Добавил:
kiopkiopkiop18@yandex.ru Вовсе не секретарь, но почту проверяю Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

5 курс / Патопсихология / V_M_Bleykher_Experimentalno_psikhologicheskoe_issledovanie_psikhicheskikh

.pdf
Скачиваний:
23
Добавлен:
24.03.2024
Размер:
5.55 Mб
Скачать

брать другие фигуры этого разряда. Каждую отобранную фигуру обследуемый переворачивает и по надписи на обороте убеждается в правильности или ошибочности своего выбора. О результатах исследования судят по ко­ личеству ходов, понадобившихся обследуемому для фор­ мирования понятия.

При обследовании детей определяется их способность к целенаправленным и последовательным действиям, умение вести анализ одновременно в нескольких направ­ лениях, отбрасывать неподкрепленные признаки. Эти особенности характеризуют течение процессов обобще­ ния и отвлечения у обследуемых.

ПОНИМАНИЕ ПЕРЕНОСНОГО СМЫСЛА ПОСЛОВИЦ И МЕТАФОР

Методика применяется для исследования особенно­ стей мышления — его уровня, целенаправленности и кри­ тичности.

Обследуемому называют несколько часто употребля­ емых метафор («золотая голова», «золотые руки», «ка­ менное сердце», «заячья душа», «медный лоб») и посло­ виц («Яблоко от яблони недалеко падает», «Куй железо, пока горячо», «Слово не воробей — вылетит, не пойма­ ешь») и просят объяснить их отвлеченный переносный смысл. Можно предложить обследуемому привести со­ ответствующие примеры из своей жизни или прочитан­ ного. Буквальное истолкование пословицы или метафоры свидетельствует о недостаточности уровня обобщения. Если обследуемый верно объясняет переносный смысл пословицы, это еще не означает, что мышление совер­ шенно не нарушено, так как при объяснении пословиц обследуемый проявляет имеющиеся у него знания — для выполнения задания не требуется обобщения нового материала. Процесс обобщения нового материала иссле­ дуется другими, более сложными вариантами этой ме­ тодики.

Сравнение пословиц. Обследуемому предлагают кар­ точки, на которых написаны специально подобранные пословицы, и дают задание сгруппировать их, выделив парами либо аналогичные, либо противоположные по смыслу. Например, Е. А. Рушкевич (1953) предлагает для сравнения следующие пословицы:

41

Что посеешь, то п пожмешь. Куй железо, пока горячо. Каков поп, таков и приход.

Как аукнется, так и откликнется. Яблоко от яблони недалеко падает. Когда дрова горят, тогда и кашу варят.

Обследуемый

должен отобрать

пары

аналогичных

пословиц:

 

 

 

Что посеешь, то и пожнешь; как аукнется, так и от­

кликнется.

пока горячо; когда

дрова

горят, тогда

Куй железо,

и кашу варят.

 

 

 

Яблоко от яблони недалеко падает; каков поп, таков и приход.

При этом обследуемые обнаруживают не только по­ нимание переносного смысла отдельных пословиц — со­ поставляя их, они дифференцируют существенные при­ знаки от второстепенных, случайных. Таким образом, результаты исследования при помощи этого варианта методики в определенной мере свидетельствуют об осо­ бенностях ассоциативных связей, в частности способст­ вуют выявлению ассоциаций по «слабому» признаку. Примером последнего может служить обобщение посло­ виц Что посеешь., и Куй железо..., когда больной дает следующее объяснение: «Прежде чем сеять, надо внача­ ле ковать. Как скуешь плуг — так и посеешь».

Отнесение фраз к пословицам. Этот вариант предло­ жен Б. В. Зейгариик (1958). Трудность заключается не столько в истолковании переносного смысла пословицы, сколько в возможности соскальзывания на приблизи­ тельный смысл. Обследуемому предлагают серию таб­ личек, на которых написаны пословицы или метафоры и значительно большее количество карточек с фразами. Среди фраз имеются соответствующие переносному смыс­ лу пословиц и лишь сходные в формально-лексическом отношении. Вначале убеждаются, что обследуемый по­ нимает переносный смысл этих пословиц, а затем пред­ лагают подобрать к каждой пословице фразу, соответствующую ей по смыслу.

