Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Доказательственное право Англии и США.doc
Скачиваний:
17
Добавлен:
10.11.2019
Размер:
1.82 Mб
Скачать

Толкование

6115

9.(1) В этом Законе:

«гражданский процесс» в отношении запрашивающего суда озна­чает процесс по любому гражданскому или коммерческому делу;

«запрашивающий суд» имеет значение, данное в вышеизложен­ном разделе 1;

204

«собственность» включает недвижимость, движимое имущество или другую материальную собственность любого наименования;

«запрос» включает любое поручение, предписание или другой приказ, изданный запрашивающим судом или от его имени.

  1. В отношении любого обращения во исполнение запроса, сделанного Высоким судом по разделу 56 Закона о судах графств 1984 г. или Высоким судом правосудия в Северной Ирландии в соответствии со статьей 43 Приказа о судах графств (Северная Ирландия) 1980 г., ссылка в вышеизложенном разделе 1 (б) на процесс, начатый перед запрашивающим судом, должна толковать­ ся как ссылка на соответствующий процесс в суде графства.

  2. Любое право, предоставленное этим Законом, издавать Королевский Приказ в Совете включает право отменить или изменить любой такой приказ последующим Королевским Прика­ зом в Совете.

  1. Ничто в этом Законе не должно толковаться как предостав­ ление права любому суду издавать приказы, обязательные для Короны или любого человека в должности чиновника или государ­ ственного служащего.

  2. Кроме случаев, когда иное требуется по контексту, любая ссылка в этом Законе на какую-то норму является ссылкой на нее со всеми изменениями и расширением сферы применения другими нормами или в соответствии с ними.

Поправки в Законе о судах графств 1984, ст. 148(1) и прил. 2.

Краткое наименование, пределы применения и вступление в силу

6116

10.(1) Этот Закон можно цитировать как Закон о доказатель­ствах (в судопроизводстве иных судов) 1975 г.

  1. Этот Закон должен войти в силу в день, назначенный Ее Величеством по Королевскому Приказу в Совете.

  2. Ее Величество может по Королевскому Приказу в Совете внести положение о распространении любого из положений Зако­ на (включая раздел 6 или любого Королевского Приказа в Совете, изданного в силу этого) с такими исключениями, дополнениями или изменениями, как может быть определено в приказе относи­ тельно любого из островов Ла-Манша, острова Мэн, любой колонии (кроме колонии, за внутренние отношения которой несет ответст­ венность не Соединенное Королевство, а какая-то другая страна) или любой страны или территории за пределами собственности Ее Величества, в которых Ее Величество имеет юрисдикцию по праву Правительства Ее Величества в Соединенном Королевстве.

205

ФЕДЕРАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА О ДОКАЗАТЕЛЬСТВАХ

ДЛЯ СУДОВ И МАГИСТРАТОВ США

(с поправками по состоянию

на 9 июля 1995 г.)*

Federai Rules of Evidence for United States Courts and Magistrates. Notre Dame, 1995.

СОДЕРЖАНИЕ

Статья 1

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Правило 101. Сфера применения Правило 102. Цель и толкование Правило 103. Постановления о доказательствах

а) Последствия ошибочного постановления 1 Возражение

2. Предложение доказательства

б) Запись предложения и постановления

в) Слушание с участием присяжных

г) Явная ошибка

Правило 104. Предварительные вопросы

а) Общие вопросы о допустимости

б) Условная относимость

в) Слушание с участием присяжных

г) Показания обвиняемого в суде

д) Вес и достоверность

Правило 105. Ограниченная допустимость

Правило 106. Оставшиеся или имеющие отношение к делу письменные материалы или зарегистрированные заявления

Статья 2

ОСВЕДОМЛЕННОСТЬ СУДА Правило 201. Осведомленность суда о фактах, касающихся сторон

а) Пределы действия

б) Виды фактов

в) По усмотрению

г) Обязанность суда

д) Возможность быть заслушанным

е) Время принятия фактов к сведению

ж) Напутствие присяжным

Статья 3

ПРЕЗУМПЦИИ В ГРАЖДАНСКИХ ДЕЛАХ И ПРОЦЕССАХ Правило 301. Презумпции в гражданских делах и процессах Правило 302. Применение законодательства штата в гражданских делах и процессах

Перевод И. В. Решетниковой.

