Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Отчет (Губарев).doc
Скачиваний:
16
Добавлен:
24.11.2019
Размер:
10.34 Mб
Скачать

2.11. Правила техники безопасности при обслуживании электроустановок участка.

Общие требования охраны труда

. Настоящая инструкция устанавливает порядок безопасного выполнения работ и поведения при ремонте и техническом обслуживании электрооборудования электрических экскаваторов и передвижных электрических машин цеха шлакопереработки доменного производства (ЦШП ДП) и является обязательной для электромонтера по ремонту и обслуживанию электрооборудования (далее электромонтёр).

. К самостоятельной работе по профессии электромонтёр допускаются лица:

-не моложе 18 летнего возраста;

-прошедшие предварительный медицинский осмотр;

-прошедшие обучение (стажировку) безопасным методам труда на рабочем месте в качестве ремонтного персонала и дублирование в качестве оперативно-ремонтного персонала;

-имеющие удостоверение по профессии электромонтер по ремонту и обслуживанию электрооборудования;

-имеющие удостоверение на II или выше группу по электробезопасности;

-прошедшие проверку знаний по безопасности труда после обучения безопасным методам труда на рабочем месте.

Допуск к самостоятельной работе оформляется распоряжением начальника ЦСО ДЦ и в «Журнале регистрации инструктажей, стажировки на рабочем месте и проверок знаний по безопасности труда». В течение трудовой деятельности электромонтер обязан проходить инструктажи по охране труда и проверку знаний требований безопасности в установленном в ООО «Северсталь - Промсервис» порядке.

Электромонтер обязан соблюдать ИОТ согласно перечня инструкций для электромонтера по ремонту и обслуживанию электрооборудования. Выполнять только порученные работы, указания оперативного и непосредственного руководителя. Подчинение работника указано в Инструкции по охране труда для электромонтера по ремонту и обслуживанию электрооборудования цеха шлакопереработки доменного производства ЦСО ДЦ» (ИОТ ЦСО ДЦ - 02 – 12).

. Электромонтер обязан соблюдать режимы труда и отдыха. Время начала и окончания ежедневной работы (смены), перерыва, определяется правилами внутреннего трудового распорядка и графиками сменности №1 и №4.

Электромонтер должен выполнять следующие работы:

- ремонт и обслуживание электрооборудования электрических экскаваторов и передвижных электрических машин цеха;

- оперативные переключения в электроустановках электрических экскаваторов и передвижных электрических машин ЦШП ДП.

Перечень ОПФ и ВПФ, воздействующих на работника и их влияние, которое они оказывают или могут оказать на здоровье работника указаны в «Инструкции по охране труда для электромонтера по ремонту и обслуживанию электрооборудования цеха шлакопереработки доменного производства ЦСО ДЦ» (ИОТ ЦСО ДЦ - 02 – 12).

Перечень выдаваемых электромонтеру специальной одежды, специальной обуви и других СИЗ указаны в «Инструкции по охране труда для электромонтера по ремонту и обслуживанию электрооборудования цеха шлакопереработки доменного производства ЦСО ДЦ» (ИОТ ЦСО ДЦ - 02 – 12). Электромонтер обязан правильно применять и поддерживать СИЗ в исправном состоянии, следить за их состоянием, своевременно заменять их или сдавать в ремонт. Изношенные до планового срока замены СИЗ, не подлежащие ремонту, списываются по акту в установленном в ООО «Северсталь-Промсервис» порядке.

В случае выявления неисправности оборудования, приспособлений и инструмента электромонтер по ремонту и обслуживанию электрооборудования электрических экскаваторов и передвижных электрических машин обязан сообщить об этом непосредственному руководителю. В случае невозможности устранения неисправности собственными силами сделать соответствующую запись в журнале выдачи сменных заданий, дежурный электромонтёр дополнительно в оперативном журнале и журнале дефектов.

Перечень выдаваемых электромонтеру смывающих обезвреживающих средств указаны в «Инструкции по охране труда для электромонтера по ремонту и обслуживанию электрооборудования цеха шлакопереработки доменного производства ЦСО ДЦ» (ИОТ ЦСО ДЦ - 02 – 12).

