Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Business English Шерсткова.doc
Скачиваний:
1183
Добавлен:
06.03.2016
Размер:
7.07 Mб
Скачать

At the airport

In the space age, man will be able to go around the world in two hours – one hour for flying and one hour to get to the airport.’

Neil McElroy (1904 - 1972), US Secretary of Defense

1. Remember the following words and expressions.

  1. departure lounge / arrivals lounge – зал вылета / зал прилета

  2. information desk – справочное бюро

  3. сheck-in deskстойка регистрации

  4. Excuse me, where is the American Airlines check-in desk? Извините, где проходит регистрация на рейс Американ Эирлайнз?

  5. сarry-on luggage / hand luggage / cabin luggage – ручной багаж

  6. oversized / overweight luggage – крупногабаритный/ превышающий допустимый вес багаж

  7. You have overweight. – У вашего багажа лишний вес.

  8. to pay an excess luggage charge/fee – платить за перевес багажа

  9. to charge for excess weight – взимать дополнительную плату за излишний вес

  10. to check one’s luggage – сдать вещи в багаж

  11. Please mark this bag as ‘fragile’.Пожалуйста, пометьте эту сумку этикеткойхрупкое’.

  12. luggage receipt  багажная квитанция

  13. suitcase – чемодан

  14. left-luggage office – камера хранения

  15. lost property office – бюро находок

  16. fellow-passenger – попутчик

  17. boarding pass / boarding card – посадочный талон

  18. the estimated arrival time – ожидаемое время прилета

  19. the estimated time of take off – предполагаемое время вылета

  20. Is my flight on time? – Мой рейс отправляется вовремя?

  21. Your flight is 20 minutes delayed. – Ваш рейс задерживается на 20 минут.

  22. What’s the flying time? – Какая продолжительность полета?

  23. The flight hasn’t been announced yet. – Посадка еще не объявлена.

  24. Flightto is boarding. – Производится посадка на рейс… до …

  25. Please proceed to gate number 5. – Пройдите, пожалуйста, на посадку к выходу номер 5.

  26. The flight is boarding at gate number 5. – Посадка на этот рейс производится у выхода номер 5.

  27. Where is the flight boarding? – Где производится посадка на этот рейс?

  28. Fasten your seat belts, please. – Пристегните ремни безопасности.

  29. Remain seated (remain in your seats), please. – Оставайтесь на своих местах.

  30. Refrain from smoking. – Воздержитесь от курения.

  31. We are taking off. – Мы производим взлет.

  32. We are landing. – Мы идем на посадку.

2. Match the signs you can see at the airport with their Russian equivalents and remember them.

SIGN

meaning

ARRIVALS

DEPARTURES

BAGGAGE CLAIM

CHECK-IN

CUSTOMS

FOREIGN EXCHANGE

GATE

GROUND TRANSPORTATION

LOST & FOUND

PASSPORT CONTROL

SMOKE-FREE AIRPORT

EXIT

ENTRANCE

ELEVATOR

PUSH

PULL

DUTY-FREE SHOP

магазин без пошлины

бюро находок

к себе

вход

от себя

наземный транспорт

отправления

ворота, выход

прибытия

регистрация

выдача багажа

выход

курение в аэропорту запрещено

обмен валюты

таможенный досмотр

паспортный контроль

лифт

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]