206

Статья 4

ОТНОСИМОСТЬ И ЕЕ ПРЕДЕЛЫ Правило 401. Определение относимого доказательства Правило 402. Относимое доказательство, как правило, допустимо. Неотносимое доказательство — недопустимо

Правило 403. Исключение относительного доказательства по причине предубеждения, путаницы или траты времени

Правило 404. Доказательство характера, недопустимое для обоснова­ния поведения. Исключения. Прочие преступления

а) Общее правило о доказательстве характера

  1. Характер обвиняемого

  2. Характер потерпевшего

  3. Характер свидетеля

б) Прочие преступления, правонарушения или деяния. Правила 405. Методы доказывания характера

а) Репутация или мнение

б) Специфические особенности поведения Правило 406. Привычка, повседневная практика Правило 407. Последующие меры защиты

Правило 408. Компромисс и предложение компромисса Правило 409. Платежи за медицинские и подобные расходы Правило 410. Недопустимость заявлений, обсуждений заявления и со­ответствующих утверждений

Правило 411. Страхование от ответственности

Правило 412 Дела о половых преступлениях. Относимость прошлого сексуального поведения потерпевшего или утверждаемая сексуальная предрасположенность

а) Недопустимые доказательства по общему правилу

б) Исключения.

в) Процедура определения допустимости

Правило 413. Доказательства аналогичных преступлений в делах о сек­суальных нападениях

Правило 414. Доказательства сходных преступлений в делах о растле­нии детей

Правило 415. Доказательство сходных действий в гражданских делах, касающихся сексуального посягательства или растления ребенка

Статья 5 ПРИВИЛЕГИИ Правило 501. Общее правило

Статья 6 СВИДЕТЕЛИ

Правило 601. Общее правило о компетентности

Правило 602. Недостаток личного знания

Правило 603. Присяга или торжественное заявление

Правило 604. Переводчики

Правило 605. Компетентность судьи в качестве свидетеля

Правило 606. Компетентность присяжного в качестве свидетеля

а) Во время судебного разбирательства

б) Исследование обоснованности вердикта или обвинительного акта Правило 607. Кто может выражать недоверие

207

Правило 608. Доказательство характера и поведения свидетеля

а) Доказательство характера на основании мнения и репутации

б) Специфические примеры поведения

Правило 609. Выражение недоверия с помощью доказательства осуж­дения за преступление

а) Общее правило

б) Сроки

в) Результат помилования, отмены или выдачи справки о реабили­ тации

г) Судебное признание несовершеннолетним

д) Нахождение дела на апелляционном пересмотре Правило 610. Религиозные убеждения или мнения Правило 611. Способ и порядок допроса и представления

а) Контроль суда

б) Сфера применения перекрестного допроса

в) Наводящие вопросы

Правило 612. Письменные материалы, используемые для освежения памяти

Правило 613. Предыдущие заявления свидетелей

а) Допрос свидетеля относительно предыдущего заявления

б) Доказательство предыдущего непоследовательного заявления свиде­ теля

Правило 614. Вызов и допрос свидетелей судом

а) Вызов свидетелей, осуществляемый судом

б) Допрос свидетелей, осуществляемый судом

в) Возражения

Правило 615. Удаление свидетелей

Статья 7 МНЕНИЯ И ПОКАЗАНИЯ ЭКСПЕРТА

Правило 701. Показания в форме мнения обычных свидетелей Правило 702. Показания эксперта

Правило 703. Основания для показаний в форме мнения экспертов Правило 704. Мнение по основному вопросу

Правило 705. Открытие фактов или сведений, лежащих в основе мнения эксперта

Правило 706. Эксперты, назначаемые судом

а) Назначение

б) Компенсация

в) Раскрытие назначения

г) Эксперты по выбору сторон

Статья 8 ПОКАЗАНИЯ С ЧУЖИХ СЛОВ

Правило 801 Определения

а) Заявление

б) Заявитель

в) Показание с чужих слов

г) Заявление, не являющееся показанием с чужих слов 1. Предыдущее заявление свидетеля

2.Допущение противоположной стороной Правило 802. Правило о показаниях с чужих слов

208

Правило 803. Исключение показаний с чужих слов. Несущественное утверждение заявителя

  1. Впечатление от свежих ощущений

  2. Высказывание под воздействием возбуждения

  1. Нахождение в определенном психическом, эмоциональном или фи­ зическом состоянии

  1. Заявление для целей медицинского диагноза или лечения

  2. Записанные воспоминания

  3. Записи о регулярно осуществляемой деятельности

7. Отсутствие отметки в записях, делавшихся в соответствии с положениями пункта 6

  1. Государственные записи и отчеты

  2. Записи актов гражданского состояния

  1. Отсутствие государственной записи или отметки

  2. Записи религиозных организаций

  3. Сертификаты о заключении брака, крещении и пр.

