Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

7-1

.pdf
Скачиваний:
1
Добавлен:
08.01.2021
Размер:
353.18 Кб
Скачать

3) de la necessité de protéger la nature.

Рекомендуемая литература по теме (из списка): 1ОЛ (с.163-166), 2 ДЛ

(с.26), 1ДЛ, 3-9 ДЛ.

МОДУЛЬ 4

1. Выучите слова и словосочетания по теме:

mener

вести

pénible

мучительный

 

 

 

 

assaut m.

натиск

consommateur m.

потребитель

 

 

 

 

disposer

располагать

abaisser

снижать

 

 

 

 

puissance f.

мощь

pouvoir d`achat

покупательская

 

 

 

способность

 

 

 

 

prix m. de revient

себестоимость

s`avérer

оказываться

 

 

 

 

percevoir

воспринимать

hésitation f.

нерешительность

 

 

 

 

obtenir

достигать

croissant

растущий

 

 

 

 

apercevoir

замечать

créer

создавать

 

 

 

 

devenir

становиться

se poursuivre

происходить

 

 

 

 

2. Повторите правила образования степеней сравнения прилагательных и наречий во французском языке. Приведите примеры, используя выученную лексику.

Прилагательные обозначают признаки предметов и отвечают на вопрос какой? какая? какие?

Наречия отвечают на вопрос как? каким образом? Прилагательные и наречия имеют три формы степеней сравнения:

положительную, сравнительную, превосходную. Сравнительная степень – Le comparatif.

Употребляются наречия + (более), + (менее), +такой (-ая) же:

L`automobile rouge est plus longue

Красная машина длиннее

que l`automobile verte.

зеленой машины.

L`automobile rouge est moins longue

Красная машина менее длинная,

21

que l`automobile verte.

чем зеленая машина.

L`automobile rouge est aussi longue

Красная машина такая же

que l`automobile verte.

длинная, как и зеленая.

Превосходная степень – Le superlatif.

Эта степень образуется путем прибавления определенного артикля le, la, les к форме сравнительной степени (кроме aussi). Если существительное уже с

артиклем, артикль идет повторно:

 

 

 

L`automobile rouge est la plus longue.

Красная машина самая длинная.

L`automobile rouge est la moins longue.

Красная

машина

наименее

 

длинная.

 

 

Прилагательное bon , а также иногда mauvais, petit имеют особые формы:

Положительная степень

Сравнительная степень

Превосходная степень

 

 

 

 

 

 

bon,

хороший,

meilleur,-e

лучший,

le meilleur

наилучший,

bonne

-ая

 

-ая

la meilleure

-ая

mauvais,-e

плохой, -ая

pire

худший,

le pire

наихудший,

 

 

 

-ая

la pire

-ая

petit,-e

маленький,

moindre

меньший,

le moindre

наименьший

 

-ая

 

-ая

la moindre

-ая

Степени сравнения наречий образуются путем прибавления наречий plus

или moins:

 

 

 

 

 

 

 

Il marche plus vite que moi.

 

Он ходит быстрее меня.

 

Il parle francais moins vite

 

Он говорит по-французски

 

que son frère.

 

 

 

менее бегло, чем его брат.

 

Следующие наречия имеют особые формы степеней сравнения:

 

 

 

 

 

 

 

Положительная степень

 

Сравнительная степень

Превосходная степень

 

 

 

 

 

 

 

 

 

beaucoup

 

много

 

plus

больше

le plus

 

больше

 

 

 

всего

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Peu

 

мало

 

moins

меньше

le moins

 

меньше

 

 

 

всего

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bien

 

хорошо

 

mieux

лучше

le mieux

 

лучше всего

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mal

 

плохо

 

pis

хуже

le pis

 

хуже всего

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

В современном французском языке формы pis и le pis употребляются крайне редко. Обычно используются формы: plus mal, le plus mal.

3.Прочитайте и переведите текст:

1)Aujourd`hui, travaux publics, industrie et meme agriculture, physique, chimie et meme biologie, mènent contre la nature un assaut général. Le nombre des hommes, multiplié par l`énergie mécanique dont ils disposent, leur donne une puissance d`action qui peut, en quelques dizaines d`années, tout modifier.

