Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
отв изф-35,32,29,30,26,28,27.docx
Скачиваний:
8
Добавлен:
14.02.2015
Размер:
74.26 Кб
Скачать

29.Сущность герменевтики. Возникновение и начальный этап развития герменевтического метода

Герменевтика возникла как практическое искусство преодоления трудностей понимания и истолкования художественных, религиозных и иных текстов. Термин "герменевтика" образован от имени древнегреческого бога Гермеса, покровителя торговли, изобретателя письменности, посредника между людьми и богами. Среди качеств, приписывавшихся древними греками Гермесу, в этимологии слова "герменевтика" были отражены два: умение этого бога истолковывать волю богов и изобретение им знаковых сообщений. В свете имени бога Гермеса, герменевтика есть искусство понимания и истолкования текстов (систем знаков). В этом смысле, т.е. как искусство расшифровки божественных посланий, оно широко использовалось уже Платоном. Его ученик Аристотель, обобщив известные в его время грамматические и логические правила истолкования текстов, написал работу "Об истолковании". Несмотря на то, что уже в древнем мире, прежде всего в работах Платона и Аристотеля, была осознана потребность в разработке особой и общей герменевтической науки, в то время она адекватного удовлетворения не получила. [1, c. 80]

Возникновение и начальный этап развития герменевтического метода в эпоху античности связаны, во-первых, с запросами греческой педагогики, требовавшей ясного истолкования и перевода изучаемых в школах Греции древних поэтов. Во-вторых, значительный импульс для возникновения герменевтики был дан стремительным развитием греко-арабских связей в области торговли, науки, философии и словесности, которые требовали переводческой и комментаторской деятельности. И, наконец, мощнейший толчок был дан христианством, потребностью в переводах и толкованиях библейских текстов. Крупнейшим теоретическим достижением этого периода является ясная постановка проблемы количества смыслов слова. [3, c. 8]

В средние века герменевтика развивалась главным образом как частная и вспомогательная - филологическая, юридическая или теологическая и т.п. - наука. При этом в рамках, например, теологической герменевтики в I-III века возникли две школы понимания Священного писания -- александрийская и пергамская. Они отличаются неприятием идей друг друга и предполагают объединение единомышленников, которых связывает одинаковая концептуальная основа. В частности, первой герменевтической проблемой, которую обсуждают обе эти школы, является проблема: сколько смыслов в слове? Один или несколько (более, чем один)? Александрийская школа по отношению к данной проблеме придерживается мнения, что смыслов в слове много, а Пергамская считает, что в слове имеется один-единственный смысл. Исторически получилось так, что эти две точки зрения, которые ранее казались исключающими, оказались далее примиренными.[5]

Несколько позже, в период патристики, жил и работал великий христианский мыслитель Аврелий Августин, который более 30 лет своей жизни отдал написанию книги "Христианская наука, или Основания священной герменевтики и искусства церковного красноречия". Это, по сути дела, первый фундаментальный, сводный труд по герменевтике. Августин представил теоретический, обобщающий труд, в котором прямо указываются некоторые принципы, которым будет суждено жить века вплоть до наших дней.

У Августина есть четкое определение знака, разделение искусственных и естественных знаков, многие логические идеи. Он впервые в явном виде определяет фундаментальную герменевтическую категорию "понимание". Он говорит, что "понимание есть переход от знака к значению", переход, во время которого осуществляется познание значения путем запечатления в душе представления о воздействующем на нее знаке. Метод познания значения при пользовании знаками вполне естественно для Августина являлся психологическим. Поскольку людские души родственны, аналогичны друг другу, постольку они, соприкасаясь друг с другом, понимают знаки. Кроме этого у Августина можно найти в начальном варианте один из важнейших принципов, который в дальнейшем войдет в герменевтику -- принцип контекстуального подхода, говорящий о том, что мы понимаем знаки не изолированно друг от друга, а в определенном контексте. Правда, у Августина этот контекст еще чисто текстовой. Предполагая применить герменевтику к интерпретации Библии, он приноравливает принцип контекстуального подхода для выполнения своих конкретных целей. Он говорит, что некоторые места Священного писания могут пониматься только в их окружении.

Есть у Августина еще один принцип, используемый в позднейших герменевтиках. Он называется принципом конгениальности, т. е. соразмерности творческих потенциалов исследователя какого-либо текста и его создателя. Этот принцип у Августина выступает в виде тождества "боговдохновенности автора" и "боговдохновенности читателя". Уловить смысл определенного места Священного писания может тот человек, чья "боговдохновенность" будет равна "боговдохновенности" автора.

Что касается августиновского определения знака, то оно несколько отлично от современных семиотических доктрин. Дело в том, что Августин полагал, что значение (смысл) можно постигать абсолютно (лишь в трудных случаях следует обращаться к контексту), что каждый знак обладает значением, имеет внешнюю сторону, при помощи которой человек воспринимает знаки как материальные объекты, чувственно воспринимаемые вещи, внешняя сторона знаков соотносит их с обозначаемыми предметами. Кроме этого существует внутренняя сторона знака (значение), которая и является целью понимания.