Так, например, каждой пословице соответствуют на выбор 2 — 3 фразы:

42

Золото тяжелее железа. Куй железо, пока горячо. Железо кует кузнец.

Не откладывай дело в долгий ящик.

Цыплят по осени считают. Цыплята вырастают к осени. О д»'ле судят по результатам.

Яблоко от яблони недалеко

 

падает.

Яблоня росла в саду.

 

Каковы родители, та­

 

ковы и дети.

 

Как аукнется, так и

В лесу звучало эхо:

откликнется.

 

„ау! ау!“.

за доб­

 

Добром платят

Один в поле не воин.

ро, а злом — за

зло.

Изрытое окопами поле храни­

 

ло следы войны.

 

Коллективу любая работа по

 

плечу.

 

Выполняя это задание, обследуемый вначале уясняет переносный смысл пословицы, а затем сопоставляет ее с фразами и таким образом как бы переносит усвоенный принцип работы «а новый материал.

НАЗЫВАНИЕ 50 СЛОВ

Методика направлена на изучение особенностей ас­ социации обследуемого. Кроме того, по результатам исследования можно судить о богатстве словарного за­ паса и темпе речевой деятельности больного.

Инструкция содержит просьбу назвать подряд, как можно быстрее, любые 50 слов, за исключением назва­ ний расположенных в комнате предметов. Произносимые больным слова записываются. По секундомеру регистри­ руется затраченное на это время. Если больной очень быстро называет слова, не следует его останавливать. Слова, которые обследующий не успел записать, заме­ няются прочерком.

Психически здоровые называют слова «гнездами» — по 5 — 6 слов, имеющих общие признаки, например, ви­ ды транспорта, одежды и т. д. Увеличение этих гнезд рассматривается как признак инертности психических

43

процессов. Могут быть обнаружены и малосодержа­ тельные ассоциации — по созвучию.

Инструкция может быть усложнена требованием называть только существительные. Если больной ее не выполняет, дается дополнительная инструкция: «Вы на­ зываете не только существительные. Соблюдайте пра­ вила выполнения задания». Если и после этого обследу­ емый называет не только существительные, то это также свидетельствует о значительной инертности психической деятельности.

Бедность словарного запаса проявляется в значитель­ ном увеличении необходимого на выполнение задания времени (здоровые называют 50 слов за 1,5 — 2,5 мин.), в повторении одних и тех же слов, в назывании вопреки инструкции находящихся перед глазами обследуемого предметов.

ПИКТОГРАММЫ

Эта методика предложена А. Р. Лурия как один из вариантов опосредствованного запоминания, при кото­ ром значительны возможности для исследования ассо­ циативного процесса.

Обследуемому дают листок чистой бумаги и каран­ даш и говорят, что сейчас он услышит слова, для запо­ минания которых должен сделать какой-нибудь неслож­ ный рисунок. В инструкции перед исследованием предусматривается, что качество рисунка никакой роли не играет, так как иногда обследуемые ссылаются на не­ умение рисовать. Кроме того, предупреждают, что со­ вершенно недопустимо для запоминания прибегать к словесным или буквенным обозначениям.

Слова, значение которых больные должны объяснить рисунками-пиктограммами, подбираются заранее. Вна­ чале можно называть слова более конкретного содержа­ ния, а затем, убедившись, что больному доступно выпол­ нение задания, переходят к абстрактным словам, например: веселый праздник; тяжелый труд; вкусный обед; больной человек; печаль; любовь; развитие, спра­ ведливость; сомнение и т. п.

Всего называют 10— 15 слов. Обязательно следует включать сюда слова, характеризующиеся значительным эмоциональным содержанием.

