Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
НАПИСАНИЕ КУРСОВЫХ....RTF
Скачиваний:
1
Добавлен:
16.07.2019
Размер:
523.22 Кб
Скачать

Часть II Язык и стиль Курсовых и диломных работ

1. Общая характеристика

à Одной из важных характеристик курсовой и дипломной работы является то, как их автор владеет стилем научного изложения, или научным стилем речи. Поэтому прежде чем приступить к непосредственному написанию текста работы, повторите основные особенности научного стиля: о них говорится в этом разделе пособия. Обращайтесь к этим материалам в процессе работы, и они помогут вам правильно выбрать нужные языковые средства и грамотно построить описание рассматриваемых объектов, понятий, проблем, фактов. Отбор слов, выражений, грамматических форм, синтаксических конструкций, порядок слов в предложении и предложений в тексте - всё должно соответствовать научному стилю. Каковы же его основные характеристики?

Научный стиль реализуется в преимущественно в письменной форме. Его типичные жанры - научные монографии, научные статьи, диссертации, тезисы, рефераты, различные виды учебной и учебно-научной литературы, а также дипломные и курсовые работы. В устной форме научный стиль используется в научных докладах, выступлениях на научных конференциях, лекциях.

à Прочитайте отрывки из нескольких монографий, научных статей, учебников. Внимательно послушайте лекции ваших преподавателей. Обратите внимание на стиль изложения и используемые языковые средства. Что объединяет все эти тексты и чем они различаются?

Своеобразие научного стиля (как и других функциональных стилей русского литературного языка) создают две группы свойств: языковые (лингвистические) и внеязыковые (экстралингвистические). При написании дипломной работы необходимо учитывать эти свойства.

2. Языковые свойства научного стиля

Языковые свойства научного стиля можно рассмотреть на уровне лексики, морфологии и синтаксиса.

2.1. Лексика

Основные особенности лексики научных текстов состоят в следующем: 1) использование специальной лексики, 2) использование глагольно-именных оборотов, синонимичных отдельным словам, 3) большое количество абстрактных существительных, 4) отсутствие слов с разговорной и разговорно-просторечной стилистической окраской, 5) отсутствие эмоционально-экспрессивной, в том числе оценочной лексики.

2.1.1. Специальная лексика в научных текстах

Важнейшей особенностью лексического состава научных текстов является использование большого количества специальной лексики. В рамках специальной лексики можно выделить три основных группы:

общенаучная лексика, т. е. специальные слова, которые могут использоваться в любом научном тексте (процесс, явление, система, фактор, состав, структура, зависимость, свойство, классификация, признак и т. п.);

общеотраслевая терминология, т. е. специальные слова, которые могут употребляться в текстах смежных научных дисциплин, например, физики и математики, физики и астрономии, географии и биологии, истории и географии, языкознания и литературоведения и др. (формула, уравнение, закон, скорость, климатический пояс, природная зона, раса, метафора, сюжет, мотив, композиция и т.п.);

отраслевая терминология, т. е. термины конкретной научной области, которые используются только в ней (подлежащее, спряжение, фонема - языкознание, биссектриса, кривая, трапеция, множество - математика; хромосомы, малокровие, геном, мимикрия - естествознание и т. п.).

2.1.2. Термины

Именно термины являются главным средством передачи того специального знания, изложению которого посвящён любой научный текст. Каждая естественная наука, как заметил ещё А. Лавуазье, складывается из ряда фактов, составляющих её содержание; из представлений, высказываемых учёными; из терминов, которыми эти представления выражаются. Следовательно, нельзя отделить ни науку от терминологии, ни терминологию от науки. Поэтому один из важных критериев оценки дипломной работы состоит в определении уровня владения её автором понятийно-терминологическим аппаратом, т. е. того, насколько правильно и уместно употребляются в работе термины данной области знания. Чтобы работа была терминологически корректной, необходимо иметь представление об основных свойствах термина.

Термин является важнейшим структурным элементом научного текста. Термин - это особая языковая единица, которая, с одной стороны, как и любое слово, является частью языковой системы, а с другой - относится к системе научных понятий определённой научной сферы, является «минимальным носителем научного знания» [Никитина С. Е. Семантический анализ языка науки: На материале лингвистики. М., 1987. С. 7. Поэтому, чтобы правильно использовать термин, нужно знать его языковые особенности и чётко представлять то научное содержание, которое в нём заключено.

2.1.3. Дефиниция как способ представления содержания термина

Самый краткий способ представления значения (содержания) термина - это его научное определение, или дефиниция. Любой термин основан на дефиниции2, наличие дефинитивной функции является важнейшим свойством термина. Дефинитивная функция термина обеспечивает его способность определять называемое понятие. Так, В. Ф. Асмус отмечал, что дефиниция не просто поясняет значение термина, а устанавливает это значение [Асмус В. Ф. Логика. М., 1947].

Дефиниция даёт минимум сведений, необходимых для понимания, восприятия и разграничения отдельных понятий. При определении понятия 1) устанавливаются его существенные признаки (характеристики); 2) выделяются его связи с другими понятиями; 3) определяется его место в системе понятий данной области знания; 4) даётся словесное описание понятия – дефиниция [Суперанская А. В., Подольская Н. В., Васильева Е. В. Общая терминология. М., 1989].

