Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Practical_English_Phonetics_edited_by_E.Karnevs...doc
Скачиваний:
180
Добавлен:
10.11.2019
Размер:
3.87 Mб
Скачать

1. Звуки

Фонема [w] — щелевой, губно-губной заднея­зычный со нант.

[w]

Звук [w] называется заднеязычным, потому что одновре­менно с выпячиванием губ при его произнесении поднимает­ся задняя спинка языка. Наличие этого второго, заднего, фоку­са произнесения придает звуку |w] твердую окраску.

Сонант [w] не встречается в конечной позиции в слове. Он может находиться только перед гласным в начале слова или слога, а также после согласного, начинающего слог/слово. В русском и белорусском языках подобного звука нет, чем и обусловлена ти­пичная ошибка в речи изучающих английский язык на основе этих языков — замена [w] звуком [v] или русским/белорусским [в |. Для того, чтобы избежать этой ошибки, при произнесении [w| не­обходимо энергично выдвинуть губы вперед и очень быстро пере­ходить к артикуляции следующего после [w] гласного.Фонема [и]-краткий, ненапряженный гласный неглубокого заднего или заднего продвинутого ряда, широкой разновидности высокого подъе­ма, слегка лабиализованный.

м

Как и другие английские краткие гласные (за исключени­ем |э], |i|), звук [и] не встречается в конечной позиции в слове. II отличие от других гласных, [и] (как и [и:]) редко встречается п начальной позиции слова.

Для соблюдения правильной артикуляции звука [и] нуж­но следить за тем, чтобы кончик языка не касался нижних зу- !>ов, а тело языка было оттянуто назад, но не так глубоко, как имя русского/белорусского [у]. Губы должны быть лишь слегка выпячены вперед. При этом расстояние между челюстями должно быть больше, чем для русского/белорусского [у] (при­мерно, как для английского [i] или русского/белорусского [ы]).

В закрытом ударном слоге гласный [и] имеет усеченный ха­рактер, который наиболее заметен перед глухими согласными.

Следует также помнить, что [и], как и [л], характеризуется наименьшей длительностью среди английских кратких глас- пых, особенно в позиции перед глухими согласными.

Фонема [и:]—долгий, напряженный гласный не- щубокого заднего ряда, узкой разновидности вы­сокого подъема, лабиализованный, дифтонгоид, [и:]Дифтонгоидный характер [и:] проявляется в скольжении от более открытой артикуляции к более закрытой, а именно, от артикуляции |и|, т.е. гласного высокого подъема широкой разновидности, к более закрытому звуку — гласному высокого подъема узкой разновидности.

В отличие от русского/белорусского [у], при произнесении которых тело языка сильно оттянуго назад, английский [и:] — гласный неглубокого заднего ряда, а в некоторых вариантах со­временной произносительной нормы это гласный заднего про­двинутого вперед ряда. Большая продвинугость вперед всегда характеризует звук [ш| в позиции после сонанта [j].

Для правильного произнесения английского гласного [и:] важно учитывать незначительную степень его лабиализации. При этом следует помнить, что при произнесении [и:] нижняя губа выпячена вперед больше, чем верхняя.

2. Просодические явления Употребление восходящего тона в разделительных вопросах

Разделительный вопрос, как уже указывалось, содержит в сво­ей первой части предположение говорящего о чем-либо, а во второй — запрос о правильности сделанного предположения. Степень уверенности говорящего в нем, а значит, и в характе­ре ожидаемого ответа может быть различной. Когда говоря­щий не уверен в ответе, который он получит, разделительный вопрос выполняет функцию истинного запроса об информации. Интонационная структура такого вопроса отличается от ранее описанного варианта разделительного вопроса (см. раздел I). Различие касается второй интонационной группы', в вопросах, выражающих неуверенность говорящего в ответе, упот­ребляется восходя щий терминальный тон, как пра­вило, сред ней или средне-высокой разновидности. Напр.:

  • 'Ann "isn't Nin. She is 'late a^gain, | 'isn't she?

  • I am a'fraid she Ms.

  • Mrs.'Parker is a ^teacher, |'isn't she?

  • She visn't. She is the 'school librarian.

Указанные разновидности восходящего тона в конце разде­лительного вопроса в сочетании с терминальным нисходящим то­ном в первой интонационной группе придают запросу об инфор­мации нейтральный характер, т.е. в нем отсутствуют какие-либо дополнительные смысловые оттенки, помимо вопросительности.

Высотные характеристики ударных и безударных слогов в предъядерной и заядерной частях первой интонационной группы и заядерной части второй интонационной группы (в ней нет предъядерной части) характеризуются теми же осо­бенностями, что и в рассмотренных ранее интонационных структурах повествовательных фраз (первая интонационная группа) и неполных вопросительных фраз (вторая интонаци­онная группа).

Неопределенные местоимения some, any в ударной и безударной позициях во фразе

Неопределенное местоимение 'some', означающее часть целого или какое-то количество, в позиции перед существи­тельным не ударяется и имеет редуцированную форму произнесения [sam].

Напр.: I 'need some vbutter [ai 'ni:d sam 4bAta). Если после 'some' нет существительного, местоимение ударно. Напр.: 'Some like ,spring, 'others like 4summer. 'Some of his re'marks are 'very xstrange. В конечной позиции во фразе безударное 'some'не редуци­руется и произносится [sAm].

Напр.: She may take some. [J"i- mei 4eik SAm] Местоимение 'some' в значении «некоторый, какой-то» неударно, но всегда сохраняет пол ну ю форму [SAm],

Напр.: Some 'young Nlady is (waiting for you downstairs. Местоимение 'any' всегда произносится в полной форме ['eni] независимо от ударности/безударности. 'Any'в значении «какое-то количество», как правило, н е уда- ря ется:

Напр.: 'Is there any'paper? 'Any'в значении «любой» обыч но удар но. Напр.: 1 Give me ' any -sheet of xpaper.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]