Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Unit 1.Text.Vocabulary.docx
Скачиваний:
5
Добавлен:
10.11.2019
Размер:
25.56 Кб
Скачать
  1. Key terms:

Product

  • продукт – anything, that can be offered to a market for attention, acquisition, use, or consumption that might satisfy a want or need. It includes physical objects, services, persons, places, organizations, and ideas.

Service

  • послуга – any activity or benefit that one party can offer to another that is essentially intangible and does not result in the ownership of anything.

Target markets

  • цільовий ринок – a set of buyers sharing common needs or characteristics that the company decides to serve.

Wholesaler

  • оптовий торговець – a firm engaged primarily in wholesaling, i.e. in all activities involved in selling goods and services to those buying for resale or business use.

Retailers

  • роздрібні торговці – business whose sales come primarily from retailing, i.e. all activities involved in selling goods or services directly to final customers for their personal, non-business use.

Middlemen

  • посередники – distribution channel firms that help the company find customers or make sales to them, including wholesalers and retailers who buy and resell goods.

Marketing research

  • маркетингові дослідження – the function, that links the customer, the consumer, and public to the marketer through information used to identify and define marketing opportunities and problems, to generate, refine and evaluate marketing actions; to monitor marketing performance, and to improve understanding of the marketing process.

  1. Vocabulary notes:

identify, v.

      1. say, show, prove, who or what sb. or smth. is; establish the identity of; identify smth. with smth; treat smth. as identical (with); equate (one thing with another) – ототожнювати, з’ясовувати тотожність; ідентифікувати; визначати; з’ясовувати;

      2. identify (oneself) with sb./smth. – give support to, be associated with; feel close to – назвати себе; солідаризуватися, приєднуватися.

identification, n.

identifying or being identified - ідентифікація, розпізнання, з’ясування істинності; ототожнення; пізнавання; визначення; з’ясування.

determine, v.

  1. decide; fix precisely: to determine the meaning of a word – визначати;

  2. calculate; find out precisely: to determine the speed of light – вимірювати, обчислювати;

  3. determine to do smth.; determine on/upon smth. – decide firmly, resolve, make up one’s mind – приймати рішення, вирішувати, зважуватися, робити вибір; to determine the case – вирішити справу, ухвалити рішення у справі;

  4. determine sb. to do smth./against smth. – cause to decide – спонукати, примушувати, стимулювати;

  5. be the fact that determines – обумовлювати, детермінувати, зумовлювати, прирікати;

  6. to put an end to: to determine the crisis – покласти край кризі

determinable, adj.

that can be determined – визначений, юр. що минає; a lease determinable at the end of five yeasr – оренда строком на п’ять років;

define, v.

  1. state precisely the meaning of (e.g. words) – визначати, давати точне визначення, характеризувати, давати характеристику;

  2. state or show clearly - встановлювати, окреслювати, виділяти;

definition, n.

  1. defining; statement that defines – визначення, дефініція, тлумачення;

  2. clearness of outline; making or being distinct in outline – якість, чіткість, виразність, певність;

  3. power of a lens (in a camera or telescope) to show clear outlines – чіткість (якість, різкість) зображення;

accomplish, v.

  1. perform, succeed in doing – виконувати, досягати, удосконалювати; an accomplished fact – smth. already done – доконаний факт;

  2. finish successfully – завершувати, доводити до кінця;

accomplished, adj.

clever, skilled – вправний, кваліфікований, досконалий, досвічений, освічений, культурний, вихований;

impact (on), n.

  1. collision – колізія, зіткнення, сутичка;

  2. force exerted by one object when striking against another – удар, поштовх, імпульс;

  3. strong impression or effect - вплив, дія;

implement, v.

carry an undertaking, agreement, promise into effect – виконувати, здійснювати, забезпечувати виконання, втілення в життя;

implementation, n.

fact of carrying an undertaking, agreement, promise into effect – здійснення, виконання, втілення в життя;

design, v.

  1. prepare a plan, sketch, etc. (of smth. to be made) –складати план (схему), проектувати, конструювати; виконувати;

  2. make designs from which smth. will be made –займатися проектуванням, бути конструктором (дизайнером), креслити;

  3. design for – set apart, intend, plan – задумувати, замишляти, мати намір, планувати; пристосовувати, призначати;

design, n.

