Добавил:
kiopkiopkiop18@yandex.ru Вовсе не секретарь, но почту проверяю Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

4 курс / Сертификат медсестры / Основы_сестринского_дела_Под_ред_Б_В_Кабарухина_Обуховец

.pdf
Скачиваний:
0
Добавлен:
24.03.2024
Размер:
6.49 Mб
Скачать

положение тела медицинского работника и движения пациента.

Перед тем как поднимать пациента, нужно всегда привести его или ее в наиболее удобное положение.

Во время обращения с пациентом позвоночник медицинского работника или того, кто участвует в процедуре, всегда должен быть прямым. Плечи, насколько это возможно, должны находиться на одном уровне и быть направлены в ту же сторону, что и таз. Когда вы осуществляете поднятие одной рукой, свободная рука должна быть использована для поддержания равновесия туловища и, следовательно, положения спины. Таким же образом свободная рука используется в качестве опоры для того, чтобы снять нагрузку с позвоночника при поднятии с помощью плеча.

Использование веса тела для снятия постурального напряжения, вызываемого движением рук, является навыком, которому надо учиться и который нуждается в контроле и практике перед тем, как использовать его при общении с пациентом. Некоторые пациенты могут оказать помощь, инициируя движение. Если они могут сделать несколько раскачивающих движений, чтобы создать необходимую движущую силу, реальная сила подъема может быть минимальной. Даже с совершенно беспомощным пациентом движение тела человека, осуществляющего поднятие, может осторожно дать толчок движению, чтобы облегчить процесс поднятия. Этим навыкам можно научиться, но для этого необходимо чувство ритма, слаженности движений, а также понимание и сотрудничество со стороны пациента.

Когда поднятие проводят два человека или более, необходимость слаженности движений является более существенной. Один должен выступать в роли лидера и отдавать распоряжения, но только убедившись, что каждый полностью готов к поднятию. Лидер должен также следить одновременно за тем, чтобы было убрано оборудование, а также за выражением лица пациента и его состоянием. Когда все готово и лидер отдает распоряжение, оно должно быть четким и задавать определенный ритм. Там,

361

Рекомендовано к покупке и изучению сайтом МедУнивер - https://meduniver.com/

где возможно, бригада, проводящая поднятие, должна быть подобрана по росту и, независимо от должностного положения, самый сильный в физическом плане человек всегда должен принимать на себя наиболее тяжелую часть — бедра и туловище пациента.

Когда все вышеперечисленные аспекты рассмотрены, вы готовы к непосредственному обращению с пациентом.

Убедитесь, что ваши ноги занимают устойчивое положение на полу, выберите самое лучшее положение удержания пациента, подойдите к пациенту так близко, насколько это возможно, держите спину прямо, используйте вес своего тела и убедитесь, что вы выполняете движения в том же ритме, что и остальные.

Когда вы проводите поднятие и в наличии нет вспомогательных средств и подъемных механизмов, вы должны крепко взять за руки друг друга при поднятии или передвижении пациента.

Самым безопасным является запястный захват, единич- ный или двойной. Двойной запястный — самый безопасный из двух.

Захват рукой и захват пальцами менее безопасны, так как руки могут расцепиться, если они влажные или мокрые. Захват пальцами может также быть болезненным, если у другого человека острые ногти.

Особенности безопасной транспортировки тяжелобольного пациента на каталке, функциональном кресле-каталке, на носилках

При уходе за тяжелобольным пациентом медицинская сестра несет ответственность за безопасность пациента, правильную организацию труда персонала при увеличе- нии физических нагрузок, а также правильную биомеханику тела персонала и его безопасность.