2)Dans chaque action particulière, il s`agit d`objectifs légitimes revendiqués par les consommateurs, les syndicats ouvriers, les collectivités diverses: abaisser les prix de revient pour améliorer le pouvoir d`achat, développer la production, réduire l`effort, mieux circuler, aller partout plus vite et plus loin ... .

3)Mais le résultat global de ces actions, chacune bénéfique, s`avère à la longue désastreux et meme catastrophique. A l`origine de l`action, les effets immédiats sont seuls désirés, considérés, perçus. Puis, ces effets désirés, meme et surtout s`ils sont largement obtenus, se dévalorisent par l`habitude qu`on en prend.

4)Par contre, les effets de seconde génération, de troisième génération s`accumulent ; d`abord négligés ou acceptés sans hésitation ils font sentir leur poids de manière croissante. On s`aperçoit qu`ils ont effectivement créée par leur accumulation et leur extention propre une situation pénible qui deviendrait intolérable si l`évolution se poursuivait.

4 . Укажите, какая степень сравнения имен прилагательных употребляется в данном предложении. Предложение переведите:

1) C`est peut etre tout ce qui, d`une manière ou d`une autre, rend l`existence plus facile, plus agréable, plus heureuse en un mot, tant pour l`individu que pour la collectivité.

5 . Переведите на русский язык следующие предложения:

23

1)On s`aperçoit qu`ils ont effectivement créé par leur accumulation et leur extention propre une situation pénible qui deviendrait intolérable si l`évolution se poursuivait.

2)Les effets de seconde génération, de troisième génération s`accumulent ; d`abord négligés ou acceptés sans hésitation ils font sentir leur poids de manière croissante.

6.Найдите в тексте прилагательные и наречия и образуйте с ними три степени сравнения.

7.Дополните предложения:

1)

Il s`agit d`objectifs légitimes ...

a) peut tout modifier.

 

2) L`énergie mécanique des hommes …

b) pour améliorer le pouvoir

 

 

d`achat.

 

 

3)

Il faut abaisser les prix de revient ...

c)

revendiqués

par

les

 

 

consommateurs.

 

 

4)

Une situation pénible deviendrait

d) si l`évolution se poursuivait.

 

Intolérable ...

 

 

 

 

5)

Les effets de seconde génération, ...

e)

de troisième

génération

 

 

s`accumulent.

 

 

8. Ответьте на вопросы:

1)Des hommes, de quoi disposent – ils ?

2)Comment l`énergie mécanique donne –t - elle une puissance d`action ?

3)Les effets de quelle génération s`accumulent –t – ils ?

4) Qu`est-ce qui mène contre la nature un assaut général ?

5)Qu`est-ce qu`il faut abaisser pour améliorer le pouvoir d`achat ?

6)Combien d`années faut – il pour tout modifier ?

7)Quels effets sont – ils seuls désirés, considérés, perçus ?

8)Pourquoi la situation deviendrait – t – elle intolérable ?

9)Pour quel but faut – il aller partout plus vite et plus loin ... ?

9. Дополните предложения, используя сравнительную степень:

1) C'est l'étudiant ... (doué) que les autres de sa faculté.

24

2)Ce travail est … (facile) que celui-ci.

3)Le moteur de cet auto est … (mauvais) que celui-ci.

4)La résistance et la légèreté sont les deux qualités ... (fondamentales) que le fonctionnement correct des roues.

5)Cet auto est ... (bonne) que celle-ci.

10. Дополните предложения, используя превосходную степень:

1)C'est l'étudiant ... (doué) de la faculté.

2)Ce travail est … (facile).

3)Le moteur de cet auto est … (mauvais).

4)La résistance et la légèreté sont les deux qualités ... (fondamentales) assurant un fonctionnement correct des roues.

5)Cet auto est ... (bonne).

Рекомендуемая литература по теме (из списка): 1ОЛ (с.169-172), 1-9 ДЛ.

МОДУЛЬ 5

1. Выучите слова и словосочетания по теме:

 

correspondre

соответствовать

réchauffement

потепление

 

 

 

 

m.

 

 

 

 

 

émettre

 

 

 

prouver

доказывать

испускать

 

 

 

 

se rejoindre

 

 

 

courbe f.

