Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
(IIч)УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ ПО ГРАММАТИКЕ АНГЛИЙСКОГО....doc
Скачиваний:
36
Добавлен:
07.11.2018
Размер:
498.69 Кб
Скачать

Функции инфинитива

Функция

Пример

Способ перевода

Перевод

1.Подлежащее

to+V

To skate is pleasant.

cуществитель-ное;

неопр.ф.глаго-ла

Кататься (катание) на коньках приятно.

2. Часть сказуемого:

а) именного состав-ного после глагола-связки to be; to+V;

to be+3fV

б) составного-гла-гольного –

после модальных глаголов и их эквивалентов;

- после глагола-связ-ки to be+ прилага-тельное +to V

to be+Ving

Our plan is to go there at once.

Her wish is to be examined as soon as possible.

I can do it.

I am happy to hear it.

It’s nice to be sitting here with you.

неопр.ф.глаг.

глагол-сказуем.

неопр.ф.глаг.

неопр.ф.глаг.

неопр.ф.глаг.

Наш план – пойти туда сразу же.

Ее желание заключается в том, чтобы ее осмотрели как можно скорее.

Я могу сделать это.

Я счастлив слышать это.

Приятно сидеть здесь с вами.

3.Прямое дополне-

ние

to+V;

to be+3fV

He asked me to wait a little.

They deman-ded to be shown all the docu-ments.

неопр.ф.глаг.

глагол-сказуем.

Он попросил меня подождать немного.

Они потребовали, чтобы им показали все документы.

4. Определение

to+V;

to be+3fV

the first, the second, the last и т.д.+to+V

I have no desire to go there.

The amount to be paid includes the cost of packing.

He was the first to apply the new method of work.

неопр.ф.глаг.

который+ дол-

жен, может, на-

до, будет+неопр.

ф. глаг.

личн.ф. глаг. в том времени, в котором стоит сказуемое, вы-раженное гла-голом to be

У меня нет никакого желания идти туда.

Общая сумма, кото-рую надо заплатить, включает стоимость упаковки.

Он первым приме-нил новый метод работы.

5.Остоятельство

следствия/цели (in order, so as)

to+V;

to be+3fV

I remained there (in order) to see what would happen.

To be properly understood this rule must be explained once more

чтобы; для того чтобы + неопр.ф.глаг.

Я остался там, чтобы увидеть, что произойдет.

Для того, чтобы быть правильно понятым, это прави-ло нужно объяснить еще раз.

Инфинитив употребляется без частицы ‘to’ после:

  • модальных глаголов (can, could, may, might, must, should, would, need);

  • глаголов to let и to make (в значении «заставлять, принуждать»);

  • в сложном дополнениее после глаголов чувственного восприятия (to see,

to hear, to feel, to watch, to observe, to notice);

  • выражений: I would rather, You would better. (I’d rather), (You’d better).

Упражнение 1. Укажите, какой формой инфинитива можно выразить действие выделенного глагола:

  1. Кажется, я сделал небольшую ошибку в расчетах.

  1. to make

  2. to be made

  3. to have made

  4. to be making

  1. Приятно сидеть здесь с вами.

  1. to sit

  2. to be sitting

  3. to have been sitting

  4. to have sat

  1. Я не ожидаю, что меня пригласят на свадьбу.

  1. to invite

  2. to have been invited

  3. to be inviting

  4. to be invited

  1. Извините, что я не пришел вовремя.

  1. to come

  2. to have come

  3. to be coming

  4. to be come

  1. Где Джон? – По-моему, он работает в саду.

  1. to have been working

  2. to work

  3. to be working

  4. to have worked

  1. Кажется, он ждет вас с утра.

  1. to wait

  2. to be waiting

  3. to have been waiting

  4. to have waited

  1. Говорят, что он знает английский лучше немецкого.

  1. to have known

  2. to be known

  3. to know

  4. to have been known

  1. Информация, которая должна быть использована в вашем отчете,

может быть получена в нашем офисе.

  1. to use

  2. to have used

  3. to have been used

  4. to be used

  1. Он пришел сюда, чтобы поговорить со мной.

  1. to be speaking

  2. to speak

  3. to have been speaking

  4. to have spoken

  1. Вероятно, он опоздал на поезд.

  1. to miss

  2. to have been missing

  3. to be missing

  4. to have missed