- •Предисловие
- •4 Тематических текста первого уровня сложности (ia, ib, ic, id) со следующими за ними лексическими упражнениями непосредственно по текстам
- •4 Тематических текста второй степени сложности(iia, iib, iic, iid) со следующими за ними лексическими упражнениями непосредственно по текстам
- •Unit One
- •Vocabulary:
- •Text I-a
- •Part one Primary school
- •Public School
- •University
- •System of higher education in the usa
- •Topics to discuss.
- •American Terminology is sometimes confusing
- •Placement– определение места
- •Many experiments are carried outby us in our laboratory.
- •Ex23:Translate into English using the Passive Voice
- •The articles Ex24: Insert articles where necessary
- •Vocabulary
- •Text5 "Альма-матер" наших дней.
- •Reviewing Exercises
- •Keys to the above Ex-s:
- •Supplementary material
- •By Anne c.Lewis
- •Vocabulary
- •Benjamin Franklin
- •Сочетания с глаголами широкой семантики: take, get, make – do…
- •The school curriculum and academic programs
- •Vocabulary
- •Vocabulary to the text
- •Managing your study time
- •Vocational Education
- •Text 1-d Text 1-d Easy living at Japan's colleges
- •Text iib
- •By Nicholas Morgan
- •Vocabulary
- •Now a High School Senoir
- •Ex 2 Replace the infinitive in brackets by the correct tense form – the Present Perfect or the Past Indefinite (Active)
- •Ex 3 Make up sentences following the model
- •Ex 4 Draw conclusions.
- •Ex 5 Make up the dialogues following the model using the words given below,
- •Ex 6 Translate the sentences into Russian paying attention to the usage of the Present Perfect Present Perfect Continuous – Past Perfect Continuous.
- •Ex 8 Translate into English using the Present Continuous, the Present Perfect or the Present Perfect Continuous.
- •Ex 9 Open the brackets putting the verbs in the Past Indefinite and Past Perfect.
- •Ex 10 Open the brackets using the proper tense forms.
- •Ex 11 Open the brackets putting the infinitive in the Future Perfect.
- •Ex 12 Put the verbs in brackets in the proper tense form (Active)
- •Ex 14 Change the following sentences into Indirect Speech following the examples. Notice the changes in the pronouns.
- •Vocabulary
- •Зачеты и учебные нагрузки
- •Vocabulary
- •Vocabulary
- •Quotations and jokes.
- •Part 1 Uniting two campuses
- •Part 3 Room to grow
- •Text I-c
- •Part 4 New campus to train for future
- •Text I-d
- •Part 6 Lab expands health program
- •Renovating for expansion
- •Shortening Year does no Harm
- •Free and Open competition
- •Avoiding a Brain Drain
- •Grammar Exercises
- •Ex.13 Translate the sentences into English using the verb need as in the examples ( Need)
- •The Comparison of Adjective and Adverbs
- •Foundation Considers Options
- •Bewildering Array of Institutes
- •Efforts to Aid Russia's Scholars Are More Than a Humanitarian Gesture
- •'Someone Specific'
- •Favorable Exchange Rate
- •'Flood of Applications
- •Vocabulary
- •Sports clubs
- •Fencing club
- •The Rugby Club
- •Regular practices
- •Quotations and jokes.
- •What is engineering
- •Word Study to the Text
- •Science and Engineering
- •Word Study to the Text
- •Artificial stupidity
- •Gameboys and girls stay in to play Buy a computer, one mother explains, and life can never be the same again
- •Engineering Ethics
- •The Gerund
- •Speech practice
- •Ex.Interpret the following passages using the given words
- •В сетях компьютера
- •Часть 1. "Персоналки'
- •Часть 2. Компьютер-шпион (spy)
- •Буду вечно молодым?
