- •Unit 13. Junction Transistors Language Work
- •The Complex Subject
- •The Complex Subject
- •1. Fill in the table:
- •2. Here are some suffixes to make an adjective. Translate them into Russian.
- •4. Divide the words into four columns according to their part of speech (verb, noun, adjective, adverb).
- •5. Put in the missing words, using the words from the table above:
- •6. Choose the appropriate English equivalents.
- •7. Read and translate word-combinations starting from the first component:
- •8. Translate the following sentences into Russian, paying attention to The Infinitive.
- •9. Translate the following sentences into Russian paying attention to The Infinitive.
- •10. These two sentences have a different structure but the same meaning. Change the structure of the sentences below so as to keep their meaning unchanged.
- •12. Choose the appropriate equivalents.
- •13. Translate the following sentences paying attention to The Infinitive.
- •15. Choose the correct translation for the underlined part of the sentence.
- •16. Match the beginnings of the sentences with their ends. Pay attention to the verbs used with the Complex Subject.
- •17. Choose the sentences with the Complex Subject, translate them into Russian.
- •19. Choose as many words from the table оf ex. 1 as you can and form sensible sentences with the Complex Object/Subject.
- •Specialist Reading
- •20. Read the text ‘Junction Transistors’ only once. How much can you remember? Answer these questions without additional reading.
- •If you failed try to answer these questions again after doing the exercises given below the text.
- •21. Read the text again and complete the sentences.
- •22. Match the terms in Table a with their definitions in Table b
- •Speaking
- •24. Divide into 2 groups. Group 1 translates Extract a and group 2 – extract b of the text with a dictionary in writing.
12. Choose the appropriate equivalents.
A.
1. to cause acceleration…; 2. to observe this phenomenon…; 3. to obtain this compound…; 4. to install the equipment…; 5. to continue the process…; 6. to introduce the invention…
a. (для того), чтобы получить это соединение…; b. (для того), чтобы продолжить процесс…; c. (для того), чтобы установить оборудование…; d. (для того), чтобы внедрить изобретение…; e. (для того), чтобы вызвать ускорение…; f. (для того), чтобы наблюдать это явление…
B.
1. для того, чтобы исправить…; 2. для того, чтобы измерить…; 3. для того, чтобы войти…;
4. для того, чтобы провести (опыт)…; 5. для того, чтобы установить…; 6. для того, чтобы уничтожить…; 7. для того, чтобы определить…
a. to enter ...; b. to set up…; c. to correct…; d. to carry out…; e. to measure …; f. to determine…; g. to eliminate…
C.
1. the connections to be made; 2. the crystal to be processed; 3. the instruments to be installed; 4. the diodes to be mounted; 5. the task to be solved; 6. the hardware to be tested
a. приборы, которые надо установить; b. задача, которую надо решить; c. диоды, которые надо вмонтировать; d. соединения, которые надо сделать; e. аппаратура, которую надо испытать; f. кристалл, который надо обрабатывать.
13. Translate the following sentences paying attention to The Infinitive.
One method of generating free electrons is to expose certain materials to light.
One of the main functions of a television receiver is to amplify the extremely weak signal voltages.
Scientists and engineers are to develop some new methods of production based on waste-free (безотходный) use of matter and energy.
The function of diodes is to change AC to pulsating DC.
To flow through an electric field, electrons must be freed from their atoms.
The tetrode was developed in order to overcome a particular shortcoming (недостаток) of triodes.
In order to obtain high amplification of voltage, a load resistor must be used.
Another use for a diode is to maintain a special voltage level for a signal.
A diode circuit used to pas one half of a signal is a detector.
You will learn how to use a tube manual (справочник) to obtain information about vacuum tubes.
14. Translate the following sentences into Russian paying attention to the Complex Subject. Remember that you should always begin translating sentences with the Complex Subject from the predicate rendering it as a non-personal main clause with the word что.
These elements are known to have been found two decades ago.
Semiconductors are shown to be good detectors of radio waves.
Metal is known to conduct electricity.
Electrical charge are known to be positive and negative.
This engineer appears to have presented some interesting data.
The problem of new generators is likely to be one of the most essential.
This method of switching is sure to be cheaper.
All the details of the plan are supposed to have been explained to you.
The chemist is expected to obtain a new substance.
They are considered to carry out their research in time.
The origin of the word ‘robot’ is said to have appeared first in a play of a Czech playwright, Karel Capec.
Four atomic power stations are assumed to be built for experimental purposes.
The improvement of the technological processes is supposed to ensure lower cost of power.
Long transmission lines are known to be necessary for the transfer of electric energy over long distances.
Some types of reactors are known to produce more nuclear fuel during their operation than they consume.