Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

tekhn_perevod ДЗ по Пикаловой

.doc
Скачиваний:
34
Добавлен:
11.02.2015
Размер:
47.1 Кб
Скачать

Упражнения:

II. Переведите многокомпонентные термины-словосочетания:

1. core-balance current transformer – стержневой симметричный трансформатор тока

2. trunk-belt conveyor – магистрально-ленточный транспортер

3. single-drum hauler – однобарабанная лебедка

4. loading-point arrange­ments – схемы погрузочного пункта

5. self-loading shaker conveyor – самозарядный вибрационный транспортёр

6. flame proof appa­ratus – огнеупорный аппарат

7. remote-control switch – выключатель дистанционного управления

8. double-action dashpot – амортизатор двойного действия

9. medium-voltage-contactor unit – блок средневольтного электромагнитного пускателя

10. high-voltage supply – источник высокого напряжения

11. oil-pressure failure – сбой подачи давления масла

12. distance-measuring relays – реле измерения расстояния

13. time-graded system – система периодического действия

14. metal-enclosed switchgear – бронированное распределительное устройство

15. reverse-power relay – реле обратной мощности

16. earth-fault protection – заземление

17. circulating water glow relay – реле разогрева циркулирующей воды

18. power-factor indi­cator – индикатор коэффициента мощности

III. Переведите многокомпонентные термины-словосочетания:

а)

a single-phase direct current locomotive – однофазный локомотив постоянного тока

the bilateral axle box guide – двусторонняя осевая лапа

a motor driven oil pump – топливный насос с электроприводом

auxiliary equipment – вспомогательное устройство

load and speed conditions – условия нагрузки и скорости

three phase asynchronous motor – трёхфазный асинхронный электродвигатель

a given tractive effort characteristic – данные характеристик грузоподъемности

a new series of electric locomotives – новая серия электровозов

high voltage d. c. motors – двигатель передачи постоянного тока

б)

small-size universal electronic computer – малогабаритный универсальный ЭВМ

the 1980 figures – 1980 цифр

a high level peace meeting – встреча на мировом высшем уровне

a 40-foot-long rocket powered plane - самолёт длиной 40 футов с реактивным двигателем

a ten per cent wage increase – десятипроцентное повышение зарплаты

the average sized motor car – среднегабаритный автомобиль

the newly built locomotive repairing shop – недавно построенная мастерская по ремонту паровозов

IV. Переведите текст, обращая внимание на термины-словосочетания:

Haulage from working face

With the practical elimination of pit ponies, small compact mainrope or single-drum haulers are required to handle the hutches or tubs from the working face to the main haulage road.

A squirrel-cage motor is mounted within the drum which rotates on the stator casing. The controlling reversing motor switch is arranged in an extension of the stator casing. Owing to the characteristics of the squirrel-cage motor, it is essential that the motor be started light, that is without load.

To enable this to be done, a clutch of the external band type is fitted on the right-hand side; immediately alongside is a brake, also of the external band type, but arranged to operate on a turned rim on the rope drum. The gearing is totally enclosed and runs in an oil bath. Fitted with a 15-h. p. motor, the rope pull is 2,600 lb. on the drum roll at 160 ft/ min.

Перевозка от очистного забоя

С практической ликвидацией лошадей, работающих в шахте, небольшие компактные рабочие канат или однобарабанные лебедки потребовались для управления рудничной вагонеткой или шахтной вагонеткой от очистного забоя до магистральной выработки.

Короткозамкнутый двигатель установлен в пределах барабана, который вращается на кожухе статора. Контрольный переключатель реверсивного двигателя расположен в расширении кожуха статора. Вследствие особенностей короткозамкнутого двигателя основополагающим является то, что двигатель запускается «налегке», то есть без нагрузки.

Для того чтобы это сделать, сцепление внешнего ленточного типа устанавливается справа; непосредственно рядом – тормоз, он также внешнего ленточного типа, но установленный функционировать на утолщенном крае барабанной лебедки. Передача полностью закрыта и работает в масляной ванне. Оснащенный 15 лошадиными силами двигателем, канат обладает силой тяги в 2,600 фунтов на барабанной дроби в 160 футах/минутах.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]