Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Пособие дом. чтению Фаворит.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
10.11.2019
Размер:
346.62 Кб
Скачать
  1. Find in the text the English for the following Russian words and word combinations:

  1. я был в ужасном настроении

  2. сохранять серьезное выражение лица

  3. выпустил эту деталь

  4. предательство

  5. вызвались стоять у дальних препятствий

  6. забрал то, что ему причиталось (что заработал)

  7. приобрел свой собственный ресторан

  8. купил за бесценок

  9. с выгодой

  10. быть обидчивым, очень чувствительным на эту тему

  11. в отношении обмана и махинаций

  12. запугивать малые предприятия

  13. незаконные доходы

  14. законная сторона дела

  15. открыть новое предприятие, расширить дело

  16. сбалансировать бухгалтерские книги

  17. с оттенком насмешки

  18. пока они не начинают мешать

  19. мошенник

  20. неожиданно

  1. Answer the following questions:

  1. How fast was Alan recovering? Why was he in a foul mood?

  2. Why was Alan cross with Inspector Lodge?

  3. What had Inspector Lodge find out in connection with Alan’s accident?

  1. about the attendants at the fences,

  2. about the owners of Marconi-car taxi line,

  3. about Clifford Tudor,

  4. How business matters are settled at Marconi-cars,

  5. About the standard office routine there.

  1. Why did that information sound very fishy? What were Alan’s ideas on what was going on and who might be responsible for it?

  2. Why did Alan want to believe that the man they were after was a complete stranger?

  3. What was the role of bookmakers, jockeys, trainers, C. Tudor?

  4. Whom did Alan suspect of being involved in the fraud?

  5. What supposition wouldn’t Alan have to face?

  1. Find in the text the following words and word combinations, translate them and use them while answering the questions:

at tortoise pace

my memory is affected

transfer of ownership

all business matters are settled by…

on any other official list

standard office routine

shady business

invisible and untraceable owners

legitimate gains

a bunch of bookmakers’ tickets

racing form book

the men were are after

pointed questions

a coincidence or the beginning of a scheme

Class eleven (Chapter 14)

Chapter fourteen

Notes:

  1. it was double Dutch to him – была для него китайской грамотой (тарабарщина, галиматья)

  2. They’ve made a good job of sewing you up. – Тебя неплохо подлатали.

  3. Tattersall’s – место заключения споров на скачках; место, где встречаются торговцы лошадьми

  4. the Tote – totalizator – тотализатор

  5. He was alive, but only just. – он был едва жив

  6. The idea … was as safe as a stick of dynamiter in a bonfire – Эта мысль была также опасна, как и шашка динамита, брошенная в костер.

  7. to entice Mr Thiveridge out of his lair. – выманить господина Фивериджа из его логова.

  8. cosh – (сленг) дубинка

  9. as bait to a predator – как подсадная утка, наживка

  10. the Wolseley – английский автомобиль, названный по имени производителя (назывался так до 1960-х годов, хотя в 1927 году был продан компании Morris и затем вошел в состав British Leyland

  11. a junior CID officer – (сокр.) Criminal Investigation Department; младший офицер уголовного розыска (полицейские этого подразделения не носят форму)

  12. a scythe – (с.-х.) коса

  13. I nearly found out the hard way. – Я чуть было не проверил это на собственной шкуре.