Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Деловой этикет Лекция 1.doc
Скачиваний:
37
Добавлен:
14.04.2015
Размер:
126.98 Кб
Скачать

Лекция 1.

Раздел 1. Межкультурная коммуникация

Понятие межкультурной коммуникации

Рассмотрение культуры как пространства, в котором человек осмысливает мир, где люди общаются и деятельностно реализуют себя, определяет необходимость изучения взаимодействия людей, происходящего посредством культурных форм, способов достижения взаимопонимания и преодоления препятствий на пути этого взаимопонимания, и вызывает возрастание интереса к проблемам управления межкультурными взаимоотношениями.

Особенность современной культурной ситуации в том, что происходящая глобализация внесла коррективы в классические для культуры противоречия. В силу ряда трансформаций социального характера, мир начал переживать смену факторов, определяющих культурное развитие общества. С одной стороны, расширяются коммуникативные возможности посредством расширения средств связи, транспорта. Мир вступил в эпоху быстрой глобализации экономики. Особенностью современной ситуации также является формирование общего информационного пространства, вызванного интенсификацией информационных процессов. Такие символы информационной революции как Интернет, персональный компьютер положили начало новым технологиям в производстве, образовании, культуре, стали главным фактором изменения качества жизни. Проникновение современных технологий в различные сферы жизни общества имеют далеко идущие социально-экономические и культурные последствия, а также воздействуют на личностное сознание. С другой стороны, углубляется индивидуализация человеческих сообществ. В этих условиях возникает проблема поликультурной грамотности, основанная на сознании, что разнообразие – объективная характеристика мировой культуры.

Не вызывает сомнений, что принадлежность к различным культурам приводит к трудностям в общении. Эти трудности связаны с разницей в ожиданиях, предубеждениях, свойственных каждому человеку. У представителей разных культур по-разному идёт дешифровка полученных сообщений. Всё это становится значимым только в акте коммуникации и приводит к непониманию, напряжённости, трудности общения, а в контексте деловой коммуникации – неудаче, невозможности достичь деловой цели.

Имея одни и те же культурные корни и общаясь на одном языке, люди не всегда понимают друг друга: у каждого индивидуума свое представление о предмете общения, а в бизнесе, как нигде более, важно прийти к пониманию всех деталей объекта переговоров. Тем больше проблем, обусловленных несовпадением норм, ценностей, особенностей мировоззрения партнеров, порождают социальные коммуникации в межкультурной среде. Успешность взаимодействия в таких условиях зависит от достижения согласия по поводу правил и способа коммуникаций, не задевающих представителей разных культур.

Особенности бизнес коммуникаций в межкультурной среде нужно рассматривать в трех измерениях: первое - различия в подходах к ведению бизнеса, вызванные различиями рынков, второе - различия процесса коммуникации, связанные с различием культур, и третье – личностные различия, вступающих в общение людей.

Многочисленные исследования проблемы межкультурного взаимопонимания как в России, так и за рубежом, показывают, что существует множество причин для непонимания и возникновения межкультурных конфликтов. Для эффективной межкультурной коммуникации необходимо знание соответствующего языка, норм, правил, традиций, обычаев, знание комплекса принятых в данной культуре форм поведения, обусловленных историей и современными социокультурными процессами.

Коммуникация представляет собой процесс, посредством которого передается некое сообщение, информация. И если сообщение передается четко и однозначно, то коммуникация понимается как эффективное общение. В эффективной коммуникации отправленное сообщение достигает реципиента с малым искажением. Если информация не понята адекватно, если имеются проблемы, возникающие в процессе взаимодействия и снижающие его эффективность, то это означает, что имеются барьеры общения. «Под эффективной коммуникацией понимается намеренная передача информации, а также получение и интерпретация ее точно в том виде, в котором предполагалась ее передача при последующем использовании информации в первоначальном виде и ее участие в формировании и изменении ценностей, интересов и целей». Содержательный анализ информации чрезвычайно важен для межкультурной коммуникации. Это возможно при условии, что информация не только принята, но и осмыслена, так как главная цель межкультурной коммуникации – это достижение взаимопонимания посредством обмена информацией и культурными ценностями. Различия культурного, социального или этнического характера, наличествующие в межкультурном общении, могут быть преодолены посредством преодоления установок собственной культуры, путем применения социально полезного знания и опыта. Для преодоления межкультурных барьеров, взаимного непонимания и конфликтов необходимы развитые формы межкультурного взаимодействия, компетентность, а также специальная подготовка в этой области.