- •V. Зміст теми попереднього заняття.
- •VI. План та організаційна структура заняття.
- •8. Які закінчення характерні для поданих прикметників? Вкажіть у якому відмінку прикметник має це закінчення.
- •9. Вкажіть закінчення прикметників, узгоджуючи їх з іменниками у роді, числі та відмінку.
- •10.Перекладіть рецепти українською мовою та зробіть граматичний аналіз.
- •11.Розмістіть на поличках у аптеці препарати.
- •1. Виберіть та побудуйте терміни за допомогою іррадіального способу:
- •Утворіть медичні терміни шляхом амфііррадіального способу та поясніть їх значення.
- •1.Зробіть морфемний аналіз, поділіть терміни на терміноелементи, поясніть їх значення та перекладіть.
- •2.Перекладіть рецепти латинською мовою.
- •VII. 2.1. Матеріали методичного забезпечення для основного етапу.
- •Структурно-логічна схема
- •3. Розкрийте дужки та виберіть у таблиці потрібну форму прикметника
- •17. Перекласти латинською мовою:
- •18. Узгодити прикметники з іменниками у всіх ступенях порівняння і перекласти латинською мовою.
- •19. Перекласти рецепт и:
- •VII. 4. Матеріали методичного забезпечення самопідготовки студентів.
- •VIII. Література.
3. Розкрийте дужки та виберіть у таблиці потрібну форму прикметника
( fortis,e ):
fortis |
forte |
fortior |
fortius |
fortissimus |
fortissima |
fortissimum |
animal (superlat);
cor (posit);
homo (posit);
exemplar (compar);
dosis (compar);
musculus (superlat);
femina (superlat).
4. Перекладіть, визначіть ступінь порівняння прикметників.
Recipe: |
Amyli Oryzae 45,0 Zinci oxydi 20,0 Talci veneti 30,0 Magnesii carbonatis levissimi 5,0 Misce, fiat pulvis subtilissimus Da. Signa |
Recipe: |
Chloroformii pro narcosi 100 ml Aetheris purissimi pro narcosi 80 ml Spiritus aethylici rectificati 30 ml Misce, Da. Signa |
5. Перекладіть прислів’я та поясніть форму ступенів порівняння прикметників:
Optimum medicamentum quies est.
Sibi imperare maximum imperium est.
Omnium profecto artium medicina nobilissima est.
6. Конкурс – змагання між командами на знання латинських крилатих висловів. Команди по черзі називають прислів’я та вислови. Виграє та команда, яка назве найбільше прислів’їв.
7. Утворіть вищий і найвищий ступені від таких прикметників
amarus, a, um - гіркий;
ruber, a, brum - червоний;
parvus, a, um - малий;
saluber, bris, e - цілющий;
necessarius, a, um - необхідний;
facilis, e - легкий.
8. Узгодьте прикметники в усіх ступенях з такими іменниками:
1. latus, a, um : musculus, pars, os
2. magnus, a, um : trochanter, dosis, foramen
3. acer, acris, e : dens, pars, verbum
9. Перекладіть українською мовою терміни:
анатомічні:
membrum inferius
tunica intima
foramen occipitale magnum
venae cordis arteriores
meatus nasi
фармацевтичні:
dosis minima, maxima, Vaselinum optimum pro oculis, streptocidum album subtilissimum, Aether purissimus pro oculi.
10. Перекладіть латинською терміни:
анатомічні:
верхня кінцівка
малий потиличний отвір
передня вена серця
мале коло кровообігу
гістологічні:
малий лімороцит
велика присінкова залоза
внутрішня оболонка
фармацевтичні:
найчистішого ефіру для наркозу;
дози найменші, середні, найбільші;
відвар листків подорожника великого.
11. Випишіть:
а) хлороформу для наркозу 100мл., найчистішого ефіру для наркозу 80мл., очищеного етилового спирту 30мл. Змішати. Видати. Позначити.
б) найдрібнішого білого стрептоциду 2 грами. Найкращого вазеліну жовтого 10 грам. Змішай, щоб утворилася мазь.
12. Перекладіть:
Візьми: Розчину гідрокарбонату натрію найчистішого 5% - 100мл. Простерилізуй! Видай. Познач.
13. Зробіть граматичний аналіз, перекладіть українською мовою:
Circulus sanguinis major circulo sanguinis minore multo longior est.
14. Перекладіть крилаті вислови:
Найкращі ліки – спокій.
З усього материнська любов – найцінніша.
15. Утворити ступені порівняння від таких прикметників:
latus, a, um — широкий; brevis, e — короткий; сеlег, eris, ere — швидкий; mollis, e — м'який.
16. Перекласти, українською мовою:
1. Musculus latissimus dorsi. 2. Dentes duriores sunt, quam ossa. 3. Ossa partes durissimae corporis humani sunt et in ossa capitis, trunci et membrorum dividuntur. 4. Musculus longissimus capitis, musculus longissimus cervicis, musculus longissimus th oracis. 5. Pulveres sunt : grossi, subtiles, subtilissimi. 6. Pro narcosi aether purissimus adhibetur. 7. Oleum Vaselini purissimum ad usum internum.