44

В протоколе исследования записываются рассужде­ ния больного, объясняющие связь между словом и ри­ сунком. Впоследствии обследуемого просят по рисункам воспроизвести соответствующие им слова.

По результатам выполнения задания можно судить об уровне процессов обобщения и отвлечения — может ли обследуемый обозначить слово символом, насколько возрастают при этом его затруднения, когда опосреду­ ются слова абстрактного характера. Не менее важно ус­ тановить характер ассоциаций, которыми руководствует­ ся обследуемый при подборе пиктограмм — соответствие пиктограммы заданному слову, чрезмерная конкретность ассоциаций или, наоборот, их чрезвычайно абстрактный, условносимволический характер, наличие ассоциаций по «слабому» признаку. Существенную роль играет эмоци­ ональная насыщенность пиктограмм. В определенной степени она отражает эмоциональное состояние обсле­ дуемого.

Как уже указывалось, по результатам исследования можно судить о логической памяти обследуемого — насколько опосредствование слов в зрительных образах помогает запомнить их.

СЛОВЕСНЫЙ ЭКСПЕРИМЕНТ

Словесный эксперимент широко использовался для исследования психически больных (В. М. Бехтерев, М. И. Аствацатуров, А. Г. Иванов-Смоленский, В. П. Про­ топопов).

С позиций учения И. П. Павлова при правильном физиологическом анализе результатов исследования ме­ тодика словесного эксперимента открывает возможность изучения словесных условных связей и динамики нерв­ ных процессов во второй сигнальной системе, позволяет улавливать изменения корковой динамики под влиянием словесного раздражителя (А. Г. Иванов-Смоленский, 1928). Слова-раздражители являются условными сигна­ лами, ответные речевые реакции — связанными с этими сигналами в течение прошлой жизни обследуемого пу­ тем многократного повторения речевыми условными рефлексами.

В патопсихологии словесный эксперимент использу­ ется для анализа характера ассоциации обследуемого и

45

скорости их образования. С этой целью обследуемому зачитывают заранее подготовленный ряд слов — 30 — 40 существительных, лишенных какой-либо связи. Можно пользоваться специальным бланком (приложение XIV). Дается инструкция на каждое услышанное слово отве­ чать любым, пришедшим в голову, и как можно быстрее. Если преследуется цель проверить, может ли обследуе­ мый следовать какому-либо более определенному модусу выполнения задания, инструкция соответственно уточня­ ется (например, отвечать только существительным или словом-антонимом, или родовым определением).

В протоколе опыта регистрируется время ответной реакции и ее содержание. Обращают внимание на лако­ ничность речевых реакций, соответствие их слову-раз­ дражителю, или, наоборот, случайный, нелепый характер.

Средний латентный период при обследовании здоро­ вых составляет 0,5— 1,5 сек. В некоторых случаях на­ блюдается особенно заметное увеличение латентного периода при воздействии неиндифферентных для обсле­ дуемого словесных раздражителей (для введения их в эксперимент в бланке оставлены пробелы). Однако это явление нельзя переоценивать, так как иногда аффек­ тивно-значимыми неожиданно оказываются совсем дру­ гие слова (Б. В. Зейгарник, 1958)). Поэтому включение в словесный эксперимент таких аффектогенных слов должно базироваться на тщательном изучении анамнеза, конфликтной жизненной ситуации, индивидуальных осо­ бенностей больного.

Характеристика ответных речевых реакций может производиться согласно классификации А. Г. ИвановаСмоленского (1928), различающего:

1. Низшие, или примитивные, словесные реакции:

1) междометные («гм», «ну», «ой», «ай» и др.);

2)эхолалические, буквально воспроизводящие словораздражитель;

3)созвучные — тождественные или близкие по зву­ чанию слову-раздражителю своими первыми или послед­

ними словами; 4) экстрасигнальные, не имеющие отношения к сло­

ву-раздражителю, а являющиеся реакцией на другие раздражения, поступающие из внешней среды;

5) отказные («не знаю», «нечего сказать», «слов нет» и т. д.);

46

6)вопросительные («какой?», «кто?», «почему?»);

7)персеверирующие — когда один и тот же ответ по­

является на несколько раздражителей подряд.