Одно и то же понятие может быть определено с помощью разных дефиниций в зависимости от целей исследования или использования понятий.

2.1.3.1. Типы дефиниций

Можно выделить следующие типы дефиниций:

1) логические дефиниции, т. е. описание основных характеристик понятия (Композиция построение произведения, расположение и взаимосвязь его частей, порядок изложения событий; Ток упорядоченное движение заряженных частиц; Твёрдость фазы переменного состава, в которых атомы различных элементов расположены в общей кристаллической решётке);

2) родо-видовые дефиниции, т. е. определение видового понятия через соответствующее родовое (Былина жанр русского фольклора, героико-патриотическая песня о богатырях и исторических событиях Трапеция четырёхугольник, две стороны которого параллельны, а две другие не параллельны; β-лучи электроны, движущиеся со скоростью, очень близкой к скорости света);

3) операциональные дефиниции, т. е. определение понятия путём описания процесса его образования (производства и т. п.) (Пиролизпроцесс разложения органических веществ посредством нагревания без доступа воздуха);

4) перечислительные дефиниции, т. е. определение понятия путём перечисления составляющих его элементов (Дополнение, определение, обстоятельстово -второстепенные члены предложения; Синус, косинус, тангенс и котангенс называют тригонометрическими функциями; Физические величины объём, температура, время, длина, скорость, масса, сила; Семейство бобовыхгорох, фасоль, соя, бобы, люпин, глициния и душистый горошек; Клетки кровиэритроциты, лейкоциты и кровяные пластинки – тромбоциты).

2.1.4. Другие способы семантизации термина

Помимо собственно дефиниций, существуют и другие способы определения значения (семантизации) термина:

1. Описание устройства, структуры и т. д. (Пирамидой называется многогранник, который состоит из плоского многоугольника основания пирамиды, точки, не лежащей в плоскости основания, вершины пирамиды и всех отрезков, соединяющих вершину пирамиды с точками основания; Акваланг снаряжение водолаза, представляющее собой запас сжатого воздуха, накаченного в прочные стальные баллоны).

2. Описание основных свойств (Просо имеет соцветие-метёлку. Стебли проса не только кустятся, но и ветвятся. Просо – крупяная культура. Её называют пшеном. Просо – теплолюбивая культура и хорошо переносит засуху).

3. Указание на использование, применение обозначенного предмета (Генератор – устройство, преобразующее энергию того или иного вида в электрическую энергию; Компас – прибор для определения сторон горизонта).

4. Описание процесса, обозначенного термином (Зондирование – введение резиновой трубки зонда в полость желудка и двенадцатиперстной кишки для получения желудочного и кишечного соков; Пикировка – отщипывание кончика корня при рассаживании молодых растений с помощью колышка, напоминающего пику).

5. Приведение синонимов, антонимов, словообразовательных связей термина (бар – син. мель, поруб – син. тюрьма).

6. Формульное описание (Объём тела – v=mp, где m - масса, p - плотность; Число Авогадро – Na = 6,02 . 1028 моль-1. Нередко формульное описание сочетается с вербальной (словесной) дефиницией. Более всего это характерно для химических терминов (Мальтозаизомер сахарозы С12Н22О11 и др.).

7. Рисунки, чертежи, диаграммы, графики и т. п.

à Приведение дефиниций обсуждаемых научных понятий - необходимый компонент любой научной работы. Поскольку в науке нередко существуют разные научные школы, подходы, научные концепции, то один и тот же термин (понятие) может иметь разные дефиниции (определения). Поэтому в студенческой работе рекомендуется начинать обсуждение теоретических проблем с приведения тех дефиниций основных рассматриваемых понятий, на которые автор собирается опираться в ходе исследования.

Вводя каждый новый термин (понятие) в текст работы, также желательно приводить его дефиницию или использовать другие способы определения данного научного понятия.

2.2. Глагольно-именные обороты, синонимичные отдельным словам

Для научных текстов характерно употребление глагольно-именных оборотов (с предлогом или без предлога), расчленённо называющих действие: иметь значение (значить, означать), вносить коррективы (корректировать), прийти в соприкосновение (соприкоснуться / соприкасаться), иметь отличие (отличаться), оказывать воздействие (воздействовать), иметь сходство (походить на что…), оказывать влияние (влиять), дать характеристику (охарактеризовать), дать подтверждение (подтвердить), подвергнуться распаду (распасться), выпасть в осадок (осесть), иметь место (иметься), подвести итоги (подытожить) и др.

à Распространённой ошибкой в студенческих работах является использование слов с разговорной стилистической окраской, которые неуместны в научном стиле (ребята), и оценочных слов, которые ничего не прибавляют к раскрытию фактического содержания вопроса и противоречат требованию точности и абстрактности научного стиля (замечательно, потрясающе, здорово и т. п.).

К типичным лексическим ошибкам относится смешение похожих, но не одинаковых по значению слов (паронимов): драматичный - драматический, поэтичный - поэтический, экологичный - экологический, экономия - экономика и т. п. Правильность употребления таких слов желательно проверить по словарю.