- •1 Курс.
- •Тема 1. Методика обучения иностранным языкам в системе филологического образования
- •Методика обучения иностранному языку как наука
- •Связь методики с другими науками
- •Методы исследования в методике обучения иностранным языкам
- •Лекция 5. Методы обучения.
- •1. Понятие о методах обучения и их классификация.
- •1 Группа методов
- •2 Группа методов
- •3 Группа методов
- •Словесные методы обучения
- •Наглядные методы обучения
- •Практические методы обучения
- •Индуктивные и дедуктивные методы обучения
- •Репродуктивные и проблемно поисковые методы обучения
- •Проблемно-поисковые методы обучения.
- •Методы стимулирования учебной деятельности в процессе обучения.
- •Методы контроля и самоконтроля в обучении.
- •Выбор оптимального сочетания методов обучения.
- •Требования, предъявляемые к контролю за знаниями ученика:
- •Как происходит обучение иностранному языку?
- •Роль учителя в обучении
- •Упражнения и задания
- •Преподаватель в сфере образования.
- •1. Индивидуальный стиль работы преподавателя
- •2. Виды стилей деятельности преподавателя
- •3. Уровни результативной деятельности преподавателя
- •4. Создание атмосферы психологической поддержки.
- •5. Личностные способности преподавателя.
- •5 Курс Лекция 1. Обучение аудированию
- •Лекция 4 обучение переводу
- •Упражнения как основная форма обучения иностранному языку
- •Классификация упражнений
- •Понятие системы упражнений. Система упражнений для формирования речевых навыков.
- •Система упражнений для обучения рецептивным видам речи
- •Виды упражнений для обучения продуктивным видам речи
- •Текст как высшая единица обучения. Использование текста для работы над языковыми средствами.
- •Использование текста для обучения рецептивным видам речи
- •Использование текста для обучения репродуктивно-продуктивной речи
- •Контроль при обучении иностранному языку. Функции и виды контроля.
- •Обучение чтению Обучение технике чтения
- •Обучение говорению говорение как вид речевой деятельности
- •Существующие методы обучения говорению, их достоинства и недостатки
- •Трудности при обучении говорению
- •Требования к структуре и содержанию элементов комплекса упражнений для обучения говорению
- •Разработка и экспериментальная отработка элементов комплекса упражнений.
- •I. Тема: Хобби.
- •I. Тема: у светофора на перекрестке.
- •Комплекс упражнений 1.
- •Комплекс упражнений 2.
- •Комплекс упражнений 3.
- •Письмо как вид речевой деятельности. Психологические и лингвистические особенности письменной речи.
- •Обучение продуктивной и репродуктивной письменной речи
- •(4 Курс) Лекция 1. Процесс обучения
- •Структура процесса обучения
- •Характеристика процессов обучения
- •Проектирование процесса обучения
- •Правила организации учебного процесса в обобщенном виде:
- •Лекция 2. Урок в современной школе.
- •1. Триединая цель урока.
- •Развитие речи:
- •Развитие мышления
- •Развитие сенсорной сферы.
- •Развитие двигательной сферы.
- •Структура урока. Требования к уроку.
- •Примеры структуры уроков некоторых учителей-новаторов:
- •3. Классификация уроков.
- •Требования к уроку.
- •Технологические требования к уроку.
- •Самостоятельная работа на уроке. Классификация самостоятельных работ.
- •Лекция Языковые и речевые аспекты в преподавании иностранного языка. Аспектность, комплексность в преподавании.
- •Обучение произношению. Задачи, содержание и принципы обучения.
- •Лингвистические и психологические основы обучения произношению
- •Вводно-фонетический курс
- •Проблема отбора лексики. Принципы отбора. Лексические минимумы.
- •Обучение лексике на начальном этапе
- •Работа над словом как единицей фонетики, лексики, грамматики
- •Роль грамматики в практическом овладении русским языком.
- •Практическая грамматика. Принципы организации учебного материала.
- •Грамматический навык. Требования к навыку.
- •1. Этапы планирования урока и подготовки учителя к нему.
- •2. Общие вопросы посещения и анализа урока. Внутришкольный контроль.
- •Система посещения уроков
- •Классификация целей посещения уроков:
- •3. Памятка для составления тематического плана Общие вопросы плана:
- •Частные вопросы, решаемые на уроке:
- •4. Анализ урока.
- •Анализ урока проверяющим.
- •Признаки эффективности анализа урока.
- •5. Самоанализ урока учителем. План самоанализа урока.
- •Примерные вопросы для самоанализа.
- •Примерная памятка для самоанализа урока учителем.
- •Самоанализ урока, как один из инструментов самосовершенствования учителя, формирования и развития его профессиональных качеств дает возможность:
- •Один из вариантов алгоритма самоанализа урока может представлять собой следующее:
- •Характеристика замысла урока (план):
- •Как был построен урок, исходя из его замысла? (Морфологический аспект самоанализа):
- •Функциональный аспект анализа:
- •Аспект оценки конечного результата урока:
- •6. Алгоритм самоанализа урока.