II. Высшие словесные реакции;

(«город — Москва»,

1) индивидуально-конкретные

«чашка — голубая»); 2) общеконкретные («город — деревня», «чашка —

блюдце»); 3) абстрактные («город — культура», «чашка — по­

суда») .

В последнее время эта классификация дополнена еще одним видом низших словесных реакций — атакти­ ческими, отличающимися от экстрасигнальных тем, что для них нельзя найти какой-либо раздражитель в окру­ жающей больного обстановке (М. С. Удальцова, 1956; Б. Я. Первомайский, 1957).

Существуют другие варианты методики словесного эксперимента. А. Д. Зурабашвили (1955) предложил пользоваться четырьмя вариантами словесных раздра­ жителей; названиями предметов, глаголами, отглаголь­ ными существительными и прилагательными. Эти словесные раздражители отличаются возрастающей сложностью.

Многочисленные исследования психически больных методом словесного эксперимента показали особенности результатов его при различных нозологических формах и в зависимости от стадии заболевания.

ПОДБОР СЛОВ-АНТОНИМОВ

Эта методика является в сущности вариантом сло­ весного эксперимента, при котором более четко регла­ ментируется характер ответных реакций. В результате исследования устанавливается словарный запас больно­ го и состояние внимания.

Для проведения исследования пользуются специаль­ ным бланком, содержащим заранее подобранные слова (приложение XV). Подготовка бланка предусматривает включение лишь тех слов, к которым возможно подо­ брать антонимы. Больному дается указание: к каждому слову подобрать слова противоположного значения. Для

проверки уяснения инструкции первые

1 — 2 примера

можно выполнить совместно с больным,

а затем предо­

47

ставить ему возможность самостоятельного выполнения задания.

Обследующий записывает время (по секундомеру), отделяющее называние антонима от называния словараздражителя, и содержание ответной реакции.

При оценке результатов обращают внимание на со­ ответствие речевой реакции условиям задания. Так, ино­ гда вместо антонимов называются синонимы либо вооб­ ще слова, не связанные со словами-раздражителями (атактические речевые реакции). Существенное значение имеет величина латентного периода: явное удлинение его при абстрактном характере слова-раздражителя сви­ детельствует о некоторой недостаточности уровня обоб­ щения. Анализируется дифференцированность и точность ответных реакций, возможность подобрать к одному сло­ ву несколько антонимов. Характерный признак обеднения словарного запаса при интеллектуальной недостаточно­ сти — образование антонима прибавлением к заданному слову частицы «не» (красивый — некрасивый, скупой — нескупой, победа — непобеда). По увеличению латент­ ного периода и ухудшению качества ответных реакций к концу обследования можно судить о повышенной истощаемости обследуемого.

 

ИССЛЕДОВАНИЕ УРОВНЯ ПРИТЯЗАНИЙ

В процессе

исследования

определяется отношение

обследуемого к поставленной перед ним задаче.

Уровень притязаний — это

те

количественно-качест­

венные показатели, которым

должна удовлетворять

но мнению

обследуемого,

его

производительность

(В. М. Мясищев, 1935).

Уже обычное обследование при помощи описанных выше экспериментально-психологических методик свиде­ тельствует в некоторой степени об уровне притязаний об­ следуемого — об его отношении к исследованию вообще и той или иной методикой в частности, о его реакции на правильное или неправильное выполнение задания.

Для более точной качественной и количественной характеристики уровня притязаний пользуются специ­ альной методикой. Впервые методика исследования уров­ ня притязаний была предложена Хоппе. Мы пользуемся этой методикой в модификации Б. В. Зейгарник (1965).

48

Перед больным двумя рядами раскладывают 24 кар­ точки оборотной стороной вверх. В каждом ряду (от 1 к 12 и от 1а к 12а) карточки содержат вопросы нара­ стающей сложности.

