Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ИРЛЯ_шпаргалки_коротко и мутно.doc
Скачиваний:
5
Добавлен:
24.09.2019
Размер:
219.14 Кб
Скачать

22. Грамматическая теория Ломоносова. Соотносительность форм высокого и низкого стилей (грамматические и орфоэпические нормы) в «Российской грамматике».

Теория Ломоносова а) свидетельствовала об ограничении употребления старославянской речи в русском литературном языке; б) утверждала жизнеспособность коренного русского слова (и даже просторечия); в) указывала, что старославянские элементы, как родственные русскому языку, не могут быть совершенно изгнанными из русского литературного языка. Теория Ломоносова определила также стилистическую функцию старославянской лексики. Эту функцию он видел в важности, великолепии, торжественности. Учёный убедительно показал, что одна и та же мысль может быть выражена разными речевыми средствами: «Робкая дева трепещет» и «Трусливая девка дрожит». М.В. Ломоносов с гордостью утверждал, что русский язык по своему природному изобилию, красоте и силе «ни единому европейскому не уступает». Предисловие к «Российской грамматике». В процессе работы в области русского языка Ломоносов пришёл к убеждению, что «чистота штиля» зависит, прежде всего, от основательного знания языка. Так зародилась у него мысль о создании «Российской грамматики». Он работал над ней с 1748 по 1755 г. Издан был этот важнейший труд в 1757 г., а в 1765 г. вышло второе издание. Это первая русская научная грамматика. Ломоносов проводит разграничение высокого и низкого слога на уровне фонетики и грамматики. Это вносит порядок в пестроту форм – русских и старославянских. Грамматика состоит из 6 наставлений, которые делятся на главы (33 главы), а главы – на параграфы, их 592. Наставление первое – «О человеческом слове вообще». Здесь изложены общие вопросы теории языка. второе – «О чтении и правописании Российском». Здесь излагаются фонетика, орфоэпия, орфография. третье – «О имени». В нём даётся описание имён существительных, прилагательных, числительных. четвёртое – «О глаголе». пятое – «О служебных частях слова». Сюда Ломоносов относит местоимение, причастие, наречие, предлог, союз, междометие. шестое – «О сочинении частей слова». Здесь рассматриваются проблемы словосочетания. фонетические и морфологические различия между высоким и низким стилем: Фонетические: – произношение, отражающее позиционные изменения звуков, «больше употребительно в обыкновенных разговорах, а в чтении книг и в предложении речей изустных к точному выговору букв склоняется». Видимо, в высоком стиле была тенденция к окающему произношению; – в высоком стиле различается произношение h и е: «слух разделяет и требует… в е дебелости, в h тонкости»; – третья лабиализация уместна только в простом стиле: «Например: три, трех; везу, везешь; огонь, огнем выговаривают в просторечии триох, везиошь, огниом»; – фрикативное г – признак высокого стиля. Но Ломоносов ограничивает использование фрикативного г определенными рамками – высокими словами. Ведь его родной диалект имел только взрывное г. Интересна полемика Ломоносова с Тредиаковским: последний предлагал ввести букву «га» (g) для взрывного г, поскольку в словах типа гусь, по его мнению, «неправильно» читается буква «глаголь». Ломоносов написал в ответ стихотворение «О сомнительном произношении буквы Г в российском языке». Грамматические: – В Р. п. мужского рода в высоком стиле только -а, в простом и -у: размаху, чесу, взгляду, визгу, грузу, но трепета; святаго духа, Ангельскаго гласа, но розоваго духу. Аналогично в П. п. -е и -у: очищенное в горне злато; в поте лица труд свершать; скрыть в рове зависти; но те же слова в простом слоге или в обыкновенных разговорах больше в предложном у любят: медь в горну плавить; в поту домой прибежал. – в простом стиле много имен «увеличительных» и «умалительных». – формы сравнительной и превосходной степени на -ейший, -айший принадлежат высокому стилю: далечайший, светлейший, высочайший, нельзя сказать прытчайший или блеклейший. – в высоком стиле предлагается употреблять некоторые архаические формы числительных: Карл вторыйнадесять, а не двенадцатой; сентября пятоенадесять число, а не пятнадцатое число. А собирательные допускаются только в простом стиле, три боярина, два архиерея». – причастия только в высоком стиле, «в простых разговорах должно их изображать чрез возносительные местоимения: которой, которая, которое». – для высокого стиля характерны формы деепричастий на -я, а для простого – на -учи, -ючи. Причем надо учитывать стилистическую принадлежность самого глагола. «лучше сказать толкаючи, нежели толкая, но лучше употребить дерзая, нежели дерзаючи». – простому стилю свойственны глагольные формы типа глядь, хвать, бряк, пых. – Ломоносов сожалеет, что дательный самостоятельный выходит из употребления. Грамматика Ломоносова легла в основу дальнейших грамматических работ в России, которые появились во второй половине XVIII – первой четверти XIX в., в том числе «Российской грамматики», изданной Академией наук в 1802 г. Однако в этом важнейшем труде были некоторые недостатки: 1) Ломоносов смешивал звуки и буквы; 2) в характеристике глагола отсутствовало понятие вида; 3) не был разработан синтаксис.

Билет 17

Стилистическая теория М.В. Ломоносова и его литературное творчество.

Билет 18

Полемика «архаистов» и «новаторов» в начале 19 века. Воззрения на русский язык А.С. Шишкова.