Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Английский язык - методичка.doc
Скачиваний:
52
Добавлен:
23.03.2015
Размер:
812.03 Кб
Скачать

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«ЧЕЛЯБИНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

Английский язык

Программа, методические указания и

контрольные работы для студентов

экономического факультета

(заочное отделение)

Челябинск 2009

Общие сведения

Основной целью обучения английскому языку в ВУЗе на неязыковых факультетах является достижение практического владения этим языком, что предполагает при заочном обучении формирование умения самостоятельно читать иностранную литературу по специальности для извлечения информации.

Данное пособие ставит своей целью не только проконтролировать знания студента, но и помочь ему при выполнении контрольной работы и перевода, а также составления устного высказывания по специальности. В связи с этим пособие содержит программу, методические указание и контрольные работы. Кроме того, в нем имеется краткое изложение грамматического материала, необходимого при выполнении контрольной работы.

Задачами обучения являются:

- формирование навыков речевой деятельности;

- формирование навыков устного и письменного перевода.

В условиях заочного обучения такие виды речевой деятельности, как говорение, аудирование и письмо используются как средство обучения. Перевод (устный и письменный) в свою очередь, это не только средство обучения, но средство контроля понимание прочитанного в качестве возможного способа передачи полученной при чтении информации.

Учебным планом заочного отделения экономического факультета предусмотрено изучение иностранного языка в течение четырех семестров. В конце первых трех семестров студент сдает зачеты. Двухлетняя работа над иностранным языком завершается экзаменом.

Требования к зачету и экзамену

Зачет. К зачету допускаются студенты, которые изучили определенные разделы грамматики, успешно написали контрольную семестровую работу и подтвердили приобретенные знания написанием лексико-грамматического теста по изученному материалу.

На зачет выносятся следующие задания:

  1. устное сообщение по теме;

  2. внеаудиторное чтение и перевод специального текста (объем 10000 знаков) с обязательным составлением словаря к тексту.

Экзамен. К экзамену допускаются студенты, которые успешно сдали все предыдущие зачеты, хорошо выполнили контрольную семестровую работу и подтвердили приобретенные знания написанием лексико-грамматического теста по изученному материалу.

На экзамене по английскому языку проверяются следующие умения:

- чтение текста по специальности со словарем и письменный перевод прочитанного;

- чтение текста, содержащего общеупотребительную лексику и изученный грамматический материал без словаря;

- устное сообщение по пройденным разговорным темам в объеме 15-20 предложений и умение вести беседу по этим темам.

Экзамен делится на два этапа:

Первый этап: чтение текста, содержащего общеупотребительную лексику и изученный грамматический материал без словаря и устное сообщение по пройденным разговорным темам в объеме 15-20 предложений каждое и умение вести беседу по этим темам. Форма проверки понимание прочитанного текста – изложение содержания его на английском языке. Время подготовки: 20-25 минут.

Второй этап: письменный перевод текса по специальности со словарем. Форма проверки – устный или письменный перевод.

Контрольная работа.

Вариант контрольного задания и сроки сдачи данной работы согласуются с преподавателем. Контрольная семестровая работа выполняется в отдельной тетради с указанием на обложке номера контрольной работы, номера группы и фамилии учащегося, а также фамилии преподавателя.

Работа над устной темой.

На основе предложенных текстов и любых других источников необходимо: подготовить высказывание по конкретной теме (15-20 предложений, раскрывающих данную тему); составить план-сообщение, после чего раскрыть каждый пункт составленного плана, уметь вести беседу по заданной теме, то есть отвечать и формулировать встречные вопросы.

Работа над текстом для передачи содержания прочитанного.

Прочитайте текст про себя, затем вслух, соблюдая правила чтения. Пронумеруйте все абзацы. Выпишите к каждому абзацу все незнакомые слова с транскрипцией и переводом. В соответствии с заданием составьте устный или письменный перевод, реферат или аннотацию текста.

Внеаудиторное чтение. Для этого типа чтения используется актуальный материал экономической направленности из периодической печати или Интернета, объемом 10000 знаков. В процессе чтения обязательно составляется словарь к каждой статье. Перевод проверяется устно во время зачета.