кривая

пересекаться

 

 

 

 

comprendre

 

 

 

retenir

удерживать

включать

 

 

 

 

savoir

 

 

 

introduire

вводить

знать

 

 

 

 

sécheresse f.

 

 

 

connaître

знать

засуха

 

 

 

 

probablement

 

 

 

evénement m.

событие

вероятно

 

 

 

 

dépendre

 

 

 

fondre

таять

зависеть

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Повторите числительные.

Количественные числительные – указывают на количество предметов и отвечают на вопрос - сколько?

25

1

un

14

quatorze

70

soixante-dix

2

deux

15

quinze

71

soixante-onze

 

 

 

 

 

 

3

trois

16

seize

72

soixante-douze

 

 

 

 

 

 

4

quatre

17

dix-sept

73

soixante-treize

 

 

 

 

 

 

5

cinq

18

dix-huit

80

quatre-vingt

 

 

 

 

 

 

6

six

19

dix-neuf

81

quatre-vingt-et-un

 

 

 

 

 

 

7

sept

20

vingt

90

quatre-vingt-dix

 

 

 

 

 

 

8

huit

21

vingt-et-un

91

quatre-vingt-onze

 

 

 

 

 

 

9

neuf

22

vingt-deux

100

cent

 

 

 

 

 

 

10

dix

30

trente

101

cent et un

 

 

 

 

 

 

11

onze

40

quarante

200

deux cents

 

 

 

 

 

 

12

douze

50

cinquante

1000

mille

 

 

 

 

 

 

13

treize

60

soixante

2000

deux mille

 

 

 

 

 

 

1)Обычно числительные являются неизменяемыми. Исключение составляют 1

un, unе. Числительные vingt и cent принимают -s во мн.ч., если за ними не следует другое числительное. Слова million и milliard имеют -s во мн.ч., а mille не имеет.

2)/Перед количественными числительными артикль обычно не употребляется.

3)В отличие от русского языка, при обозначении дат употребляются количественные числительные, а не порядковые. Вместо mille употребляется форма mil.

Le quatorze juillet

четырнадцатое июля

En mil sept cent quatre-vingt-neuf

в 1789 году

Порядковые числительные

Порядковые числительные – это настоящие прилагательные, образующиеся от количественных числительных путем прибавления суффикса -ieme. Числительные на –е теряют его перед – ieme.

trois

troisième

quatre

quatrième

Количественным числительным

un, une соответствуют порядковые

числительные premier, première.

Порядковое числительное unième

26

употребляется только в сочетании с другими числительными при образовании сложных порядковых числительных.

vingt-et-unième

 

 

cent et unième

 

 

Обратите внимание, что

cinq и neuf имеют особые формы

порядковых

числительных:

 

 

cinq

cinquième

 

neuf

neuvième

 

3.Прочитайте и переведите текст:

1)Le réchauffement, on l’a déjà observé au XXe siècle. On a relevé 0,6º de plus dans le monde, mais 1º en France. Les causes? Le gaz carbonique et autres gaz au pouvoir réchauffant émis par les activités humaines.

2)Les scientifiques le prouvent par deux graphiques. La courbe rouge est celle de la mesure réelle des températures, la grise – celle d’un modèle mathématique qui ne retient que les modifications naturelles du climat. Elles ne correspondent pas. Si on introduit dans le modèle les activités humaines, les deux courbes se rejoignent. Les modèles donnent pour la fin du siècle une augmentation supplémentaire comprise entre 1,5º et 6º.

3)Imaginons alors un scénario de 3º d’augmentation en France. Sachant que la température remonte de 200 km par degrée, cela signifie que la température à Paris serait celle que Marseille connaît aujourd’hui.

4)Les sécheresses seront plus longues l’été. Et, probablement, les événements extrêmes plus intenses. Le risque est surtout que le Groenland commence à fondre. Ce qui élèverait dangereusement le niveau des océans. Mais 3º de plus, ce n’est pas une fatalité. Cela dépendra de notre capacité à maîtriser nos émissions de gaz carbonique.

4.Переведите следующие предложения:

1)C`est le deuxième jour que je suis chez vous.

2)Volkswagen Polo est leur seconde automobile.