. Электромонтер обязан ежегодно проходить периодический медицинский осмотр для определения пригодности к выполняемой работе и предупреждения профессиональных заболеваний.

. Нарушение электромонтером требований настоящей инструкции является нарушением трудовой дисциплины и подлежит ответственности в соответствии с трудовым законодательством. Электромонтер имеет право отказаться от выполнения работы, до устранения выявленных нарушений, в случае возникновения на рабочем месте ситуации, угрожающей его жизни и здоровью, а также при необеспечении необходимыми средствами индивидуальной и коллективной защиты.

Требования охраны труда перед началом работы.

Электромонтер по ремонту и обслуживанию электрооборудования электрических экскаваторов и передвижных электрических машин перед началом работы должен выполнить мероприятия, указанные в «Инструкции по охране труда для электромонтера по ремонту и обслуживанию электрооборудования цеха шлакопереработки доменного производства ЦСО ДЦ» (ИОТ ЦСО ДЦ - 02 – 12).

Порядок подготовки работ по нарядам НД-Северсталь.

Виды работ на которые требуется оформление наряда-допуска повышенной опасности определён «Перечнем работ повышенной опасности, выполняемых с оформлением наряда-допуска НД-Северсталь персоналом ООО «Северсталь-Промсервис» в доменном цехе ОАО «Северсталь»».

Безопасность работ по техническому обслуживанию обеспечивают:

- выдающий наряд-допуск,

- допускающий,

- лица, выполнившие мероприятия предусмотренные нарядом-допуском,

- производитель работ,

- члены бригады.

До начала работы наряд-допуск (формы НД-Северсталь» должен быть подписан:

- выдающим наряд-допуск;

- лицами, выполнившими мероприятия по обеспечению безопасности труда, указанные в наряде-допуске;

- лицами, согласовавшими наряд-допуск (начальник смены, мастер участка);

- производителем работ.

Выдающий определяет производителя работ, необходимые мероприятия, обеспечивающие безопасное проведение работ, назначает допускающего и лицо согласующее проведение работ.

Работники после выполнения мероприятий, определённых нарядом допуском расписываются за их выполнение. После выполнения технических мероприятий, обеспечивающих безопасность работ в электроустановках, оператор механизма в присутствии дежурного электромонтёра и допускающего путем пробного включения должен убедиться в отключении механизма.

Допускающий после выполнения всех мероприятий передаёт оформленный наряд-допуск НД-Северсталь производителю работ и объясняет работникам безопасные пути следования к месту работ.

Производитель работ перед началом работы обязан проинструктировать бригаду о мерах безопасности на рабочем месте. Инструктаж оформляется в приложении к наряду-допуску. При изменении состава бригады производитель работ обязан сопроводить рабочих, вновь введенных в бригаду к месту проведения работ, проинструктировать о мерах безопасности на рабочем месте.

Производитель работ несет ответственность за полноту инструктажа по безопасности труда, за соблюдение мер безопасности, за безопасное ведение работ в соответствии с проектно – технологической документацией, за правильность использования членами бригады спецодежды и СИЗ, за исправность технических средств безопасности труда.

Исполнители – члены бригады несут ответственность за соблюдение установленных маршрутов при следовании к месту (от места) проведения работ, требований инструкций по охране труда, требований безопасности, предусмотренных нарядом-допуском и других мер безопасности, включенных в объем целевого инструктажа по безопасности труда перед началом работ, за правильное использование во время работы спецодежды и СИЗ, применение исправных приспособлений и инструментов, а также за соблюдение трудовой и производственной дисциплины.

Производитель работ при получении наряда-допуска должен проверить условия безопасного производства работ и, если предусмотренные нарядом-допуском меры безопасности выполнены, получить разрешение от допускающего приступить к работе и расписаться в наряде-допуске.

. Дополнительные меры безопасности при подготовке к ремонту и техническому обслуживания электрических экскаваторов.

