- •Unit 13. Junction Transistors Language Work
- •The Complex Subject
- •The Complex Subject
- •1. Fill in the table:
- •2. Here are some suffixes to make an adjective. Translate them into Russian.
- •4. Divide the words into four columns according to their part of speech (verb, noun, adjective, adverb).
- •5. Put in the missing words, using the words from the table above:
- •6. Choose the appropriate English equivalents.
- •7. Read and translate word-combinations starting from the first component:
- •8. Translate the following sentences into Russian, paying attention to The Infinitive.
- •9. Translate the following sentences into Russian paying attention to The Infinitive.
- •10. These two sentences have a different structure but the same meaning. Change the structure of the sentences below so as to keep their meaning unchanged.
- •12. Choose the appropriate equivalents.
- •13. Translate the following sentences paying attention to The Infinitive.
- •15. Choose the correct translation for the underlined part of the sentence.
- •16. Match the beginnings of the sentences with their ends. Pay attention to the verbs used with the Complex Subject.
- •17. Choose the sentences with the Complex Subject, translate them into Russian.
- •19. Choose as many words from the table оf ex. 1 as you can and form sensible sentences with the Complex Object/Subject.
- •Specialist Reading
- •20. Read the text ‘Junction Transistors’ only once. How much can you remember? Answer these questions without additional reading.
- •If you failed try to answer these questions again after doing the exercises given below the text.
- •21. Read the text again and complete the sentences.
- •22. Match the terms in Table a with their definitions in Table b
- •Speaking
- •24. Divide into 2 groups. Group 1 translates Extract a and group 2 – extract b of the text with a dictionary in writing.
8. Translate the following sentences into Russian, paying attention to The Infinitive.
Our task is to study well.
The idea to use this substance is not new.
He described the device to be used in all modern systems.
The apparatus to be assembled is very complicated.
To translate the text without a dictionary is difficult.
To make the experiment you must improve the device.
The engineer wanted to be sent to the conference.
Lodygin was the first to invent the electric lamp.
In order to solve these problems, scientists must make many experiments.
To carry out this research work requires special knowledge.
9. Translate the following sentences into Russian paying attention to The Infinitive.
We shall consider a very simple example in order to explain this phenomenon.
Computer science is to be regarded as a new discipline.
It is quite necessary for him to make a great number of calculations to solve the problem.
We know silver to be the best of conducting material.
Michael Faraday had little chance to get an education.
An attempt to form a theory of such systems was made by Professor W.
We expect the article to be published next year.
I believe him to have changed his plans.
Radio and television continue to develop and to find wider application in science and industry.
I saw the workers repair the machine.
The fastest way to detect an artificial satellite is by radio.
We watched the robot perform many operations.
We are to study the main laws of physics.
An electronic machine has to be used to make these calculations.
10. These two sentences have a different structure but the same meaning. Change the structure of the sentences below so as to keep their meaning unchanged.
For example:
It is very important to make a strong joint.
To make a strong joint is very important.
It is impossible to store gas in an open tank.
It is necessary to put on protective clothing.
It is important to provide a powerful electric current.
It is really difficult to follow these instructions.
It is very essential to provide a hot enough flame.
It is unnecessary to mix these substances.
It is quite necessary to make metal electrodes.
It is not difficult to adjust the welding flame.
It is essential to follow the safety rules.
It is very important to improve the quality of welding.
It was easy for our mechanic to repair this device.
11. Translate the following. Remember that The Complex Subject (the subjective infinitive construction) is translated into Russian with the help of a non-personal main clause followed by an object clause followed by an object clause beginning with the word что.
1. a) He is known to begin a new experiment.
b) He is known to have begun a new experiment.
2. a) He is supposed to obtain interesting data.
b) He is supposed to have obtained interesting data.
3. a) He is said to study this phenomenon.
b) He is said to have studied this phenomenon.
4. a) This plant is said to produce a new kind of insulation.
b) This plant is said to have produced a new kind of insulation.
5. a) The are known to develop a new device.
b) The are known to have developed a new device.