Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
KURSOVOJ.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
03.12.2018
Размер:
218.11 Кб
Скачать

4. Розвиток кіноматургії.

Відбуваються зміни в українському кіно. Розпочато підготовку режисерів і сценаристів. Створюються україномовні фільми. Наприкінці 80 — на початку 90-х років в Україні були створені фільми, які здобули широке визнання. Серед них "Лебедине озеро. Зона" С. Параджанова та Ю. Іллєнка, "Голод-33" О. Янчука. Фільм "Лебедине озеро. Зона" в 1990 р. вперше в історії українського кіно одержав нагороди престижного кінофестивалю в Каннах.[10]

У 1991 р. постановою Кабінету Міністрів України було створено Державний фонд української кінематографії, керівником якого призначено відомого кінорежисера Ю. Іллєнка. Цього ж року у Чернівцях відбувся перший Всеукраїнський кінофестиваль, присвячений пам'яті І. Миколай-чука. На ньому демонструвалося 20 документальних, науково-популярних та анімаційних фільмів, серед яких "Танго смерті" О. Муравйова, "Кому вгору — кому вниз" С. Клименка, "Козаки йдуть" С. Омельчука, "Ізгой" В. Савельева. Головний приз одержав фільм "Голод-33", який створив на студії ім. О. Довженка режисер О. Янчук. Високу оцінку і призи на фестивалі здобули фільми "Українці: Віра" режисера В. Шматолохи (Київнаукфільм), анімаційний "Страшна помста" режисера М. Титова, художника Н. Гузь. Лауреатами фестивалю стали актори Б. Ступка, Є. Германова з Росії та Й. Поллаку з Ізраїлю.[8]

Позитивним явищем в українському кінематографі стали багатосерійні фільми за творами класиків української літератури. Це, зокрема, "Сад Гетсиманський" за мотивами творів І. Багряного, "Пастка" — І. Франка, "Царівна" — О. Кобилянської. Схвально було сприйнято українським глядачем показ у 1997 р. багатосерійного телефільму "Роксолана". У 1994 р. кіностудія ім. О. Довженка одержала статус Національної.

Високу оцінку дістало українське кіно на міжнародній арені. На 36-му кінофестивалі у Сан-Ремо фільмові "Ізгой", створеному за мотивами повісті А. Дімарова, присуджено Гран-прі. Успішно представили своє мистецтво кінематографісти України в 1994 р. на кінофестивалі в угорському місті Дьордь. Це форум молодих митців, на якому було репрезентовано понад 100 фільмів з країн Східної Європи, США, Японії, Австрії. З 10 призів 4 отримали українські кінострічки: "Кордон на замку" (режисер С. Лисенко), "Хроніка повстання у Варшавському гетто" (режисер Й. Дулевська), "Портрет, пейзаж, натюрморт" (режисер С. Бусовський), "Спілка одноногих" (режисер О. Столяров).

Важливою подією стало створення Спілкою кінематографістів Асоціації молодих кінематографістів України (АМКУ)

Кіно: український арт–хаус, наші в Канні та на Берлінале, фестивалі «Молодість» та Одеський міжнародний, недієвий Закон про «Про кінематографію» і відсутність інституту продюсування

Сергій Тримбач, голова Національної спілки кінематографістів України

1. 20 років тому в Україні були доволі потужними кіновиробництво, прокат, преса. Уже до середини 90–х усе це розсипалося. А головне — наше кіно втратило глядача, масову аудиторію, відтак і можливості повноцінного зворотного впливу, зв’язку з соціумом. Тож не дивно, що основні здобутки належать до сфери артхаузного кіно. У першу чергу йдеться про фільми «Три історії», «Другорядні люди», «Чеховські мотиви», «Настроювач», «Двоє в одному» Кіри Муратової. Цікаво працював Михайло Іллєнко, чиї стрічки «Фучжоу» та «Сьомий маршрут» є спробою іронійного переосмислення міфологічного світу українців. А ще фільми Романа Балаяна, Володимира Попкова, Сергія Маслобойщикова, В’ячеслава Криштофовича, Володимира Тихого. Безсумнівною, хоча й далеко не однозначною, подією був фільм «Молитва за гетьмана Мазепу» Юрія Іллєнка. У нас одна із кращих у світі шкіл документального кіно, і картини Сергія Буковського, Мурата Мамедова, Романа Ширмана, Юрія Терещенка не раз це посвідчували. Сильною залишилася школа кінооператорства: назву Богдана Вержбицького і Сергія Михальчука. Наш класик Євген Сивокінь і далі наполегливо вирощує нову генерацію вітчизняних аніматорів. Актором світового рівня залишається Богдан Ступка, а за ним — ціла плеяда акторів високого класу.[6]

2. Ідей було чимало — як хороших, так і поганих. Здебільшого реалізували погані. До прикладу, передача кінопрокату муніципальній владі призвела до фактичного знищення кінотеатральної мережі. Чимало зусиль було докладено для реформування галузі, впровадження продюсерської системи, які реалізували здебільшого у сфері словесної творчості. Минулорічні зміни і доповнення до чинного Закону «Про кінематографію» давали надію на позитив, одначе потому їх потоплено у Податковому кодексі. Нині Державне агентство з питань кіно впроваджує нову (за основу взято європейські формати) схему конкурсу проектів. Будемо сподіватися, що з цього щось вийде добре. А найбільше шкода втрачених, загублених художніх ідей, а з ними й фільмів. За 20 років устиг вирости цвинтар ідей та надій митців.[4]

Олег Кохан, генеральний продюсер кінокомпанії SOTA Cinema Group

бачить перед собою такі факти українського кіно:

1. Той факт, що 20 років тому ми стали самостійними гравцями, серйозно вплинув на український кінематограф. В Україні умов для вирощення нової хвилі режисерів створено не було. У той же час позитивно, що за 20 років ми не втратили найдавніший міжнародний кінофестиваль «Молодість» і реанімували кілька інших; а журі міжнародних форумів відзначають не тільки нові роботи Кіри Муратової та Романа Балаяна, а і дебюти Сергія Лозниці, Ігора Стрембіцького та Марини Вроди.

