Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Плотин. - Шестая эннеада. Трактаты I-V. - 2004

.pdf
Скачиваний:
75
Добавлен:
23.02.2015
Размер:
21.2 Mб
Скачать

110 Плотин. Эннеады. Трактат VI. I

πως έχειν ενταύθα ύπόστασις μάλλον καίτοι ει μ/η κάκεΐ ύπόστασις, τι καταρ&μωυσιν ως εν γένος η είδος; Ου γαρ δη υπό το αύτο το μεν ον, το δε ουκ ον δύναται είναι. 'Αλλά τι τούτο το επί τη υλη πως έχον; Ή γαρ ον η ουκ ον και ει ον, πάντως άσώματον ει δε ουκ ον, μάτην λέγεται, кал υλη μόνον, το δε ποιον ουδέν. 'Αλλ4 ουδέ το πως έχον έτι γαρ μάλλον ουκ ον. Το δε τέταρτον λεχ$έν και πολλω μάλλον. Μόνον ον αρα υλη. Ύίς ουν τοΰτό φησιν; Ου γαρ δη αύτη η υλη. Ει μη αρα αυτή* πώς γαρ έχουσα 6 νους· καίτοι το «πως έχουσα» προσθήκη κενή. Ή υλη αρα λέγει ταί/τα και καταλαμβάνει. Και ει μεν ελεγεν έμφρονα, $αυμα αν ην, πώς και νοεΐκαι φυχης έργα ποιεΐουτε νουν ούτε ψυχην έχουσα. Ε/ δΧ άφρόνως λεγοι αυτήν τ&εΐσα

ομυ] εστί μ/ηδε δύναται, τ/ν/ ταύτην δεΐ άνατ&εναι την άφροσύνην; "Η, ει ελεγεν, αύτη· νυν δε ούτε λέγει εκείνη,

οτε λέγων πολύ το παρ" εκείνης έχων λέγει, όλος μεν ων εκείνης, ει και [μόνον] φυχην εχοι, άγνοίφ δε αύτοΰ και δυνάμεως της λέγειν τάλη^η περί των τοιούτων δυ­ ναμένης.

30.Έν δε τοΐς πως εχουσιν άτοπον μεν ϊσως τά πως έχοντα τρίτα τί$εσ$αι η όπωσοΰν τάξεως έχει, επειδή περί την υλην πως έχοντα πάντα. 'Αλλά διαφοράν των πως εχόντων φησουσιν είναι και άλλως πως έχειν την υλην ώδί кал ούτως, άλλως δε έν τοίς πως έχουσι, και έτι τά μεν ποια περί την υλην πως έχοντα, τά ιδίως δε πως έχοντα περί τά ποια. 'Αλλά των ποιών αυτών ούδεν η ύλης πως εχούσης όντων πάλιν τά πως έχοντα επί την ϋλην αύτοίς ανατρέχει και περί την υλην έσται. ΪΙώς δε έν το πως έχον πολλής διαφοράς έν αύτοΐς ούσης; Πώς γάρ το τρίπηχυ

ΠΕΡΙ ΤΩΝ ΓΕΝΩΝ ΤΟΥ ΟΝΤΟΣ ΠΡΩΤΟΝ 111

και το λευκον εις εν, του μεν ποσοΰ, του Ы ποιου οντος; ΥΙώς ίέ το ποτέ και το που; ΥΙώς δε όλως πως έχοντα το χ$ες καϊ το πέρυσι και το εν Αυκίω και 'Ακαδημία; Και όλως πώς δε 6 χρόνος πως έχων; Οί/τε γάρ αύτος ούτε τα εν αύτω τω χρόνω, ούτε τα εν τω τόπω ούτε 6 τόπος. Ύο δε ποιειν πως πως έχον; Έπε/ ούδ* ό ποιών πως έχων, αλλά μάλλον πως ποιών η όλως ου πως, αλλά ποιών μόνον και ό πάσχων ου πως έχων, αλλά μαΚλόν πως πάσχων η όλως πάσχων [ούτως]. 'Ισως δ* αν μόνον αρμόσει επί του κείσΒ'αι το «πώς έχων» και επί του εχειν επί δε του εχειν ου «πώς έχων», αλλά «έχων». Ύό δε προς τι, ει μεν μη ύφ" εν τοίς άλλοις ετίΒ'εσαν, έτερος λόγος *ψ αν ζητούντων ει τίνα διδόασιν ύπόστασιν ταΛς τοιαύταις σχεσεσι, πολλαχοΰ ου διδόντων. 'Ετι δ" εν γένει τφ αύτω (το) επιγινόμενον πράγμα τοίς ηδη ουσιν άτοπον συντάττειν [το επιγινόμενον] εις ταύτον γένος τοίς πρότερον ουσιδει γάρ πρότερον εν και δύο είναι, Ίνα και ήμισυ και διπλάσιον.