  1. drawing or outline from which smth. may be made; art of making such drawings – креслення, ескіз, малюнок, твір мистецтва;

  2. general arrangement or planning (of a picture, book, building, machine, etc) – проект, творчий задум, план;

  3. pattern; arrangement of lines, shapes, detailes, as ornament – малюнок, візерунок, композиція, дизайн;

  4. purpose, intention, mental plan – задум, намір, мета; by design – навмисно;

benefit, n.

  1. advantage; profit; help – перевага, привілей, користь, вигода, прибуток, благо; for the benefit of smb. – на благо (на користь) когось; for your special benefit – тільки заради вас;

  2. act of kindness, favor, advantage – благодійність, доброчинність, благодіяння, милість;

  3. allowance of money to which a person is entitled as a citizen or as a member of an insurance society, etc.; medical/unemployment/sickness benefits – пенсія, допомога (медична, страхова, по хворобі, по безробіттю тощо);

  4. give sb. the benefit of the doubt – виправдати когось через відсутність доказів;

benefit, v.

  1. to do good to - давати користь, допомагати, справляти благотворний вплив;

  2. benefit from/byreceive benefit from/by – одержувати користь (допомогу), здобувати вигоду, давати прибуток;

execute, v.

  1. carry out (what one is asked or told to do): execute sb’s commands; execute a plan/a piece of work/a purpose – виконувати, здійснювати;

  2. (legal) give effect to: execute (a will) – виконувати (судове рішення, заповіт);

  3. (legal) make legally binding: execute a legal document by having it signed, witnessed, sealed and delivered – оформляти (юридичний документ, договір, тощо);

  4. carry out punishment by death on (sb.): execute a murderer – страчувати (вбивцю);

execution, n.

  1. the carrying out or performance of a piece of work, design, etc. - виконання, здійснення; put/carry smth. into execution – виконувати, здійснювати;

  2. destructive effect – зруйнування, спустошення;

  3. infliction of punishment by death – страта;

  4. giving effect to – виконання (вироку, тощо); виконання формальностей, оформлення (документу); виконавчий лист;

executive, adj.

  1. having to do with managing or executing: executing duties/abilities - виконавчий; executive power – виконавча влада; executive committee – виконавчий комітет;

  2. having authority to carry out decisions, laws, decrees, etc. – урядовий, виконавчий, президентський; the executive branch of a government - виконавча гілка уряду; the executive head of the nation – а) глава уряду; б) глава держави, президент; executive order – а) урядове розпорядження; б) розпорядження президента;

  3. Am. administrative – адміністративний; executive business – адміністративні питання;

executive, n.

  1. the executive – administration, judiciary, legislature – виконавча влада, виконавчий орган;

  2. (in the civil service) person who carries out what has been planned or decided: Executive, Am. – глава виконавчої влади; Chief Executive – а) президент (США); б) губернатор; в) мер міста;

  3. person or group in a business or commercial organization with administrative or managerial powers – керівник, адміністратор;

appreciate, v.

  1. judge rightly the value of; understand and enjoy – цінити, гідно оцінювати;

  2. put a high value on – високо оцінювати, розуміти цінність (значення), визнавати цінність, високо ставити;

  3. econ. (of land, goods, etc.) increase in value – підвищувати ціну; підвищуватися в ціні;

  4. econ. give judgment, valuation – визначати вартість (ціну);

  5. realize and understand – усвідомлювати, розуміти; добре розбиратися (в чомусь); бути знавцем; брати до уваги, враховувати, зважати; to appreciate the necessity – зважати на необхідність;

appreciation, n.

  1. judgment, valuation – оцінювання, висока оцінка, вдячність;

  2. proper understanding and recognition – оцінка по заслузі, правильне розуміння; to show appreciation of smth. – визнавати цінність (значення) чогось; схвальний відзив; позитивна рецензія;

  3. rise in value, e.g. of land, business shares – підвищення цінності (ціни); подорожчання; appreciation of capital – підвищення вартості капіталу.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]