- •Supplementary Texts Public Image of Engineering
- •Coming soon – robot slave for everyone
- •Engineering Education
- •Electronics
- •Realms of Engineering
- •Ex. Answer the following questions
- •Engineering Work
- •Глобализация образования. Коммуникация Интернет как образовательная система: преимущества и недостатки; возможности
- •Languages
- •The library of the future
- •A lesson learned
- •Distance education: a means to an end, no more, no less.
- •В сетях компьютера
- •Мировая паутина
- •Рукописи не горят, а дискеты устаревают
- •В мире изобретений.
- •Самое значительное достижение
- •Compaq computer
- •People Like Electronic Announcers
- •Do men and women speak the same languages?
- •Quatations and jokes
- •Unit VI Карьера и выдающиеся личности современности Биографии выдающихся людей из разных областей знаний, автобиография. Авторское резюме
- •Introductory text Our Century and the next One
- •Young engineers.
- •Oceans of research.
- •The assembly line
- •Still Sprinting
- •Not so snow white after all.
- •William Randolph Hearst
- •They write in the newspapers he was invited to
- •Travel writer
- •Publisher
- •Ines de la Fresange Model
- •Actress
- •Record Producer
- •Improve your interpreting skills
- •It ceases to be the goal. The game is what counts.
- •Скромность украшает.
- •У Нewlett-Рackard - новый президент. Карлтон фьорина сменяет платта.
- •Дело о пеликанах.
- •Кэрол Хиггинс Кларк
- •Профессор Умберто Эко.
- •Billion dollar brain.
- •Pablo Picasso's Fortune
- •The private side.
- •Taking a flier on tne web.
- •Экология человека в естественной и кибер-интеллектуальной среде
- •Introductory text
- •Artificial stupidity
- •We Are in the Middle of a Cyberwar
- •Portable databases help doctors practice more efficient.
- •A case for smokeless zones
- •In Britain’s offices).
- •Nicotine traps
- •Pipe dream
- •Speak English outside of class
- •Use a dictionary when he writs
- •Attending a conference
- •Первый раз дедушка пожаловался на ревматизм в 1812 г.
- •Воздействие (influence) компьютера на человека.
- •Флирт в сети.
- •A workaholic economy.
- •Baltic sea problems.
- •The right time and place
- •Dealing with stress
- •Pollution
- •Quatations and jokes
- •Права человека Права личности и права учащегося.
- •Introductory text age of majority (or gaining rights)
- •Intellectual property.
- •Legal Status of Engineering Societies
- •Bridging the digital divide.
- •1.Government records
- •2. Personal files
- •Book banning must be stopped
- •Five Key Questions about Modern Medical Science
- •Tenancy agreement No._______
- •Improve your interpreting skills
- •Gender in Education
- •Часть 1.
- •Часть 2.
- •Часть 3.
- •Text 4. Хакеры и «крэкеры». Agree or disagree with the author.
- •Invasion of the Sight to Privacy
- •United States Legal System
- •The whole world is watching.
- •By Jennifer Tanaka
- •Secretaries: the wasted asset.
- •Quatations and jokes
- •Список основных сокращений, используемых в деловой корреспонденции:
- •1. Post-school or tertiary education usa
- •Great britain
- •1. University people
- •1. University degrees
- •1. Grading system
- •Grades: a, d, c, d, f Quality points: 4.0, 3.5, 3.0, 2.5, 2.0,0.0
- •1. Some additional university terms
- •Неправильные глаголы
- •Unit I. Системы образования
- •Direct & Indirect Speech. Сочетания с глаголами широкой семантики:
- •Education:East and West
- •Навыки перевода (Rus – Eng)
- •Gender in Education Навыки перевода (Rus – Eng)
- •1. Защита прав потребителей
- •1. Computer Crime
Regular practices
Entrance of individuals in the University Athletic Federation Tennis Tournament
...and given sufficient (значительный) interest:
Winter tennis Coaching for all standards Surrey winter league tennis
Quotations and jokes.
We should live and learn; but by the time we've learned, it's too late to live.
Carolyn Wells.
They know enough who know how to learn.
Henry Adams.