Περ/ δε τών όσοι άλλως τά οντά *η τάς αρχάς τών όντων εΒ'εντο, είτε άπειρα είτε πεπερασμένα, είτε σώματα είτε ασώματα, rj και το συναμφότερον, χωρίς περί εκάσ­ των εξεστι ζητείν λαμβάνουσι και τά παρά τών αρχαίων προς τάς δόξας αυτών ειρημενα.

Ε α ΕΓΞ La EJ ΕΠ3 EcJ ЕГЭЕПЗ LacJ Scl Е З Б и

|Д Gl f j ЕГ| ГД El |Д G| ГДЕ] |Д G] |Д G| ГДЕ] |Д G| [Д Gl |Д tT|

ЕГЭЕПЗ lacJ La cJ LacJ ЕГЭЕГЭ ЕТЗ ΕΈ1 LacJLacJ

ГД СП |Д СП |Д G| ГД G] |Д G| ГД Gl ГД Gl |Д Gj ГД G| ГД Gl ГД G]

VI. 2 (43). ΠΕΡΙ ΤΩΝ ΓΕΝΩΝ ΤΟΥ ΟΝΤΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟΝ

О РОДАХ СУЩЕГО. ТРАКТАТ ВТОРОЙ

Синопсис

Платоновские роды. Роды и начала. Сущее и возник­ шее (еще раз об абсурдности стоического «нечто») (гл. 1). Сущее есть сразу же и единое, и многое: его роды, достоинством равные друг другу, являются так­ же и началами (гл. 2). Трансцендентное Единое есть причина родов; роды в единстве единого-сущего; неспо­ собность дискурсивного мышления постичь это (гл. 3). Телесная и умопостигаемая сущность; душа как гото­ вый образец умопостигаемого (гл. 4). Единство и мно­ жественность Души и единого-сущего (гл. 5-6). Дви­ жение как жизнь Души и Ума. Необходимо выделить также и покой в отдельный род (гл. 7). Познание сущего, движения и покоя в Уме путем интуитивного созерца­ ния, которое позволяет также постичь тождественность и инаковость (гл. 8). Нет ли, кроме вышеуказанных,

О родах сущего. Трактат второй

ИЗ

и других родов? Почему трансцендентное Единое не яв­ ляется родом (гл. 9)? Почему Единое не является ро­ дом в едином-сущем: как это Единое присутствует в су­ щем (гл. 9-11)? Все вещи, включая и математические величины и понятия, кажущиеся бездушными, стремят­ ся к Единому и Благу (гл. 11-12). Количество и число позднее пяти платоновских родов и проистекают из них (гл. 13). Так же обстоит дело и с качеством: в умопос­ тигаемом мире оно есть деятельность сущности (гл. 14). Сущность и остальные четыре платоновских рода (гл. 15). Для других аристотелевских категорий нет мес­ та в умопостигаемом (гл. 16). Благо не является родом: деятельность, жизнь или движение единого-сущего, направленные к трансцендентному Благу, суть благо для единого-сущего (гл. 17). Красота принадлежит сущ­ ности; знание есть движение. Ум не является родом, но — всеми истинно сущими; добродетели же суть дея­ тельности Ума (гл. 18). Роды и их виды: общее и част­ ное в Уме (гл. 19-20). Великое созерцание Ума, в ко­ тором вместе с первыми родами и проистекая из них проступают качество, количество, число и фигура. Всеохватность Ума (гл. 21). Толкование на Тимей, 39е («всесовершенное живое существо») с позиции данной теории и с привлечением для подтверждения сказан­ ного текстов из Парменида и Филеба (гл. 22).