Вид транспортировки, отделение (лечебное, реанимационное), в которое будет доставлен пациент, определяет врач в зависимости от заболевания и тяжести состояния пациента. Медицинская сестра приемного отделения или врач обязаны сообщить о факте транспортировки в лечебное или реанимационное отделение о его состоянии, уточ-

362

нить номер палаты для пациента, место в палате, приготовить историю болезни, которую передают вместе с пациентом дежурной палатной медицинской сестре. Дежурная медицинская сестра обязана срочно доложить о поступлении пациента дежурному или лечащему врачу и принять участие в перекладывании пациента на кровать (на руках или на простыне). Транспортировка тяжелобольных пациентов в лечебном учреждении осуществляется постоянно с целью перемещения пациентов к объектам диагностики и лечения, расположенных в других помещениях.

Следует помнить о безопасности и надежности пациента при транспортировке на носилках, а также при перекладывании с носилок на кровать и соблюдать определенные правила:

пациент должен знать весь ход и цель предстоящей транспортировки (если пациент находится без сознания — информация предоставляется родственникам или доверенному лицу пациента);

транспортировку на носилках внутри учреждения осуществляют не менее четырех человек;

два человека находятся спереди носилок два — сзади, лицом к пациенту;

поднимать и опускать носилки следует осторожно, удерживая их в горизонтальном положении, чтобы не уронить пациента;

идти следует не в ногу, короткими шагами, не раскачивая носилки, слегка сгибая ноги в коленях;

идущие сзади должны непрерывно наблюдать за состоянием пациента, если он в сознании (внешним видом, дыханием и т.п.), и интересоваться его само- чувствием, задавая вопросы;

вверх по лестнице пациента необходимо нести головным концом носилок вперед, поднимая ножной конец и удерживая их горизонтально;

вниз по лестнице нести пациента на носилках следует ножным концом вперед, приподнимая ножной конец носилок;

åñëè кто-либо из медицинского персонала устал, то необходимо об этом сразу же сказать другим меди-

363

Рекомендовано к покупке и изучению сайтом МедУнивер - https://meduniver.com/

цинским работникам, остановиться и опустить носилки, а иначе уставшие пальцы рук могут расслабиться и носилки упадут.

Транспортировка на каталке — наиболее удобный и щадящий способ. Пациента помещают на каталку в удобном положении, руки пациента нужно положить ему на грудь или живот, учитывая характер заболевания или повреждений, наличие капельниц, трубок, присоединенных к пациенту. Важно, чтобы они были надежно закреплены и не смещены при транспортировке. Положение пациента на каталке позволяет полностью расслабить мускулатуру тела, не требует усилий от пациента и обеспечи- вает оптимальные условия транспортировки. Осуществляется транспортировка на каталке внутри учреждения не менее чем двумя медицинскими работниками: один становится спереди, другой становится лицом к пациенту сзади. Во время транспортировки осуществляется непрерывное наблюдение за состоянием пациента.

Для транспортировки используется также функциональное кресло-каталка. Необходимо убедится, что оно готово к транспортировке. Объяснить пациенту в целях безопасности, как правильно сесть в кресло-каталку. Для этого необходимо:

поставить кресло-каталку рядом с пациентом, закрепить тормоза;

помочь пациенту занять сидячее положение на кровати;

встать напротив пациента: ноги расставить на ширину плеч (30 см), согнуть в коленях, одну ногу выдвинуть вперед;

оставить ногу между коленями пациента, коленом к нему, а другую ногу по направлению движения;

прижать пациента к себе, плавно поднять его, держа свою голову с той стороны, где находится крес- ло-каталка. Удерживать пациента в положении стоя, развернуться с ним спиной к креслу;

наклонить кресло-каталку вперед, наступив на подставку для ног;

364

попросить пациента встать пяткой, затем стопой на подставку для ног, затем, поддерживая его, усадить в кресло;

опустить кресло-каталку в исходное положение;

придать пациенту нужное положение (сидя или полулежа) с помощью рамки, расположенной за спинкой кресла-каталки;

следить, чтобы руки пациента не выходили за пределы подлокотников кресла-каталки во время транспортировки;

помочь пациенту пересесть на кровать в палате;

продезинфицировать кресло-каталку.