1.Написать три слова на букву Ш. 1а. Написать три слова на букву Н.

2.Написать названия четырех животных на букву Л.

2а. Написать четыре названия фруктов на букву А. 3. Написать названия пяти городов на букву Л .

За. Написать шесть имен на букву Б. 4. Написать шесть имен на букву А.

4а. Написать названия шести государств на букву П.

5.Написать три названия цветов на букву Р. 5а. Написать пять городов на букву К.

6.Написать названия шести животных на букву К. ба. Написать двадцать слов на букву С.

7.Написать пять названий цветов на букву Г.

7а. Написать, какие части света начинаются на бук­ ву А.

8. Написать четыре названия деревьев на букву О. 8а. Написать названия пятнадцати городов на бук­

ву М.

9. Написать названия городов на букву А.

9а. Написать названия пяти фильмов на букву М. 10. Написать фамилии пяти писателей на букву С. 10а. Написать фамилии пяти известных советских

киноартистов на букву Л.

11. Написать фамилии четырех композиторов па бук­ ву С.

11а. Написать фамилии известных русских компози­ торов, художников и писателей на букву Р.

12. Написать фамилии семи французских художни­

ков.

12а. Написать фамилии пяти известных русских ху­

дожников на букву К- Обследуемому сообщают, что в каждом ряду карточ­

ки расположены по степени сложности содержащегося в них задания, что параллельно в двух рядах лежат кар­ точки одинаковой трудности. Затем ему предлагают соответственно сбоим возможностям выбирать задания той или иной сложности и выполнить их. Обследуемого предупреждают о том, что на каждое задание отпуска­ ется определенное время, но какое — ему не сообщается.

4-616

49

Включая секундомер каждый раз, когда обследуемый берег ке-'ую карточку. обслсдующьи пол желании может сказать обследуемому, что он не уложился в положен­ ное I г~?л1 п поэтому задашю с ч и г а ш зыюлкспнъш. Это позволяет обследующему искусственно создавать не­ успех.

Опыт тщатсл по протоколируемся Обращается книмание на то, насколько притязания больного соответст­

вуют

ого возможностям (?щ iг, iл м. *\ ол1пому

урогню,

образованию)

и как он рюкирует на \ ciн:;: или

неуспех.

Одни

большее

после успешною ньпк-лпсн.ии. например,

3-го задания, сразу же берут 8-ю пли 9-ю карточку, дру­ гие, наоборот, крайне осторожны: правильно выполнив задание, они берут карточку либо топ же степени слож­ ности, либо следующую. То же очное при неуспехе: одни

обследуемые

берут

карточку либо

"*ой

же

сложности,

либо незначительно

мопсе трудную,

то*да

кап

другие,

не выполнив

9-е заданно, переходы

на

9-е пли

3-е, что

свидетельствует о крайней хрупкости у них уровня при­ тязаний. Возможно и такое поведение больного, когда, несмотря на неуспех, он продолжает выбирать задания все более сложные. Это п кдетельствуег о значительной недостаточности критичности мышления.

В. М. Мясищев (1933) различает две стороны уров притязаний: объективио-прпнциннал! пую и субъективноличную. Последняя тесно связана с оамооц:нкой, чувст­ вом неполноценности, тенденцией самоутверждения и стремлением видеть в по дпатсляк снижение пли повы­ шение работоспособности. Он указывает, чго соотноше­ нием этих моментов и определяс тт уровень притязания больных, особенно при психогенных ваСчю знаниях.

Практика показывает, что исслсдоьакпс при помощи этой методики позволяет обнаружить особенности уров­ ня притязания при ташкх нопхпч ежчх заболеваниях, как шизофрения, циркулярный психоз, психопатия, цере­ бральный атеросклероз, олигофрения.

ИССЛЕДОВАНИЕ РЕЧИ

Расстройства речи наблюдаются нон многих психиче­ ских заболеваниях, однако особенно нахское значение они приобретают при решении топико-диагностических вопросов в клинике органических психозов. Исследование

09