Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
2731 Латинська мова.doc
Скачиваний:
176
Добавлен:
19.04.2015
Размер:
557.06 Кб
Скачать

Частотні відрізки, що вказують на хімічний склад препарату

У фармацевтичних назвах трапляються частотні відрізки (терміноелемети), які зазначають, що у складі сполук є той чи інший хімічний елемент, хімічна група.

Частотний відрізок

Значення

Приклад

-aeth- -eth- -et-

Наявність етилового або етинілового радикала

Aethylmorphinum Ethoforme Etimid

-amin-

Наявність аміногрупи

Aminocainum

-barb-

Барбітурати, похідні барбітурової кислоти (заспокійливі, снодійні, наркотичні засоби)

Barbamylum

-meth(yl)- -met-

Наявність метилового або метиленового радикала

Methastenon Metanol

-chlor-

Наявність хлору

Chloronex

-naphth- -phth-

Наявність нафталанового ядра, нафта

Naphtyzinum Naphthalanum

-phen- -fen-

Наявність фенілу або фенілену

Phenasalum Fenisan

-sulf-

Наявність сірки (антимікробні, сульфаніламіди)

Sulfamidyl

-thi(o)- -ti(o)-

Наявність атома сірки, утворює назви тіосолей і тіокислот

Thiomicid Tiopanal

-yl-

Речовина; суфікс у назвах вуглеводневих та кислотних радикалів

Methylium

-(a)z- -(a)zid- -(a)zol- -(a)zin-

Наявність азогрупи

Ampazin Amiprazid Evazol Aminazinum

-phen- -fen-

Наявність фенілу або фенілену

Phenasalum Fenisan

Вправи

І Виділіть у назвах препаратів частотні відрізки, вкажіть їх значення :

Oxybocinum, Diprophenum, Propazinum, Aethaminalum-natrium, Sulfacylum, Dichlothiazidum, Benzonalum, Hydrocortisonum, Vinylinum, Aethacridinum, Methyltestosteronum, Cytophosphan, Barbinal, Aminocainum, Aminaprazid, Fenison, Sulfamidyl, Thioacetazolum, Phenoxymethylpenicillinum, Methylsulfazinum, Erythrophosphatidum, Phtorafurum

IІ Напишіть назви препаратів латинською мовою. Виділіть частотні відрізки, вкажіть їх значення.

Таблетки метиландростендіолу, феноксиметил-пеніцилін, фторурацил, сульфадимезин в таблетках, окситетрациклін, таблетки дихлотіазиду, мазь гідрокортизона, хлороміцетин, таблетки гексаметилентетраміну, фторафур в желатинових капсулах, сульфацил-натрій для ін ̉єкцій, емульсія еритрофосфатида в ампулах, фенацетин, метилестрадіол, фталазол

ІІІ. Перекладіть рецепти латинською мовою:

1 Візьми: Фенолу 0,5

Гліцерину 10,0 Змішай. Видай. Познач.

2 Візьми: Вініліну 20,0

Персикової олії 80 мл. Змішай. Видай. Познач.

3 Візьми: Розчину етазолу-натрію 10 мл.

Видай такі дози числом 6 в ампулах Познач.

4 Візьми: Нафталану 40,0

Осадженої сірки Дьогтю по 15,0 Змішай, нехай утвориться мазь. Видай. Познач.

5 Візьми: Натрію тіосульфату 10,0

Дистильованої води до 100 мл. Змішай. Видай Познач.

6 Візьми: Екстракту валеріани 0,01

Основного нітрату вісмуту Фенілсаліцилату по 0,25 Змішай, нехай утвориться порошок Видай такі дози числом 10 Познач.

7 Візьми: Атропіну сульфату 0,1

Етилморфіну гідрохлориду 0,3 Розчину боратної кислоти 2%-10 мл. Змішай. Видай. Познач.

8 Візьми: Складного метилсаліцилату 50,0

Видай. Познач.

9 Візьми: Таблетки феніліну 0,03 числом 20

Видай. Познач.

10 Візьми: Аміназину 0,025

Видай такі дози числом 12 в драже Познач.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]