Каталки и носилки должны быть оснащены матрацем, обшитым клеенкой и застелены простыней, под голову необходимо положить подушку (в клеенчатой наволочке, а сверху — в матерчатой). Укрывают пациента в зависимости от времени года (в холодное время года — одеялом, теплое — простыней). Для профилактики внутрибольнич- ной инфекции белье следует менять после каждого пациента и сбрасывать в мешок для грязного белья, а матрац и подушку необходимо протирать двукратно ветошью, смоченной в дезинфицирующем растворе.

Особенности транспортировки зависят от характера и локализации заболевания пациента.

К примеру, пациентов с кровоизлиянием в головной мозг укладывают на носилки, транспортируют в положении лежа на спине. При транспортировке пострадавшего, находящегося в бессознательном состоянии, необходимо следить, чтобы при рвоте рвотные массы не попали в дыхательные пути пациента. Для этого голову пациента поворачивают набок.

Пациентов с сердечно-сосудистой недостаточностью

из-за сильной одышки транспортируют в полусидячем положении. Так как они особенно чувствительны к холоду, их необходимо хорошо укрыть, положить к ногам и рукам грелки. Транспортировка пациентов с острым инфарктом миокарда должна быть щадящей и осторожной.

При транспортировке пациентов с острой сосудистой недостаточностью их укладывают так, чтобы голова была ниже ног.

365

Рекомендовано к покупке и изучению сайтом МедУнивер - https://meduniver.com/

Способы перекладывания тяжелобольных пациентов

Тяжелобольных пациентов нужно уметь осторожно перенести с каталки на кровать или наоборот. Необходимо заранее продумать, как перенести: на руках или на простыне? Как поставить каталку относительно кровати во избежание неудобных и лишних движений, беспокоящих пациента?

Каталку нужно поставить одним из способов, более удобным в данной ситуации.

2

1

4

3

Рис. 6. Расположение носилок и кровати при перекладывании пациента

1 — параллельно; 2 — под углом; 3 — последовательно; 4 — вплотную

366

Параллельный способ. Каталку необходимо поставить параллельно кровати так, чтобы головной конец каталки находился у ножного конца кровати (см. схему ¹ 1); медицинский персонал становится между каталкой и кроватью лицом к пациенту. Это перемещение пациента осуществляют три медицинских работника.

Приподнимают пациента следующим образом:

один медицинский работник подводит руки под голову и лопатки пациента;

второй — под таз и верхнюю часть бедер;

третий — под середину бедер и голени;

все одновременно поднимают пациента по команде, вместе с ним повернувшись на 180°, укладывают его на кровать.

Для удобства перемещения пациента каталку можно ставить по отношению к кровати под прямым углом (см. схему ¹ 2), последовательно и вплотную (см. схемы ¹ 3, 4). Перекладывание пациента при других способах осуществляют таким же образом, как и при параллельном способе.

Удерживания, помощь при ходьбе, перемещения и размещения тяжелобольного пациента в постели

Неправильное обращение с пациентами является преобладающей причиной травм спины, возникновения болей у медицинской сестры в процессе предоставления ухода.

Поэтому важно пользоваться методиками обращения, которые разработаны для того, чтобы уменьшить давление на собственный позвоночник и туловище с целью профилактики остеохондроза при транспортировке, перемещении и перекладывании пациента.

Прежде чем начать перемещение пациента, необходимо определить:

цель перемещения;

состояние здоровья пациента, возможности для сотрудничества;

наличие вспомогательных механических средств перемещения (трость, костыли, ходунки);

367

Рекомендовано к покупке и изучению сайтом МедУнивер - https://meduniver.com/

определить роль руководителя, который сможет давать ясные, четкие команды и объяснения пациенту.