1. Теперь, после того как нами было исследовано то, что называется десятью родами, и уже было сказа­ но о тех, кто возводит всё в один род и полагает четыре

114 Плотин. Эннеады. Трактат VI. 2

[категории] некими эйдосами под этим родом,1 следует сказать, как этот вопрос представляется нам, стараясь возводить наши мнения к мысли Платона. Итак, если должно утверждать, что сущее есть единое, то не долж­ но искать, есть ли единый род над всеми [иными рода­ ми, не следует доискиваться], суть ли [многие] начала [этого единого сущего], должны ли начала полагаться тождественными родам, или роды — началам; или же дело обстоит так, что все начала также суть и роды, но роды не суть начала, или наоборот; или и среди тех, и среди других некоторые начала суть также роды и некоторые роды — также начала; или одни все суть другие, но из других только некоторые суть первые.2 Поскольку мы говорим, что сущее не есть единое — Платон и другие [древние учителя] сказали, почему это так,3 — возможно, стало необходимым [еще раз] иссле­ довать эти вопросы, поставив в центр прежде всего воп­ рос о числе [родов или начал] и о том, как они суще­ ствуют. Теперь, поскольку наше исследование о сущем или о сущих, то необходимо, прежде всего, ввести в

наше рассуждение определение того, что есть сущее, относительно которого наше теперешнее исследование было бы истинно; ибо то, что другим мнится сущим, мы называем возникшим и никогда сущностно не суще­ ствующим. Но мысля эти [т. е. возникающее и истинно сущее] отделенными друг от друга, не должно мыслить их как разделившийся единый род — «нечто», или же думать, что Платон полагал подобным образом. Ибо смешно полагать под одним родом сущее и не-сущее,

О родах сущего. Трактат второй

115

как если бы кто-нибудь положил под одним родом Со­ крата и его изображение. Ибо «определение» означает здесь4 разделение и полагание порознь; и тем, что [у Платона в Софисте] говорится, что кажущееся сущим есть не-сущее, показывается, что истинно сущее есть иное [нежели возникшее и лишь кажущееся сущим]. Приписывая сущему вечность, Платон показывает, что сущее должно быть таким, что оно никогда не изменя­ ет природе сущего. Итак, мы говорим о таком сущем [т. е. истинно сущем] и будем исследовать его именно как не-единое сущее; позднее,5 если это покажется уме­ стным, мы скажем и о возникновении, и о возникшем,

ио чувственном космосе.

2.Итак, поскольку мы утверждаем, что сущее не едино, имеет ли место некое число или беспредель­ ность? В самом деле, что значит это «не едино»? Этим мы говорим, что оно сразу же едино и много, и что оно есть некое многообразное единое, имеющее свою мно­ жественность в едином. Итак, необходимо, чтобы то, что есть единое, таким вот образом было либо родовым единым, либо [это едино-многое единое] должно быть более, чем одним родом, но все эти роды должны быть собраны под единым [которое не будет уже родовым единым]; или же будет больше родов, но ни один из них не будет под другим, а каждый будет заключать в себя тех, что под ним (эти последние будут меньшими рода­ ми, или эйдосами, с теми индивидуумами, что под ви­ дами), и все они будут завершены в единой природе;

116 Плотин. Эннеады. Трактат VI. 2

умопостигаемый космос, который мы и называем соб­ ственно сущим, будет составлен из всех них. Если это так, они должны быть не только родами, но сразу же и началами сущего: родами, ибо есть и другие, меньшие роды под ними, и вместе с ними эйдосы и индивиды; [они должны быть и] началами, если сущее таким имен­ но образом состоит из многих, и из них [складывается] существование [умопостигаемого] целого. Если бы было несколько «тех, из которых», и они пришли бы вместе как целые и сотворили бы всё, не имея ничего иного [т. е. эйдосов и индивидов] под собой, то они были бы началами, а не родами; [дело, в этом случае, обстояло бы так же,] как если бы кто-нибудь сотворил чувствен­ ное из четырех [стихий]: огня и подобных; тогда они могли бы быть началами, но не родами; если только тер­ мин «род» не будет употребляться омонимически. Итак, если мы скажем, что суть некие роды и что они суть сразу же и роды, и начала, то сможем ли мы достичь полноты [умопостигаемого] целого, смешивая каждый из родов со всеми другими родами и с теми, что под ним; сможем ли мы достичь такой полноты, создавая сме­ шение всех? [Если да, то] все они и каждый из них бу­ дут возможны, а не действительны, и каждое не будет само [т. е. ничего не останется вне смеси]. Но позво­ лим ли мы родам стать на уровень отдельных вещей и смешаться с ними? И чем, в таком случае, будут роды сами по себе? Они будут чем-то чистым и существую­ щим в себе, и их смешанные [члены] не уничтожат их [в их чистоте]. Как же это? Об этом позже.6 Теперь же,

О родах сущего. Трактат второй

117

поскольку мы согласились с тем, что они суть роды и, следовательно, начала сущности, и с тем, что и начала,