. Ремонт высоковольтного оборудования производить после отключения от питательного пункта и разрядки от остаточных электрических зарядов. Порядок отключения высоковольтных питательных пунктов ЯКНО определен в «Инструкции по оперативным переключениям в электроустановках 0,4-10 КВ отделения переработки шлака доменного цеха ОАО «Северсталь»».

Обслуживание электрооборудования пятимашинного агрегата и электродвигателей главных приводов (подъема, напора, поворота, хода, открывания днища ковша) производить после полной остановки пятимашинного агрегата и отключения автомата МУ на экскаваторах №6,8 и автомата 3А на экскаваторах №7,10,11,12.

. Ремонт электрооборудования переменного тока (вентиляторы, гидронасосы, компрессор, сварочный трансформатор, приборы отопления, светильники) производить после полной остановки пятимашинного агрегата и отключения соответствующего автомата в панели управления переменного тока.

Дополнительные меры безопасности при подготовке к ремонту и техническому обслуживанию копров.

Вывод в ремонт копров должен производиться лицом, ответственным за их содержание в исправном состоянии. Копер №1 отогнать в крайнее положение с западной стороны скардовины, копер №2 в крайнее положение с восточной стороны скардовины.

Перед началом ремонта копра убедиться, что шар-баба зафиксирована стропом и не может быть задета проходящим ж/д транспортом.

. Дополнительные меры безопасности при подготовке к ремонту и техническому обслуживанию толкателя вагонов.

Вывод в ремонт толкателя должен производиться лицом, ответственным за их содержание в исправном состоянии.

Остановка толкателя в ремонт производится в железнодорожном тупике на участке погрузки вагонов скардовины и согласовывается с мастером участка УДШ ЦШП, который информирует о проводимых работах дежурного по станции «Западная». При выполнении работ ближе 2,5м от ж/д пути должны быть установлены знаки остановки движения на расстоянии 15м от места работ. При движении шлаковозных чаш по ж/д пути это расстояние должно быть не менее 10м. При отсутствии возможности остановить движение по ж/д путям работы выполнять запрещается

. Перед ремонтом постов подключения питающего кабеля толкателя отключить рубильник питания подключательных пунктов и принять меры против его ошибочного включения.

Дополнительные меры безопасности при подготовке к ремонту и техническому обслуживанию экскаваторов выбивки ковшей.

. Вывод в ремонт экскаваторов выбивки должен производиться лицом, ответственным за их содержание в исправном состоянии.

Перед ремонтом экскаватора выбивки отключить рубильник питания в подключательном пункте и принять меры против его ошибочного включения.

. Дополнительные меры безопасности при подготовке к ремонту и техническому обслуживанию передвижных кантовочных устройств.

. Вывод в ремонт передвижных кантовочных устройств должен производиться лицом, ответственным за их содержание в исправном состоянии.

. Перед ремонтом или заменой передвижного кантовочного устройства отключить рубильник питания в подключательном пункте и принять меры против его ошибочного включения.

. Дополнительные меры безопасности при подготовке ремонта и обслуживания оборудования магнитной шайбы на экскаваторах «Комацу».

. Вывод в ремонт оборудования магнитной шайбы на экскаваторах «Комацу» должен производиться лицом, ответственным за их содержание в исправном состоянии.

. Подъем к генератору и панели управления оборудования магнитной шайбы осуществлять по штатным лестницам.

Дежурный персонал проводит межремонтное обслуживание, поиск, устранение неисправностей и опробование работы оборудования в присутствии оператора механизма без оформления наряда-допуска формы НД-Северсталь с выполнением выше указанных требований.

Требования охраны труда во время работы

. Порядок проведения работ по нарядам-допускам формы НД-Северсталь:

Производитель работ должен прекратить выполнение работ, вывести в безопасное место подчиненный персонал и доложить допускающему к работе, если до окончания работы по наряду-допуску:

- обнаружено несоответствие фактического состояния условий производства работ требованиям безопасности, предусмотренным нарядом-допуском;

- возникла необходимость подключения к ремонтируемому оборудованию (агрегату, системе) или непосредственно в зоне ведения работ хотя бы части действующего оборудования или энергокоммуникаций;

- появилась угроза для жизни и здоровья работающих;

- подан сигнал об аварии;

- изменены характер и объем работ в такой степени, что изменяются схемы отключения оборудования или условия их выполнения.