При выполнении различных передвижений, поднятий, перемещений обслуживающему персоналу необходимо помнить:

перед тем как поднимать пациента, нужно привести его в безопасное, удобное положение;

обслуживающему персоналу занять безопасное, удобное положение с соблюдением равновесия в отношении веса пациента и направления движения;

использовать вес собственного тела для снятия напряжения, вызываемого движениями рук, особенно если необходимо делать несколько раскачивающих движений, чтобы создать необходимую движущую силу для поднятия пациента (раскачивающие движения делайте очень осторожно);

поднимая пациента, убедитесь, что ваши ноги занимают устойчивое положение;

убедитесь, что вы выбрали самое лучшее положение для удержания пациента, держите спину прямо, подходите к пациенту так близко, насколько это возможно и выполняйте движения в том же ритме, что и остальные помощники. При наличии гипсовых повязок, аппарата для вытяжения, работайте с помощником, предварительно обучите его обращаться с зафиксированными конечностями пациента.

Помните, что передвижение пациента может быть успешным только при согласованности действий в бригаде:

выберите лидера, который будет руководить процессом и давать команды, следить за состоянием пациента, следить за соблюдением принципов биомеханики как медицинского работника, так и всех, кто участвует в процессе перемещения пациента;

выберите самую лучшую методику обращения с пациентом;

определите, кто примет на себя самую тяжелую работу, а именно, удержание бедер и туловища пациента (это должна быть самая сильная и здоровая медицинская сестра, независимо от должности).

368

Методики безопасности обслуживающего персонала при обращении с пациентами

В лечебном учреждении сестринский персонал и все, кто участвует в процессе ухода за тяжелобольными, подвергаются воздействию отрицательных факторов на организм, одним из которых является чрезмерная физиче- ская нагрузка, связанная с перемещением пациентов. Поэтому важно пользоваться методиками обращения, которые разработаны для того, чтобы уменьшить давление на позвоночник и туловище при транспортировке, перемещении и перекладывании тяжелобольного пациента. Использовать для перемещения пациента различное оборудование: веревочную лестницу, трапецию («обезьяний шест»), вращающиеся диски, страховочные пояса, эластичные пластины, комплекты скользящих простыней и подъемники. Важно научиться практическим навыкам перемещения пациентов с использованием всех представленных видов оборудования.

Удерживание пациента методом «захват через руку»

(выполняется одной медсестрой, пациент может помочь)

Показания: поддержка и перемещение кзади пациента, способного оказать содействие.

Этапы

Обоснования

Подготовка к процедуре

1. Установить доверительные отно-

 

шения с пациентом.

 

2. Оценить состояние пациента и

Обеспечить активное участие

возможность помощи с его стороны.

пациента в перемещении.

3. Объяснить пациенту цель удержа-

 

ния, получить его согласие, объяс-

 

нить последовательность действий.

 

4. Оценить окружающую обстановку

Обеспечить безопасность паци-

(влажность пола, посторонние пред-

åíòà.

меты на полу, тапочки без задника).

 

369

Рекомендовано к покупке и изучению сайтом МедУнивер - https://meduniver.com/

Этапы

Обоснования

Выполнение процедуры

1. Попросить пациента прижать свои

Это поможет обеспечить биоме-

руки к телу и фиксировать их на

ханику тела пациента.

необходимом уровне.

Если у пациента функция одной

 

руки ослаблена пациент захва-

 

тывает более сильной рукой сла-

 

áóþ ðóêó.

2. Зайти со стороны спины пациента

Такой захват обеспечит правиль-

(позади кресла или стула, на кото-

ную биомеханику тела медсестры,

ром он сидит), просунуть свои руки

надежность удержания, фиксацию

в подмышечные впадины пациенту

тела на предплечьях медсестры

сзади, ухватить руки пациента у

при возможном падении. Нельзя

запястья, учитывая болезненные

допускать возникновения болей у

места на руках.

пациента.

Окончание процедуры

1. Сообщить пациенту о завершении

 

процедуры.

 

2. Убедиться в безопасном положе-

Пациент должен убедиться в сво-

нии пациента, расцепить и вывести

ей безопасности, ощутить значи-

руки медсестры, поблагодарить па-

мость своей помощи.

циента за помощь в удержании,

 

ободрить.

 

3. Вымыть руки, высушить.

Обеспечивается инфекционная

 

безопасность.

Рис. 7. Удерживание пациента методом «захват через руку»

370