- •Лекция 3. Понятие о средствах обучения План
- •Системный подход к самоанализу урока.
- •Совместная аналитическая деятельность руководителя школы и учителя в процессе анализа урока.
Текст как высшая единица обучения. Использование текста для работы над языковыми средствами.
Текст – это произведение речи (высказывания), воспроизведённое на письме или в печати. Учебным называется текст, взятый для решения определённой методической задачи.
Текст является одним из объектов исследования, который допускает возможность разного подхода, разных аспектов рассмотрения (это же касается и его использования в практике преподавания русского языка нерусским). Текст демонстрирует употребление изучаемых конструкций в их естественном окружении, выступает в качестве образца монологической и диалогической речи, служит основой для построения самостоятельного высказывания, являет собой пример функционального стиля (разговорного, научного, газетно-публицистического, официально-делового). В этих своих функциях текст выступает как средство в обучении языку. Но текст может выступать и как самостоятельный объект изучения. В этом случае предметом рассмотрения становятся такие его особенности, как смысловая и структурная завершённость, коммуникативная направленность, композиционное оформление, разные типы лексической, грамматической, логической и стилистической связи между элементами текста, информативная насыщенность, различие в способах изложения мысли и др.
Основным принципом отбора текстов и работы с ними можно считать принцип целесообразности, согласно которому в учебный процесс включаются те тексты, которые в наибольшей степени отвечают стоящим целям и задачам.
Изучение языка на основе текстов является наиболее традиционной формой подачи учебного материала, закрепляемого в дальнейшем в системе упражнений. Необходимость соответствия текста изучаемым языковым явлениям (взятым в определённом объёме в зависимости от целей обучения) означает, что обучение языку начинается на основе не реальных, а специально созданных текстов. Такие тексты ("учебниковые") освобождены от трудностей и насыщены изучаемыми единицами языка. Они составляются авторами учебников. По мере овладения языком характер текстов меняется: от учебниковых переходят к адаптированным, а затем к оригинальным.
Степень адаптации может быть различной: 1. Переложение авторского текста (сокращение и замены). 2. Сохранение авторского текста (сохранение содержания и основных средств при некоторых синонимических заменах, м.б. предложение-период разбито на более мелкие). 3. Адаптация, состоящая только в сокращении (опускаются какие-то детали).
Уже на ВФК переходим к тексту. Все навыки (произносительные, просодические, интонационные) тренируются на тексте. Лексическая работа также проводится на тексте, т.к. только контекст подсказывает, в каком значении употреблено слово, и только текст учит употреблять слова.
Грамматическая работа тоже строится на основе текста. Текст и упражнения всегда взаимосвязаны. Используются грамматические тексты ("Кем быть?" – Тв.п.)
Использование текста для обучения рецептивным видам речи
Формирование речевых навыков и умений накладывает свой отпечаток на отбор текстов и работу с ними. Но проблема соотношения видов РД и текстов не всегда решается однозначно. Например, на начальном этапе речевые навыки обычно формируются на базе одного текста, представляющего общелитературный язык и тематически связанного с ситуациями повседневного общения. Это ситуации типа "Знакомство", "Квартира", "Город", "Отдых" и т.п. Круг тем и ситуаций варьируется в зависимости от адресата (взрослые/дети), условий обучения (в стране изучаемого языка/во внеязыковой среде) и т.п., но речевые навыки на одном активно усвоенном материале развиваются параллельно.
Большое влияние на характер текста оказывает постановка конкретных методических задач. Так, при обучении чтению чаще всего выделяют изучающий и ознакомительный виды. Между текстами, предназначенными для этих видов, существуют заметные различия: тексты для изучающего чтения невелики по объёму, содержат строго дозированные трудности, представляют книжно-письменную речь, мало адаптированы; тексты же для ознакомительного чтения, тренирующие непосредственно понимание, беглость чтения и т.д., представляют общелитературный язык, содержат мало незнакомых слов, занимательны по сюжету, больше по объёму.
Говорят о системе текстов. Тексты должны быть связаны. Например:
Для изучающего чтения текст "Кем быть", а для ознакомительного – "М.В. Ломоносов". Для аудирования – о Горьком.
Упражнения на материале текста (речевые):
- Прослушайте название и скажите, о чём пойдёт речь в тексте;
- Назовите персонажей текста;
- Каким вы видите окончание текста?
Понимание текста – сложнейшая деятельность. Тексты для аудирования должны и по содержанию, и по языковому оформлению быть соотносительными с текстами для чтения. Тексты для аудирования должны содержать немного избыточного материала, повторений. В тексте не должно быть вещей, затрудняющих понимание (новые слова нужно заранее оговорить). В тексте должно быть 3-5 смысловых частей. Нужно последовательно, по предложению разбирать текст. В каждом предложении выделять главное, а потом объединять.