  4. Семейные документы

  5. Документы, влияющие на право собственности

  6. Заявления в документах, влияющие на право собственности. 16 Заявления в старинных документах

  1. Рыночные отчеты, коммерческие публикации

  2. Научные трактаты

  3. Репутация, касающаяся личной или семейной истории

  4. Репутация, касающаяся межевых границ или общей истории 21 Репутация относительно характера

22. Приговор о предыдущем осуждении

23. Судебные решения относительно личной, семейной или общей истории, межевых границ

24. Прочие исключения

Правило 804. Исключения показаний с чужих слов. Недоступность заявителя

а) Определение недоступности

б) Исключение из правила о показаниях с чужих слов

  1. Предыдущее показание

  2. Предсмертное заявление

  3. Заявление против интереса

  4. Заявление личной или семейной истории

  5. Прочие исключения

Правило 805. Показание с чужих слов внутри показания с чужих слов Правило 806. Выражение недоверия и поддержание достоверности сви­детеля

Статья 9 УДОСТОВЕРЕНИЕ И ИДЕНТИФИКАЦИЯ

Правило 901. Требование удостоверения или идентификации

а) Общее положение

б) Иллюстрации

  1. Показание свидетеля, обладающего знанием

  2. Неэкспертное мнение о почерке

3 Сравнение, осуществляемое лицом, решающим вопрос факта

  1. Отличительные характеристики и подобное

  2. Идентификация голоса

14 И В Решетникова 209

  1. Телефонные разговоры

  2. Государственные записи или отчеты

  3. Старинные документы или сборники сведений

  4. Процесс или система

10. Методы, предусмотренные статутом и правилом Правило 902. Самоудостоверение

  1. Внутренние государственные документы с печатью

  2. Внутренние государственные документы без печати

  3. Иностранные государственные документы

  4. Засвидетельствованные копии государственных записей

  5. Официальные публикации

  6. Газеты и периодические издания

  7. Торговые надписи и им подобное

  8. Подтвержденные документы

  9. Коммерческий документ и связанные с ним документы

10. Презумпции в соответствии с актами Конгресса

Правило 903. Показания подписывающего свидетеля не требуются

Статья 10

СОДЕРЖАНИЕ ПИСЬМЕННЫХ МАТЕРИАЛОВ, ЗАПИСЕЙ И ФОТОГРАФИЙ

Правило 1001 Определения

  1. Письменные материалы и записи

  2. Фотографии

  3. Оригинал

  4. Дубликат

Правило 1002. Требование предъявить

Правило 1003. Допустимость дубликатов

Правило 1004. Допустимость иных доказательств содержания

  1. Оригиналы утрачены или уничтожены

  2. Оригинал невозможно получить

  3. Оригинал находится в распоряжении противоположной стороны

  4. Косвенные вопросы

Правило 1005. Государственные записи

Правило 1006. Резюме

Правило 1007. Показание или письменное признание стороны

Правило 1008. Функции суда и присяжных

Статья 11 ИНЫЕ ПРАВИЛА

Правило 1101. Применение правил

а) Суды и судьи

б) Процедуры по общему правилу

в) Правило о привилегии

г) Правила, не подлежащие применению

  1. Предварительные вопросы факта

  2. Большое жюри

  3. Прочие процессы

д) Частично применяемые правила Правило 1102. Дополнения Правило 1103. Наименование

210

Статья 1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Правило 101. Сфера применения

Настоящие Правила регулируют производство в судах США, производство, осуществляемое судьями США по делам о банкрот­стве, магистратами США в объеме и за изъятиями, указанными в правиле 1101.

Правило 102. Цель и толкование

Настоящие Правила следует толковать в целях обеспечения бес­пристрастного отправления правосудия, устранения неоправданных расходов, задержек, a также развития законодательства о доказа­тельствах в направлении установления истины и справедливого разрешения дела.

Правило 103. Постановления о доказательствах

а)* Последствия ошибочного постановления. Приказ об ошибке не может основываться на постановлении, которое допускает или исключает доказательство, если не затрагивается существенное право стороны, и не следует:

/. Возражение. Если постановление допускает доказательство и во время рассмотрения заявления следует своевременное возра­жение или ходатайство об изъятии из протокола с указанием конкретного основания возражения при условии, что это основа­ние не очевидно из текста; или

2. Предложение доказательства. Если постановление исключает доказательство, сущность которого была доведена до суда посред­ством предложения или вытекала из контекста, в пределах кото­рого задавались вопросы.