27

3) Les quatre cinquièmes des corps chimiques simples sont contenus dans l`environnement en très faible quantité: quelques millièmes de un pour cent et au-dessus.

5. Составьте предложения:

la courbe grise

ne retient que

les modifications naturelles du

 

 

climat

 

 

 

 

 

 

à fondre

Commence

le Groenland

 

 

 

 

 

seront

les sécheresses

plus longues l’été

 

 

 

 

 

 

la température à Paris

serait celle

que

Marseille

connaît

 

 

aujourd’hui

 

 

 

 

 

pas

ne correspondent

les courbes

 

 

 

 

 

 

les événements extrêmes

plus intenses

seront

 

 

 

 

 

 

 

6. Составьте вопросы к следующим предложениям:

1)On a déjà observé le réchauffement au XXe siècle.

2)Les sécheresses seront plus longues l’été.

3)Le risque est surtout que le Groenland commence à fondre.

4)Les modèles donnent pour la fin du siècle une augmentation supplémentaire comprise entre 1,5º et 6º.

5)Les événements extrêmes seront plus intenses.

7.Выпишите из текста количественные числительные и образуйте от них порядковые числительные.

8.Переведите следующие предложения, обращая внимание на выделенные слова :

1)Tel père, tel fils.

2)Les faits sont tels qu`il nous les a rapportés.

3)Tel rit vendredi qui dimanche pleurera.

28

4)Tous parlent de ce film.

5)Tout le monde parle de ce film.

6)Il a plu toute la nuit.

7)Elles sont toutes honteuses.

9. Расскажите, что вы узнали из текста о …

1)du réchauffement ;

2)des sécheresses ;

3)des événements extrêmes.

Рекомендуемая литература по теме (из списка): 1ОЛ (с.177), 2 ДЛ (с.22), 1ДЛ, 3-9 ДЛ.

МОДУЛЬ 6

1. Выучите слова и словосочетания по теме:

environnement

oкружающая

excès m.

избыток

m.

среда

 

 

 

 

 

 

jouer

играть

Néfaste

пагубный

 

 

 

 

considérable

значительный

insuffisance f.

недостаток

 

 

 

 

cadmium m.

кадмий

fumée f.

дым

 

 

 

 

taux m.

уровень

poison m.

яд

 

 

 

 

acuité f.

острота

végétal m.

растение

 

 

 

 

sélénium m.

селен

roche f.

скала

 

 

 

 

dépendre

зависеть

sol m.

почва

 

 

 

 

sanguin

кровяной

racine f.

корень

 

 

 

 

arsénic m.

мышьяк

chene m.

дуб

 

 

 

 

feuille f.

лист

surface f.

поверхность

 

 

 

 

2. Повторите времена французского глагола. Приведите примеры, используя выученную лексику.

29

Система времен изъявительного наклонения

Время

Простое

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Настоящее

 

 

Будущее

 

Прошедшее

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Présent

 

 

Futur simple

 

Imparfait

 

 

 

 

 

 

je parle

 

 

je parlerai

 

je parlais

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Futur dans le passé

 

Passé simple

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

je parlerais

 

 

 

 

 

 

je parlai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.1 Présent обозначает действие, совершающееся в момент речи или же

действие, часто повторяющееся, ставшее обычным:

 

Nous fermons la porte.

Мы закрываем дверь.

2.2 Futur simple обозначает действие, которое должно совершиться в будущем,

т.е. после момента речи:

 

Nous fermerons la porte.

Мы закроем дверь.

2.3 Futur dans le passé

 

Nous savions qu`il fermerais la porte.

Мы знали, что он закроет дверь.

2.4 Imparfait обычно соответствует в русском языке прошедшему времени

несовершенного вида:

 

Nous fermions la porte.

Мы закрывали дверь.

2.5 Passé simple обозначает законченное или длительное, но ограниченное во времени действие, имевшее место в прошлом:

Nous fermames la porte chaque soir. Каждый вечер мы закрывали дверь.

3. Поставьте глагол в соответствующее время, лицо и число, исходя из перевода данных предложений на русский язык:

1)Il (marcher) lentement.

2)Je savais qu`il (venir) le matin.

Он шёл медленно.

Я знал, что он придет утром.

30

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]