- •Глава 31. Трансграничные банкротства как институт
- •§ 1. Понятие трансграничной несостоятельности
- •§ 2. Компетенция юрисдикционных органов
- •§ 3. Применимое право
- •§ 4. Признание и приведение в исполнение
- •§ 5. Международно-правовое регулирование
- •Глава 32. Понятие и принципы деятельности
- •§ 1. Понятие арбитража. Основные теории
- •§ 2. Виды арбитража
- •§ 3. Теория «компетенции компетенции»
- •§ 4. Арбитражное соглашение:
- •§ 5. Признание и исполнение иностранных арбитражных решений
- •§ 6. Основные центры международного коммерческого арбитража.
- •§ 22 Регламента, действовавшего в момент рассмотрения спора: «Если стороны не
- •Глава 33. Понятие, содержание и сфера действия
- •§ 1. Понятие международного гражданского процесса
- •§ 2. Международная подсудность:
- •§ 3. Пророгационные и дерогационные соглашения
- •§ 4. Процессуальное положение иностранных граждан и лиц
- •§ 5. Оказание правовой помощи и исполнение
- •§ 6. Исполнение иностранных судебных решений
- •§ 7. Нотариальные действия
- •Глава I. Общие положения
- •Глава III. Разбирательство дел о банкротстве в арбитражном суде
- •Глава 1. Общие положения
- •Глава 2. Компетенция судов по рассмотрению
- •Глава 3. Ликвидация субъекта предпринимательской
- •Глава 4. Санкции
- •Глава 23
- •Часть 1. Арбитраж в соответствии
- •Раздел 73).
- •Часть II. Другие положения, относящиеся к арбитражу
- •Часть III. Признание и приведение в исполнение
- •Часть IV. Общие положения
- •Раздел 92 (исключение в Части I в отношении незначительных
- •Раздел 93 и Приложение 2 (назначение судей в качестве
- •Часть I. Арбитраж
- •Глава I. Общие положения
- •Глава II. Арбитражное соглашение
- •Глава III. Состав арбитражного суда
- •Глава IV. Компетенция арбитражного суда
- •Глава V. Ведение арбитражного разбирательства
- •Глава VI. Вынесение арбитражного решения и прекращение
- •Глава VII. Оспаривание арбитражного решения
- •Глава VIII. Окончательный характер и исполнимость
- •Глава IX. Обжалование
- •Глава X. Прочие положения
- •Часть II. Исполнение некоторых иностранных решений
- •Глава I. Решения, подпадающие под действие Нью-Йорской конвенции
- •Глава II настоящей Части не подлежит применению в отношении иностранных арбитражных
- •Глава II. Арбитражные решения, подпадающие под действие
- •Часть III. Примирительная процедура
- •Часть IV. Дополнительные положения
- •Раздел I. Права и свободы
- •Раздел II. Европейский Суд по правам человека
- •Раздел III. Прочие положения
- •Раздел I. Общие положения
- •Раздел II. Правовая помощь по гражданским делам
- •Глава I. Судебные расходы
- •Глава II. Вручение документов и выполнение отдельных процессуальных действий
- •Глава III. Признание и исполнение решений
- •Раздел III. Правовая помощь по уголовным делам
- •Раздел IV. Прочие положения
- •Раздел V. Заключительные положения
- •Часть I. Общие положения
- •Часть II. Специальные положения
- •Раздел I. Правовая помощь и правовые отношения
- •Раздел II. Правовая помощь по уголовным делам
- •Часть III. Заключительные положения
- •Раздел I. Правовая помощь и правовые отношения
- •Раздел II. Правовая помощь по уголовным делам
- •Глава I. Сфера применения
- •Глава II. Юрисдикция
- •Раздел I. Общие положения
- •Раздел 2. Специальная юрисдикция
- •Раздел 3. Юрисдикция по спорам о страховании
- •Раздел 4. Юрисдикция в отношении потребительских споров
- •Раздел 5. Исключительная подсудность
- •Раздел 6. Соглашение о подсудности
- •Раздел 7. Проверка подсудности и допустимости судебного разбирательства
- •Раздел 8. Иски, находящиеся на рассмотрении, и взаимосвязанные иски
- •Раздел 9. Предварительные меры, включая охранительные
- •Глава III. Признание и принудительное исполнение судебного решения
- •Раздел 1. Признание
- •Раздел 2. Принудительное исполнение
- •Раздел 3. Общие положения
- •Глава IV. Мировые соглашения и официальные документы
- •Глава V. Общие положения
- •Глава I. Сфера применения
- •Глава II. Юрисдикция
- •Раздел 1. Общие положения
- •Раздел 2. Специальная юрисдикция
- •Раздел 3. Юрисдикция по делам, относящимся к страхованию
- •Раздел 4. Юрисдикция по договорам с потребителями
- •Раздел 5. Исключительная юрисдикция
- •Раздел 6. Соглашение о подсудности
- •Раздел 7. Проверка пределов юрисдикции и допустимости судопроизводства
- •Раздел 8. Lis Pendens (иски, находящиеся на рассмотрении) — взаимосвязанные иски
- •Раздел 9. Предварительные меры, в том числе меры защиты
- •Глава III. Признание и приведение в исполнение
- •Раздел 1. Признание
- •Раздел 2. Приведение в исполнение
- •Раздел 3. Общие положения
- •Глава IV. Официальные документы и заключенные в суде соглашения
- •Глава V. Общепринятые положения
- •Глава VI. Переходные положения
- •Глава VII. Соотношение с Брюссельской и другими конвенциями
- •Раздел VIII. Заключительные положения
Часть IV. Общие положения
Значение понятия "суд":
юрисдикция Высокого
суда и суда графства.