. В случае утери наряда-допуска работы должны быть прекращены.

. При необходимости временного прекращения ремонта, а также при прокрутке и опробовании оборудования, по указанию допускающего к работе производитель работ удаляет в безопасное место подчиненный персонал от ремонтируемого объекта и возвращает наряд-допуск допускающему. Возобновление работ производится по разрешению допускающего после проверки выполнения всех первоначальных мероприятий, обеспечивающих безопасность работающих по наряду-допуску, и возвращения наряда-допуска производителю работ.

. При перерыве в работе в течении одной смены (перерыва на обед, перерыва по условиям производства работ) наряд-допуск остается у производителя работ и бригада после перерыва приступает к выполнению работ по его разрешению. При перерыве более одной смены разрешается продление наряда-допуска после проверки допускающим и производителем работ неизменности условий безопасности, оговоренных в наряде-допуске.

. Меры безопасности при ремонте и обслуживании электрических экскаваторов.

Осмотр, ремонт и регулировка высоковольтного электрооборудования должны производиться согласно Правил по эксплуатации электроустановок потребителей (ПЭЭП), Межотраслевых правил по охране труда (правила электробезопасности) при эксплуатации электроустановок (ПОТ РМ -016-2001) и Правил устройства электроустановок (ПУЭ).

Во время работы экскаватора запрещается открывать шкафы, распределительные устройства, пункты управления, блоки магнитных усилителей и сопротивлений, производить осмотр или ремонт электроаппаратуры.

Все люки, через которые возможен доступ к вводным изоляторам и высоковольтному токосъемнику должны быть постоянно заперты.

Кабельные линии, питающие экскаваторы, должны прокладываться на козлах, расстояние между которыми не более 10м так, чтобы исключилась возможность примерзания, ударов и раздавливания кусками шлака, наезда на него транспортного средства. Гибкий кабель во избежание выдергивания из вводного устройства электропотребителей должен быть закреплен приспособлением, обеспечивающим разницу изгиба на выходе не менее 5 диаметров кабеля.

Осмотр кабелей, питающих экскаваторы, производится машинистами экскаваторов, оперативным электротехническим персоналом ежесменно, при этом проверяют:

- правильность прокладки по трассе,

- отсутствие прорывов и трещин на глубину оболочки, проколов, срезов, смятий от наезда транспорта или падения глыб шлака.

. Подъем на крышу экскаватора и на площадку с оборудованием на стреле производить по штатной лестнице с левой стороны кабины.

. Меры безопасности при ремонте и обслуживании копров.

На время обработки шлаковозных ковшей на расстоянии менее 30 метров от места проведения работ, ремонт должен быть прекращен, работники должны выйти из опасной зоны.

. Во время работы копра запрещается открывать электрошкаф, пульт управления, производить осмотр или ремонт электроаппаратуры.

Меры безопасности при ремонте и обслуживании толкателя вагонов.

. Во время работы толкателя вагонов запрещается открывать электрошкаф, пульт управления, производить осмотр или ремонт электроаппаратуры.

Меры безопасности при ремонте и обслуживании экскаватора выбивки ковшей.

Подъем на экскаватор производить по штатным лестницам.

. На время обработки шлаковозных ковшей на расстоянии менее 30 метров от места проведения работ, ремонт должен быть прекращен, работники должны выйти из опасной зоны.

Во время работы экскаватора выбивки ковшей запрещается открывать электрошкаф, пульт управления, производить осмотр или ремонт электроаппаратуры.

Меры безопасности при ремонте и обслуживании передвижных кантовочных устройств.

. Подключение заземляющего проводника питающего кабеля и кантовочной розетки осуществлять болтовым соединением.

На время обработки шлаковозных ковшей на расстоянии менее 30 метров от места проведения работ, ремонт должен быть прекращен, работники должны выйти из опасной зоны.

Переноску передвижного кантовочного устройства осуществлять после отключения рубильника питания в подключательном пункте.