On many American campuses the only qualification for admission was the ability actually to find the campus and then discover a parking space.
Malcolm Bradbury
I find three major administrative problems on a campus are sex for the students, athletics for the alumni and parking for the faculty.
Clark Kerr, President, University of California
Basic research is when I don't know what I'm doing.
Werhner von Braun
Урок 4
Понятие «Engineering» и его составляющие. Компьютерные технологии.
Грамматика: герундий, причастие, инфинитив
Introductorytext
What is engineering
Ask a number of people chosen at random what the word "engineering" conveys to them and you will be surprised at the differences in their answers. Better still, ask a number of students enrolled in an engineering college why they have chosen to study for the engineering profession. It soon becomes clear that few have given it much thought or inquired in any depth as to what it is all about. A student may feel, because of his ability to fix automobiles, that he has a mechanical bent and that he could well become a successful engineer as a result of this aptitude. However, he should realize that what he learns at the university will not help much around the garage and he is more likely to end up behind a desk than with a wrench in his hand.
The question is difficult to clarify in a few words, and precise definitions are difficult to find. Perhaps an adequate starting point would be to claim that engineering is a profession concerned with the application of the resources of the universe to create devices, systems, and structures to satisfy the needs of mankind. This is a very general and not completely satisfactory definition. After all, craftsmen who make tennis racquets or violins, for example, do not look on themselves as engineers. Further, many engineers are engaged in tasks not clearly identifiable with particular devices, systems, or structures.
An easy way out is to let the existing curricula in engineering colleges around the country define the substance of engineering. Undoubtedly, the people who use the concepts and techniques presented in such curricula to satisfy man's needs are mostly engineers. The usual structure of engineering curricula includes four main components. First come the basic sciences of physics, chemistry, and mathematics. Then a block of humanities courses is required. The engineering courses fall in the general areas of (I) mechanics of solids, (2) properties of materials, (3)) mechanics of fluids, (4) thermodynamics, (5) electrical science, (6) transfer and rate processes, and (7) systems. Finally come the design courses which put it all together. It is this design discipline which exemplifies engineering in action, for it illustrates how engineers solve practical problems by applying their scientific knowledge and skills in the iterative decision-making process. This is how engineers adapt science to human needs.
Vocabulary to the text:
engineering- техника, инженерно-строительная сфера, машиностроение;
atrandom- наугад, случайно;
toconvey- выражать, передавать (идею, мысль);
toenroll- зачислять, принимать (в вуз);
toinquire- исследовать, рассматривать;
ability- способность;
tofix- амер.: ремонтировать;
bent- склонность, наклонность;
aptitude(for) - способность, склонность (к);
torealize- осознавать, понимать;
likely- вероятно, по всей видимости;
wrench- гаечный ключ;
toclarify- прояснять(ся), разъяснять;
precise- точный;
definition- определение;
toconcern- здесь: касаться, иметь отношение (к);
application- применение, использование;
universe- вселенная;
tocreate- творить, создавать;
device- прибор, устройство, механизм; план, схема, проект; изобретение;
completely- совершенно, полностью;
craftsman- специалист, мастер (своего дела);
violine - скрипка;
to be ingaged (in) - заниматься (чем-то);
identifiable - отождествляемый;
particular - определенный;
way out - выход;
existing- существующий;
curricula(мн.ч.) - учебные планы, программы (школы, института,
ниверситета);
todefine- определять, давать определение;
substance- здесь: сущность, суть; содержание;
undoubtedly - несомненно;
to include - включать;
torequire- требовать(ся);
tofallin- здесь: разделяться;
solid- твердое тело;
property- свойство, качество;
fluid- жидкость;
transfer- перенос, передача;
rate- здесь: скорость, темп;
toputtogether- соединять, объединять;
toexemplify- служить примером, приводить пример;
inaction- в действии;
tosolve- (раз)решать;
toapply- применять, использовать;
skill- умение, мастерство; квалификация;
toiterate- повторять;
to adapt - приспосабливать, адаптировать.