из электронной библиотеки / 532297537894920.pdf
.pdfА |
----------------------------------А1 |
Т ---------------------------------- |
С2 |
Б ---------------------------------- |
А2 |
Задание 7 (выберите один вариант ответа)
Исключите лишний этап из перечисленных при переложении одноголосного произведения с аккомпанементом на трех,-четырехголосие:
Вариант ответа:
4) транспонирование произведения.
Блок 2.
Задание 8 (дайте краткое определение стилевой обработки)
Стилевая обработка – это обработка в стиле регионально-певческой традиции
Задание 9 (Каким приемом лучше пользоваться при переложении партитур южнорусской традиции)?:
Приемом прямой передачи голосов
Задание 10
(При переложении с четырехголосного хора на трехголосный какой тон в септаккорде лучше сокращать):
Квинту или терцию
Задание 11 (что нежелательно изменять при собственно аранжировке (переложении):
Ритмический рисунок, мелодию, гармонию
Блок 3. (Кейс-задание)
Задание 12. Переложение одноголосных произведений с аккомпанементом на трех и четырехголосие требует определенных этапов работы.
Задание 13.1 (Выберите один вариант ответа) В тексте говорится о переложении одноголосных произведений на трех и четырехголосие. От чего должен в первую очередь отталкиваться студент при этом виде переложения?
3) от гармонии аккомпанемента
Задание 13.2 (Введите ответ в поле): какой этап работы в данном виде переложения наиболее важен для создания художественного образа?
Распределение количества голосов в партитуре согласно законам музыкальной драматургии
31
32