употребите отрицание «kein»:
- •V. Превратите следующие предложения в отрицательные:
- •VI. Употребите отрицание «nicht» или «kein».
- •Личные местоимения
- •III. Тренировка в парах.
- •IV. Замените существительные местоимениями в соответствующем
- •Три основные формы глагола
- •Спряжение глаголов
- •Спряжение глаголов haben, sein, werden
- •Упражнения
- •VII. Раскройте скобки, поставьте глагол в соответствующем лице, числе:
- •VIII. Поставьте глаголы во 2 и 3 лице единственного числа и во 2 лице множественного числа:
- •IX. Ответьте сначала утвердительно, а затем отрицательно на следующие вопросы:
- •Отделяемые и неотделяемые приставки
- •Упражнения
- •Возвратные глаголы
- •Упражнения
- •I. Поставьте глагол “sich waschen” в соответствующем лице:
- •Упражнения
- •Упражнения
- •Упражнения
- •Модальные глаголы
- •Спряжение модальных глаголов в Präsens
- •Упражнения
- •I. Переведите предложения на русский язык:
- •II. Впишите вместо пропусков соответствующие личные формы модальных глаголов « sollen» или «müssen».
- •IV. Поставьте модальные глаголы в нужном лице и числе Präsens; переведите.
- •V. Образуйте предложения с глаголом «sollen».
- •Местоимения “man” и “es”
- •Упражнения
- •Притяжательные местоимения
- •Склонение притяжательного местоимения « mein»
- •I. Переведите предложения на русский язык:
- •III. Употребите притяжательные местоимения и переведите предложения на русский язык:
- •Предлоги
- •Упражнения
- •Упражнения
- •I.Определите время глагола. Переведите на русский язык.
- •II. Поставьте глаголы, данные в скобках, в Präsens Passiv и переведите предложения на русский язык.
- •Упражнения
- •I. Употребите в ответах на вопросы Präsens Zustandspassiv.
- •II. Определите время и залог глагола. Переведите на русский язык.
- •Упражнения
- •Придаточные предложения
- •Упражнения
- •1. Переведите предложения на русский язык и определите вид придаточного предложения:
- •2. Подставьте соответствующие союзы вместо пропусков в придаточные предложения:
- •Степени сравнения прилагательных и наречий
- •Особые случаи образования степеней сравнения
- •Упражнения
- •III. Переведите на русский язык:
- •Местоимённые наречия ( вопросительные и указательные)
- •Упражнения
- •I.Образуйте вопросительные и указательные местоименные наречия:
- •III.Задайте вопросы к подчеркнутым словам. Употребите местоименные наречия.
- •Конструкции
- •Упражнения
- •I. Переведите предложения на русский язык.
- •Конструкции
- •Упражнения
- •I. Переведите предложения на русский язык.
- •II. Подставьте вместо пропусков um... Zu, ohne... Zu, statt... Zu:
- •Причастия
- •Упражнения
- •III. Сравните перевод следующих словосочетаний:
- •Причастные обороты
- •Упражнения
- •Распространённое определение
- •Усложнённые случаи распространённого определения
- •Упражнения
- •III. Найдите распространенное определение и переведите предложения на русский язык.
- •IV. Преобразуйте сложноподчиненные предложения с придаточным
Упражнения
Переведите предложения и объясните употребление местоимений “man” и “es”:
Im Warenhaus kauft man verschiedene Waren.
Wie geht es deiner Schwester?
Hier darf man nicht spielen.
Es war im Sommer 2006.
Was sagt man über sie?
In unserer Stadt gibt es viele Denkmäler und Museen.
Man arbeitet hier bis 16 Uhr.
Das Russische Museum hat mir besonders gefallen. Ich habe es zweimal besucht.
Wo kann man telefonieren?
Im Winter schneit es oft.
Заполните пропуски глаголами в соответствующем лице и числе:
Man … mit den Kindern über die Aufgabe. sprechen
Man … die Wörter zum Text. wiederholen
Man … sich leicht im Winter anstecken. können
Man … am Tisch Platz. nehmen
Man … Fragen zum Text. beantworten
Man … die Sehenswürdigkeiten unserer Stadt gut kennen. müssen
Man … heute kurze Röcke. tragen
Вставьте вместо пропусков местоимения “es” или “man”. Переведите на русский язык.
In der Stunde spricht … nur Deutsch.
Bald klingelt … zur Stunde.
… ist spät, wir gehen nach Hause.
An diesem Abend hat … viel getanzt und gesungen.
An der Hochschule legt … die Staatsprüfungen im Juli ab.
Im Winter ist ... um 8 Uhr morgens noch dunkel.
In unserer Gruppe interessiert … sich für Geschichte.
… ist Sommer.
In dieser Stadt gibt ... nur ein Theater.
Wie geht … dir?
Образуйте со следующими словами предложения, используя местоимение “man”:
auf dem Lande, die Zeit, verbringen, sehr, angenehm
bei gutem Wetter, dem Wald, in, spazierengehen
mit erweitertem Deutschunterricht, besuchen, eine Schule
in der Pause, lüften, das Klassenzimmer
machen, die Analysen, im Laboratorium
das Herz, die Lungen, und, auskultieren
im Krankenhaus, täglich, dreimal, messen, die Temperatur
nach der Untersuchung, die Diagnose, stellen
mit dem Wörterbuch, den Text, übersetzen
regelmäßig, Sport, treiben
Притяжательные местоимения
лицо |
единственное число мужской род средний род женский род |
множественное число | ||
ich du er es sie wir ihr sie Sie |
mein – мой dein - твой sein - его sein - его ihr - её unser - наш euer - ваш ihr - их Ihr - Ваш
|
mein - моё dein - твоё sein - его sein – его ihr - её unser - наше euer - ваше ihr - их Ihr - Ваше |
meine – моя deine - твоя seine - его seine - его ihre - её unsere - наша eure - ваша ihre - их Ihre - Ваша |
meine - мои deine - твои seine– его seine- его ihre- её unsere - наши eure- ваши ihre - их Ihre - Ваши |
Притяжательные местоимения склоняются в единственном числе как неопределённый артикль, а во множественном числе - как определённый.
Следует отметить, что в немецком языке универсального притяжательного местоимения «свой» не существует. Немец мыслит так: « Я беру мою книгу», «Ты берёшь твою книгу», « Она берёт её книгу» и т.д.