Средневековье по отношению к герменевтике было периодом господства идей Августина. Они перелагались, почитались, и, действительно, в них многое можно было почерпнуть. Принципы католической доктрины не требовали существенного пересмотра августиновской герменевтики.[Там же]

Герменевтика в эпоху Ренессанса до Нового времени

На преобразование герменевтики из частной в общую науку серьезное влияние оказали Реформация и изобретение книгопечатания. В рамках протестантского движения закладывались основы не только нового понимания библии, но и человека, природы. На расцвет герменевтики особенно значительный отпечаток наложили идеи ренессансного антропоцентризма. В конце эпохи Ренессанса она стала рассматриваться уже не как искусство толкования безличного, не имеющего автора божественного, а человеческого текста. В тексте все более и более отчетливо стали проступать черты его автора, создателя -- человека. Решающее значение для становления общей герменевтики в Новое время имели работы сподвижников и учеников Мартина Лютера - Ф.Меланхтона и М.Флациуса. [1, c. 80-81]

Флациусом в герменевтику в качестве основополагающих теоретических принципов были введены принцип контекстуальной интерпретации как причина изменения смысла слова (что диалектически снимает античную постановку проблемы количества смыслов слова), принцип герменевтического круга, принцип учета цели и замысла автора текста, принцип различения понимания и интерпретации (понимание есть цель герменевтического искусства, а интерпретация - метод). Герменевтика Флация заканчивает важный этап создания систематической методологической концепции, предметом которой является уникальный текст. [3, c. 8-9]

В результате обобщения идей древних и новых авторов о природе герменевтики некоторые теоретизировавшие протестантские теологи уже в XVII веке вплотную подходили к мысли о необходимости разработки герменевтики как особой философской науки. Одним из них был И.Даннхауэр (1603-1666), для которого герменевтика стала наукой, похожей на логику, искусством общих принципов понимания текста любого вида. [1, c. 81]

Дальнейшее развитие герменевтического метода происходит у И.М. Хладениуса (ХVШ в.), который намечает подход к разработке конкретных методов герменевтики для обоснования специальных областей знания (в данном случае истории). С одной стороны, этот подход характеризуется расширением сферы действия герменевтики. С другой стороны, сочетание герменевтических приемов с логическими методами исследования ставит вопрос о статусе особой герменевтической логики и о возникновении предпосылок для оформления особого раздела логического знания. Заслугой Хладениуса является, во-первых, значительное расширение предмета герменевтики до области исторического познания, во-вторых, выведение герменевтической проблематики на уровень логики, что открывает возможность дальнейших методологических обобщений, в-третьих, герменевтика у Хладениуса и, соответственно, его логика и методология исторического познания опираются на конкретно-научный фундамент, каковым во времена Хладениуса была психология.

Большое влияние на развитие герменевтики сказала философия языка В.Гумбольдта. Это влияние непосредственно выразилось в расширении предмета герменевтики за счет включения в область ее действия всего богатства языка, понимаемого как деятельность духа и как результат этой деятельности, как "работа духа", созидающего артикулированные звуки, пригодные для выражения мыслей. Во-вторых, 3.Гумбольдт вводит новый принцип диалога как метода анализа любых гуманитарных явлений. В-третьих, он впервые обсуждает абсолютно новые проблемы как для языкознания, так и косвенно для герменевтики. Эти проблемы связаны с анализом понимания, смысла, языкового сознания, языка как порождающего устройства. В-четвертых, В.Гумбольдт производит очередное (после Хладениуса) расширение научного базиса герменевтики. Он вводит в основание герменевтических методов языкознание. [3, c. 9-10]

В XX в. в основном культивируются две формы философской герменевтики. Это, с одной стороны, герменевтика сознания (Шлейермахера--Дильтея); с другой стороны, герменевтика бытия (Гадамера). Между ними существует принципиальное различие. Согласно герменевтике сознания, понимание есть вживание в психологический мир другого, форма сопереживания (конгениальности, психологической родственности субъектов). Согласно герменевтике бытия, понимание есть смысл человеческого опыта, реализующегося в делах и языке индивидуумов. [2, c. 130]

Исторически нарастание значимости герменевтической проблематики от античности до наших дней подобно кумулятианому процессу. Герменевтика всегда была вплетена в живую ткань социальной деятельности людей, никогда не была абстрактной теорией, а являлась техникой, искусством интерпретации и применялась для решения задач, актуальных для жизни и нормального функционирования общественных институтов. Важнейшие переломные моменты развития герменевтического метода совпадали по времени и были существенно связаны с крупными историческими событиями, определялись в конечном счете практическими потребностями жизни людей