б) Запись предложения и постановления. Суд может приобщить любое другое или дополнительное заявление, которое показывает характер доказательства, форму, в которой оно было предложено, заявленное возражение и постановление относительно его. Суд может распорядиться, чтобы предложение было сделано в форме вопроса и ответа.

в) Слушание с участием присяжных. При рассмотрении дел с участием присяжных производство по возможности должно вес­ тись так, чтобы предотвратить представление недопустимых дока­ зательств любыми средствами, в том числе заявлениями, предло­ жениями доказательств, вопросами в ходе судебных слушаний.

г) Явная ошибка. Ничто в настоящем правиле не препятствует заявлению о явных ошибках, затрагивающих существенные права, даже если они не были доведены до внимания суда.

Правило 104. Предварительные вопросы

а) Общие вопросы о допустимости. Предварительные вопросы, касающиеся квалификации лица как свидетеля, наличия привиле­гии или допустимости доказательств, должны определяться судом согласно положению подраздела (б). Суд при определении данных

* В тексте использована нумерация, приведенная в оригинале; для удобст­ва пользования алфавит изменен с английского на русский.

14* 211

вопросов не ограничен правилами о доказательствах, за исключе­нием тех, которые относятся к привилегиям.

б) Условная относимостъ. Если относимость доказательства зависит от выполнения условия о наличии факта, то суд должен допустить его по представлению доказательства, достаточного для обоснования выполнения этого условия о факте.

в) Слушание с участием присяжных. Слушания о допустимости признаний во всех случаях должны проводиться без присяжных. Слушания по остальным предварительным вопросам должны про­ водиться тогда, когда того требуют интересы правосудия или когда обвиняемый является свидетелем и высказывает соответствующую просьбу.

г) Показания обвиняемого в суде. Обвиняемый, дающий показа­ ния по предварительному вопросу, не подвергается перекрестному допросу, как по другим вопросам дела.

о) Вес и достоверность. Настоящее правило не ограничивает право стороны представлять присяжным доказательства, относя­щиеся к весу или достоверности.

Правило 105. Ограниченная допустимость

Если доказательство, допустимое для одной стороны или одной цели, но недопустимое для другой стороны или другой цели, допускается согласно просьбе, суд ограничивает это доказательство до его истинного объема и соответственно инструктирует присяжных.

Правило 106. Оставшиеся или имеющие отношение к делу письменные материалы или зарегистрированные заявления

Если сторона представляет письменный материал, или зареги­стрированное заявление, или его часть, то другая сторона может просить в это же время представить любую другую часть, или любой другой письменный материал, или зарегистрированное заявление, которые должны быть рассмотрены одновременно в ин­тересах справедливости.

Статья 2 ОСВЕДОМЛЕННОСТЬ СУДА

Правило 201. Осведомленность суда о фактах, касающихся сторон

а) Пределы действия. Настоящее правило регулирует только осведомленность суда о фактах, касающихся сторон.

б) Виды фактов. Принимаемый судом к сведению факт должен быть достаточно бесспорен в том смысле, что он либо (1) в целом известен в пределах территориальной юрисдикции суда, либо (2) может быть точно и легко определен при обращении к источникам, чья точность не вызывает разумных сомнений.

в) По усмотрению. Суд вправе принять факт к сведению как при наличии просьбы, так и без нее.

г) Обязанность суда. Суд должен принять факт к сведению, если его об этом просит сторона и предоставлена необходимая информация.

212

д) Возможность быть заслушанным. Стороне по своевременно заявленному ходатайству предоставляется возможность быть за­ слушанной как относительно правильности принятия факта к све­ дению суда, так и по смыслу принятого к сведению вопроса. При отсутствии предварительного извещения такое ходатайство может быть сделано после принятия факта к сведению.

е) Время принятия фактов к сведению. Факт может быть принят к сведению на любой стадии процесса.

ж) Напутствие присяжным. При рассмотрении гражданского дела суд должен указать присяжным считать в качестве оконча­ тельного любой факт, принятый судом к сведению. При рассмот­ рении уголовного дела суд должен дать указание присяжным, что они могут, но не обязаны рассматривать в качестве окончательного любой факт, принятый судом к сведению.

Статья 3