исоставленное существуют иным способом [не тем, что был рассмотрен выше], то в первую очередь должно сказать, о скольких родах мы говорим, что они роды, и почему мы различаем их друг от друга и не возводим их под одно, как если бы все они сошлись случайно, [и слу­ чайно из них] было сделано некое единое: в силу этого [кажется, что] благоразумнее им быть под одним [ро­ дом]. — Если бы все они были эйдосами сущего и инди­ видуальностями, непосредственно следующими из них,

ине было бы ничего вне их, тогда возможно было бы сделать таким образом [т. е. возвести всех к единому роду]. Но поскольку каждое из таких положений было бы уничтожением сущности, — ибо эйдосы не были бы эйдосами, не будучи всецело многими под единым [ро­ дом], но все были бы единым, — то не было бы иного и иных сущих вне этого единого: ибо как могло стать мно­ гим единое, чтобы породить эйдосы, без того чтобы было иное помимо него самого? Ведь [единое становится многим] не благодаря единому, если только не раздро­ бить его на части как величину; но даже и в этом слу­ чае разделяющий на части был бы иным [нежели пер­ вичное единство и полученное множество]. Если же само единое разложится или, вообще, разделится, то прежде разделения окажется разделенным. Поэтому и по многим другим причинам мы должны отказаться от «единого рода», ибо его нельзя взять как что-то, как отдельную вещь, нельзя назвать его сущим или сущно-

118 Плотин. Эннеады. Трактат VI. 2

стью. Если же кто-нибудь все-таки скажет, что [«еди­ ный род»] есть сущее, то это будет сказано по случай­ ности [т. е. это суждение будет лишено необходимос­ ти], как если назвать белое сущностью, не сказав, что есть белое.

3. Мы, конечно, говорим, что имеют место многие роды и что не по случайности они многие. Следователь­ но, они от Единого. Если же они от Единого, но Оно не заключено в определениях их бытия, то ничто не ме­ шает каждому из них, поскольку каждый не единовиден другим, быть самим собой, т. е. отдельным родом. Но таково ли то [Единое], как то, что есть вне родов, возникших от Него как от причины, не приписывается ли Оно ничему из того, что [каждый из позднейших ро­ дов] есть? Да, Оно вовне, ибо Единое — по ту сторону; так что Единое не счисляется вместе с родами, если [в самом деле] через Него [возникают или благодаря Ему существуют те] иные, которые равны друг другу как роды. Почему же Оно не счисляется с ними? Потому что мы исследуем сущих, а не то, что по ту сторону. Тогда, довольно о Нем; но что [можно сказать] о том, что счисляется [вместе с другими родами]?7 Можно было бы удивляться, как оно счисляется с теми, кого причинно определяет. Было бы абсурдно, если бы оно и другие [роды] были под единым родом; но если оно счисляется с причинно определенными им родами, как если бы оно само было [высшим] родом, другие же — вторичными и следствиями, и следствия были бы от-

О родах сущего. Трактат второй

119

личны от него самого, тогда оно не сказывается о них как их род или что-то иное, что о них, ведь и им необхо­ димо быть также родами, как имеющим [виды и инди­ виды] подсобой. Ибо если ты возьмешь «прогуливание», то прогуливание не будет под тобой как род; но если ничего не будет перед ним как родом, но все вещи бу­ дут после него, то прогуливание будет родом в сущнос­ тях [т. е. родом в сущностном смысле слова]. Возмож­ но, вообще не следует говорить, что один [род] есть причина других, но — что эти другие [роды] суть как бы части его, как бы его стихии, и что все есть одна природа, разделенная на части нашей мыслью ^при­ мышлением]; само же это [«второе» единое], благо­ даря удивительной силе, одно во всех; оно является многим и становится многим, как если бы, находясь в движении, согласном многоумности своей природы, оно сделало единое не единым; и мы представляем, что еди­ ное имеет части, и полагаем каждую из них как одну, и называем каждую родом, пребывая в неведении, что мы не видим [при таком полагании единого умопостигае­ мого] целого разом, но представляем это единое часть за частью и опять связываем их, и не имеем возможно­ сти сколько-нибудь значительное время удержать их вместе, поскольку все они стремятся к себе.8 Поэтому мы позволяем им перейти в целое, стать единым или, лучше сказать, быть единым. Но, возможно, это будет яснее, если мы узнаем, что есть приходящее позже, и поймем таким образом, как они [т. е. первые сущие] есть. Поскольку в наших речах еще не должно было