105. — (1) В настоящем Законе «суд» означает Высокий суд или
суд графства при соблюдении следующих положений.
(2) Лорд-канцлер может издать приказ, предусматривающий —
(a) передачу разбирательства в соответствии с настоящим
Законом в Высокий суд или суды графств; или
(b) что разбирательство в соответствии с настоящим Законом
может быть возбуждено или проведено только в Высоком суде или
суде графства.
(3) Лорд-канцлер может издать приказ, требующий, чтобы
производство по любому указанному вопросу в соответствии с
настоящим Законом, в отношении которого суд графства имеет
полномочия, должно возбуждаться или передаваться в один или
более указанных судов графств.
Любые полномочия, осуществленные таким образом, любым из
указанных судов графств, должны иметь силу в пределах Англии и
Уэльса, или в некоторых случаях, Северной Ирландии.
(4) Приказ, изданный в соответствии с настоящим разделом,
может —
(a) разграничить виды разбирательств путем указания на тот
критерий, как лорд-канцлер сочтет приемлемыми определить, и
(b) может издать такие связанные с ним или переходные
положения, какие лорд-канцлер сочтет необходимыми или
соответствующими, или
(5) Приказ в соответствие с настоящим разделом для Англии и
Уэльса должен быть издан в виде нормативного акта, который может
быть отменен в соответствии с решением каждой из Палат
Парламента.
S.I. 1979/ 1573 (N.I.12)
1946 гл. 36
(6) Приказ в соответствии с настоящим разделом для Северной
Ирландии должен быть издан в виде нормативного регулирования
для целей Акта о делегированном законодательстве (для Северной
Ирландии) 1979, который может быть отменен в соответствии с
решением каждой из Палат Парламента тем же способом, как и
любой другой акт делегированного законодательства, и раздел 5
Закона об актах делегированного законодательства 1946 должен
применяться соответствующим образом.
Заявление Короны.
106. — (1) Часть I настоящего Закона применяется к любому
арбитражному соглашению, в котором стороной является Ее
Величество, по праву представления Короны или Герцогства
Ланкастерского или, в ином случае, Герцогини Корнвольской.
(2) Если Ее Величество является стороной по арбитражному
соглашению в ином качестве, чем как представитель Короны, Ее
Величество должна быть представлена для целей любого
арбитражного разбирательства —
(a) если соглашение было заключено Ее Величеством от имени
Герцогства Ландкастерского, Канцлером Герцогства или
назначенным им лицом, и
(b) в любом другом случае, таким лицом, как Ее Величество,
может назначить письменно согласно Королевской Инструкции по
подписанию.
(3) Если стороной арбитражного соглашения является Герцогиня
Корнвольская, то она должна быть представлена для целей любого
арбитражного разбирательства таким лицом, которое она вправе
назначить.
(4) Указание в Части I на сторону или стороны арбитражного
соглашения в арбитражном разбирательстве должны включать, если
применяются подраздел (2) или (3), указание на лицо,
представляющее Ее Величество или Герцогиню Корнвольскую.
Последующие
дополнения и отмены.
107. — (1) Законодательные акты, указанные в Приложении 3,
изменены в соответствии с этим Приложением, изменения являются
окончательными для положений настоящего Закона.
(2) Законодательные акты, указанные в Приложении 4, отменены
в том объеме, как указано.
Пределы действия.
108. — (1) Положения настоящего Закона действуют в Англии и
Уэльсе, за исключениями, указанными ниже, в Северной Ирландии.
(2) Следующие положения Части II не действуют в Северной
Ирландии —