2. Підтримка кіноіндустрії у нашій країні має сприяти сталому розвитку усіх секторів галузі: від освітніх програм, кінодебютів та соціальних проектів і до регулювання регіональної політики прокату та боротьби з піратством. Має прийти розуміння простої економіки: кіно є бюджетоутворюючою сферою. Але одного фінансування, яке у цьому році суттєво збільшено, недостатньо. Необхідна комплексна реформа, повна реконструкція кіногалузі.

У нас є досвід реалізації кінопроектів як за підтримки державних інституцій (Мінкульту та Агенції з питань кіно), так і у форматі міжнародного виробництва — копродукції. Але успіхи нашого кіно на міжнародних кінофестивалях відбулися скоріше всупереч, а не завдяки. Досвід Румунії, Туреччини, а перед тим азійського кіно дуже показовий. Кіно роблять люди, які мають постійно бути в кінопроцесі. Ми зацікавлені, щоб наші оператори, режисери і адміністратори брали участь у міжнародних проектах, які зніматимуться в Україні. Як колись зазначав Орсон Уеллс: «Я знімаюсь у чужих стрічках, щоб заробити на власні».

Андрій Алферов, відомий кінокритик, телеведучий, висловив такі думки щодо, кіно в наш час:

1. На жаль, попри появу великої кількості студій і професійного обладнання, кіна в Україні за 20 років не з’явилося. Я маю на увазі кіно як сейсмограф, що здатний не лише фіксувати духовний стан країни, а й іноді передбачати тектонічні зсуви у громадській свідомості і навіть у державному устрої. Ані далекий приклад італійського неореалізму, що підтвердив за рік–два оновлення на Аппенінах, а потім і в усій Західній Європі; ані близький приклад румунської «нової хвилі», де цілий пласт нового кіно з’явився на тлі ще більшого занепаду, ніж в Україні, для нас не стали прикладом. Кіно в Україні за 20 років незалежності так i не народилося. Проте стало ясно, що у цьому не винні ні москалі, ні американці. Проблема українського кіно, як з’ясувалося, — це самі українці.

Якщо спробувати перерахувати поодинокі здобутки у цій галузі, що сталися протягом останніх двох десятиліть, то варто нагадати, що вийшло останнє, нерівне, проте зворушливе полотно українського поетичного кіно — скандальна стрічка Юрія Іллєнка «Молитва за гетьмана Мазепу».

Ми трохи затвердилися на великих міжнародних кінофестивалях: стрічки Тараса Томенка і Мирослава Слабошпицького пройшли помічено у короткометражному конкурсі Берлінського кінофестивалю. У Канні трофеї у такому ж конкурсі виграли спочатку Ігор Стрембіцький, а потім Марина Врода, спровокувавши таким чином розмови у міжнародних кіноколах про Україну. За доволі короткий термін компанія Sota Cinema завоювала авторитет провідної вітчизняної компанії, стараннями якої Україна у рамках міжнародних копродукцій засвітилася на тих самих великих фестивалях і вперше змагалася за Каннську пальмову гілку: маю на увазі стрічку Сергія Лозниці «Щастя моє». На сьогодні, на моє переконання, це найкращий фільм про сучасну Україну, де, серед іншого, порушується тема національного прокляття.

До головного кінофестивалю країни виросла «Молодість», що починалася як невеличкий форум студентського кіно. І з’явився Одеський міжнародний кінофестиваль як другий полюс національного фестивального руху.

Потихеньку налагоджується школа вітчизняного кінодубляжу. І це все, що мені спадає на думку.[2]

2. Я, на жаль, не так пильно слідкую за усілякими законопроектами щодо кіно - говорив Алферов. Тим більше, що традиційно в Україні далі балачок справа не заходить. Прикро, що за останні 20 років ми спочатку створили, а потім фактично втратили профільну пресу: наразі ми не маємо ані спілки кінопреси, ані видань про кіно. Найголовніший з них — часопис «КІНО–КОЛО», закрився, здається, років п’ять тому. Після того, як Україна погодилася взяти участь у зйомках фільму Йоса Стеллінга «Душка», а потім чиновники Мінкульту просто відмовилися перераховувати внесок у цю копродукцію, ми завоювали славу таких собі шахраїв на Заході — людей, що не дотримуються обіцянок навіть за наявності підписаних угод. Ситуацію частково виправляє діяльність компанії Sota Cinema, яка працює із кількома великими західними компаніями і має репутацію надійного партнера.

Дотепер, попри обіцянки чиновників, не видано колекції української кінокласики на DVD. Фільми Довженка і Параджанова простіше придбати за кордоном, у тому числі в Росії, ніж в Україні.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]