Latex_Partl
.pdf4.6 Совместимость с LTEX 2.09 |
41 |
A |
|
\documentstyle[11pt]{letter}
\begin{document}
\address{Renat Zagretdinov \\ Dept. of Astronomy, \\ Kazan University \\
Lenina st.18, KAZAN 420008 \\
Russia (Tatarstan). \\
E-mail: rz@astro.kazan.su}
\signature{Renat Zagretdinov}
\begin{letter}{Othon Winter\\
School of Mathematical Sciences \\
Queen Mary and Westfield College\\
Mile End Road, London E1 4NS \\
United Kingdom}
\opening{Dear Othon Winter,}
I acknowledge receipt your letter of ...
... I hope to meet you again soon.
\closing{Yours sincerely,}
\end{letter}
\end{document}
Рис. 9: Письмо R. Z. к O. W.
42 |
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ |
Список литературы
[1] L. Lamport: Das LATEX-Handbuch, Addison-Wesley Deutschland (1995). Deutsche
¨
Ubersetzung von [2].
[2]L. Lamport: LATEX, A Document Preparation System, User’s Guide and Reference Manual, Addison-Wesley Publishing Company, second edition (1994).
[3]M. Goossens, F. Mittelbach und A. Samarin, Der LATEX-Begleiter, Addison-Wesley
¨
Deutschland (1994). Deutsche Ubersetzung von [4].
[4]M. Goossens, F. Mittelbach und A. Samarin, The LATEX Companion, AddisonWesley Publishing Company, second printing (1994).
A |
|
|
die folgenden drei Guides vorhanden |
[5] An jeder LTEX 2ε-Installation m“ussen |
|||
A |
for authors |
|
A |
sein: LTEX 2ε |
(usrguide.tex), LTEX 2ε for class package writers |
||
|
A |
font selection |
A |
(clsguide.tex), LTEX 2ε |
(fntguide.tex) und ab der LTEX 2ε- |
Verteilung vom 1. Dezember 1994 bzw. 1. Juni 1995 zus¨atzlich die beiden Guides
Configuration options for LATEX 2ε (cfgguide.tex) und Modifying LATEX 2ε
(modguide.tex).
[6]D. P. Carlisle: Packages in the ‘graphics’ Bundle (grfguide.tex), Bestandteil des graphics-B¨undels (1994). In diesem Guide sind die Konzepte und die Bedienung des graphics-Paketes erkl¨art.
[7]D. E. Knuth: The TEXbook, Addison-Wesley Publishing Company (1984), . [Име-
ется перевод: Д. Е. Кнут: ВсЁ про TEX. –– АО RDTEX, Протвино, 1993.]
[8]N. Schwarz: Einf“uhrung in TEX, Addison-Wesley Deutschland (1987).
[9]N. Schwarz und B. Raichle: ghyph31.tex –– optimierte deutsche Trenntabelle (1994), verf“ugbar am Server ftp.dante.de (Heidelberg).
[10]B. Raichle (Koordinator): german.sty –– Paket zur Anpassung von LATEX an die deutsche Sprache, verf“ugbar am Server ftp.dante.de (Heidelberg).
[11]B. Raichle (Koordinator): Kurzbeschreibung –– german.sty (Version 2.5), enthalten als File germdoc.tex im german.sty-Paket [10].
[12]H. Partl: German TEX, TUGboat Vol. 9, No. 1 (1988).
¨ |
A |
[13] H. Partl und A. Kielhorn: Layout-Anderungen mit |
LTEX, EDV-Zentrum |
der Technischen Universit“at Wien (1988, 1995). |
A |
Die LTEX-Eingabefiles |
sind am Server ftp.dante.de (Heidelberg) im Verzeichnis tex-archive/ macros/latex/contrib/supported/refman verf¨ugbar.
[14]М. М. Виноградов: Про TEX и немного про других, Мир ПК, 1 (1992).
[15]Н. Л. Глонти, С. В. Клименко, В. К. Малышев, А. В. Самарин, Б. Б. Филимо-
нов: Метапроект кирилловского алфавита для печатающих устройств с высоким разрешением, БИТ, Вып. 2, под. ред. Г. Р. Громова, ИнфоАрт (1991).
[16]Н. Л. Глонти, И. А. Грицаенко, С. В. Клименко, В. К. Малышев, А. В. Сама-
рин: Многоязычный LATEX, Протвино, RDTEX, (1993).
[17]И. А. Грицаенко, С. В. Клименко: TEX –– компьютерная система подготовки научных публикаций, Монитор-Аспект, 1 (1993).
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ |
43 |
[18]А. И. Журов, И. И. Карпов: Основы TEX’а. Препринт N 518, ИПМ РАН, М., (1992).
[19]С. М. Львовский: Набор и верстка в пакете LATEX, Космосинформ, М., (1994).
[20]С. М. Львовский: Набор и верстка в пакете LATEX, 2-е издание, с дополнениями для работы с LATEX 2ε. Космосинформ, М., (1996).
[21]Г. М. Петрова, И. М. Руденко: TEX для начинающих. Препринт N 511, ИПМ РАН, М., (1992).
[22]А. В. Самарин: Введение в LATEX, Препринт ИФВЭ, 90-110, Протвино (1990).