Меры безопасности при ремонте и обслуживании оборудования магнитной шайбы на экскаваторах «Комацу».

. Подъем к генератору и панели управления оборудования магнитной шайбы осуществлять по штатным лестницам при заглушенном двигателе экскаватора.

. Подключение и отключение магнитной шайбы осуществлять при отключенном гидромоторе – приводе генератора магнита.

. Запрещается проводить работы по диагностике и настройке оборудования магнитной шайбы во время работы экскаватора.

3.8. При проведении межремонтного обслуживания выполнять работы в объёме Перечня работ выполняемых в порядке текущего обслуживания оборудования с соблюдением бирочной системы.

Меры безопасности при осмотре и ремонте электрооборудования при снятом напряжении.

Перед работой с электрооборудованием при снятом напряжении необходимо:

  • снять напряжение с токоведущих частей ремонтируемого электрооборудования, а также с тех неремонтируемых токоведущих частей, которые могут быть доступны случайному прикосновению во время работы;

  • принять меры против ошибочного включения или само включения напряжения; на органах управления, которыми произведено отключение напряжения, вывесить запрещающие плакаты «Не включать! Работают люди!»; для исключения возможности проворачивания электроприводов насосов, вентиляторов от приводного механизма закрыть соответствующие клапаны или клинкеты и вывесить плакаты «Не трогать! Работают люди!»;

  • проверить указателем напряжения, нет ли напряжения на ремонтируемом электрооборудовании, предварительно убедившись в его исправности путем подключения к токоведущим частям, заведомо находящимся под напряжением; нет ли напряжения на отключенных участках цепи, что следует проверять между всеми фазами и между каждой фазой и корпусом; делать заключение об отсутствии напряжения по стационарным приборам нельзя; эти приборы должны служить лишь вспомогательным средством проверки отсутствия напряжения;

  • при наличии конденсаторов в цепях снять с токоведущих частей остаточный заряд неоднократным замыканием на заземленный корпус электрооборудования изолированной перемычкой;

  • поставить временное ограждение для предохранения, работающего от случайного прикосновения к токоведущим частям, находящимся под напряжением;

  • предупредить дежурную (вахтенную) службу об отключениях и проводимых работах с электрооборудованием и сделать соответствующую запись в суточный и вахтенный журналы.

После снятия электрооборудования оставшиеся выводные концы кабелей должны быть тщательно изолированы и предохранены от повреждения.

Использование переносного заземления является самой надежной мерой защиты при случайной подаче напряжения. На рукоятках аппаратуры, которой может быть подано напряжение, должны вывешиваться плакаты «Заземлено». Временное переносное заземление должно быть сначала присоединено к корпусу, а затем к токоведущей части. Снятие переносного заземления должно производиться в обратном порядке.

Меры безопасности при осмотре и ремонте электрооборудования, находящегося под напряжением.

При осмотре и ремонте электрооборудования без снятия напряжения необходимо соблюдать следующие требования:

  • работы поручать только опытному личному составу под непосредственным наблюдением командира электротехнической группы;

  • работающие должны быть в головных уборах, в комбинезонах с рукавами, застегнутыми у кистей, в диэлектрических галошах или стоять на диэлектрическом коврике;

  • работу должны проводить два человека, из которых один выполняет работу, а другой контролирует соблюдение электробезопасности;

  • при работе на токоведущих частях одной фазы (полюса) другие должны быть ограждены изоляционным материалом;

  • прикасаясь к токоведущим частям, не дотрагиваться в то же время до корпусных конструкций, токоведущих частей других фаз, а также не брать инструмент от лиц, находящихся на неизолированном полу;

  • использовать только специальный инструмент с изолированными ручками;

  • непосредственно выполняющий работу должен находиться так, чтобы токоведущие части были перед ним и только с одной боковой стороны;

  • работу выполнять осторожно, не допуская короткого замыкания инструментом или металлическими деталями.

Перед включением электрооборудования после ремонта или длительного отсутствия напряжения на нем необходимо убедиться, что на этом электрооборудовании не проводятся работы, и включение его не приведет к поражению личного состава электрическим током.