- •1.Пл как наука. Об-т и пр-т пл.
- •2.Язык.Речь,реч.Деятельность.
- •4.Основы Психолигвистики.
- •Специфика восприятия речи
- •6.Тенденции в современной психолингвистике.
- •7.Основные группы психолингвистических методов
- •Метод сбора и анализа речевых ошибок
- •8. Нейролингвистика и ее связь с другими науками. Специфика нейролингвистических исследований
- •10. . Межполушарная асимметрия головного мозга
- •11. .Язык и мышление
- •12. . Внутренняя речь как инструмент мышления
- •14.Осн. Принципы функционирования языкового/ речевого механизма чел. Различные подходы к описанию работы языкового/ речевого механизма человека
- •16. Лексикон человека. Специфика единиц ядра лексикона человека
- •18. Значение слова и возможности его описания
- •19. Текст как высшая единица
- •20. . Своеобразие вербальных форм речевой коммуникации. Текст. Дискурс
- •21. . Невербальные компоненты коммуникации
- •23. Предмет и задачи социальной пл
- •24. Проблемы этнопсихолингвистики
- •25. . Статусно-ролевая структура межличностного общения
- •26. Коммуникативный конфликт
- •27. Гендерный аспект психолингвистики
- •Связь звучания со смыслом. Становление лексико-семантической системы речи ребенка. Детское словотворчество
- •32. Овлад. Морфологией и синтаксисом
- •34. Речевые ошибкиОписки, отличающиеся от орфографических ошибок, понимаются как нестандартные ошибки, возникающие при письме.
16. Лексикон человека. Специфика единиц ядра лексикона человека
Согласно Л.В. Щербе и А.А. Залевской, лексикон человека составляет одну из сторон речевой организации человека. Лексикон и лексическая система языка – это не синонимы, это понятия разных уровней знания. Лексическая система языка - известная человеку часть общенародного словарного запаса, хранимая в памяти в таком же (или близком к этому) виде, в каком слова описываются в печатных словарях и лексикологических исследованиях. Лексикон – это хранилище знаний о словах и словоформах в памяти человека и выполняющее сложные функции, связанные как со словами, так и со стоящими за ними реалиями. Например, увидев цветок, потрогав его, понюхав его, мы можем сказать, как он называется, как он пахнет, какие на ощупь у него лепестки, ствол, листья и т.д. Увидев этот же цветок на картинке, мы уже сможем подобрать слова для полной его характеристики. Получив знания о нескольких или многих цветах, мы можем классифицировать их. И наоборот, имея знания о классах, видах цветов, мы легко можем идентифицировать конкретный цветок. Можем составлять предложения, проговаривать или записывать их: Незабудка голубая. Незабудка красная – нет такого понятия и нет такого предложения. Роза красная, кремовая, белая, одинокая, колючая. Роза завяла. Дурманящий аромат розы.
Лексикон – динамическая функциональная система, самоорганизующаяся вследствие взаимодействия между процессом переработки и упорядочения речевого опыта и его продуктами. Всё новое в речевом опыте, которое не вписывается в рамки системы, ведет к её перестройке. Лексикон имеет многоуровневое строение: на глубинном ярусе «располагаются» значения, на поверхностном ярусе – формы слов.
Возникает вопрос: каждый раз человек обращается ко всему лексикону для получения знаний о словах, о связях слов, о их соотношении с действительностью, или же существуют определенные опоры для формирования подобных знаний?
Ученые проверили эту гипотезу о наличии в лексиконе некоторого ядра. На материале английского языка был составлен «Ассоциативный тезаурус английского языка» под руководством Джорджа Киша, где было выделено 75 слов с количеством связей не менее 300, что стало позднее называться как центр ядра лексикона. 586 слов имеют около 100 и выше связей (периферия ядра лексикона). Единицами центра ядра лексикона носителя английского языка являются в основном односложные существительные, усваиваемые в первые годы жизни ребенка и широко употребляемые в качестве идентификаторов значений других слов.
17.ПРОБЛЕМЫ ФОНОСЕМАНТИКИ.СИНЕСТЕЗИЯ. В психолингвистике есть особый раздел, посвященный исследованию соотношения в языковом сознании звука и смысла, – фоносемантика.
Чуть ли с первых этапов появления языковедческих исследований известны две точки зрения на проблему связи звука речи и слова, с одной стороны, и значения – с другой. По мнению одних ученых, звук сам по себе значения не несет, набор фонем в разных языках далеко не всегда совпадает, звуковой состав различных языков различен. А это значит, что звуковой облик слов
Можно предположить, что звуки речи в сознании не безразличны к смыслу. Из подобной гипотезы исходил лингвист А.П. Журавлев. Он предложил провести эксперимент: большому количеству испытуемых были предложены записанные на листах бумаги все «звучащие буквы» русского алфавита. А перпендикулярно каждой звукобукве располагалась шкала свойств: тихий, громкий, светлый, темный, сильный, слабый; тусклый, блестящий, шероховатый, гладкий, большой, маленький и т.д. На пересечении строк каждый испытуемый ставил знак +, если данное свойство казалось ему подходящим для характеристики звукобуквы, или – , если нет.
Практически никто из испытуемых не оценил звукобуквы Ш и Ш как светлые, гладкие, Ы – как нежный, И – большой. Следовательно, связь между звучанием речевых фрагментов и зрительно-осязательными образами реальна. Искомые со-значения звуков речи также, следовательно, реальны.
Так А.П. Журавлев доказал, что звуки речи содержательны, значимы. Значение, которое передают звуки речи, называется фонетическим значением.
В детской речи и в поэтическом творчестве весьма часто случаются изобретения звукоподражаний и идеофонов (идеофоны - слова-обозначения быстрого мелькания, искрения, быстрого движения вообще: «фьють – и нету!». Почему ребенку или поэту мало уже имеющихся форм языка?
Звуковой облик слова может быть ориентирован не только на звукоподражание. Илья Наумович Горелов в конце 60-х годов для подтверждения этой мысли провел опыт: на страницах газеты «Неделя» были опубликованы рисунки несуществующих животных, различные геометрические фигуры и т.п. Параллельно рисункам приводились несуществующие слова (квазислова), которые были специально подобраны в соответствии с фоносемантическими данными по характеру рисунков. Читатели должны были определить, кто есть кто? Проведем аналогичный эксперимент. Рассмотрим мифологических существ, изображенных на рисунке, и определим, кого из них зовут Ципл, а кого – Щивазавр. Какие наименования можно предложить для птиц? На основе каких фоносемантических законов была осуществлена номинация. Можно сделать вывод, что звуковая оболочка слова (а значит, и отдельные звуки) отражает определенный видеообраз..
синестезия
Александр Романович Лурия однажды попросил своих студентов вдуматься в словосочетания русского и других языков, где совместно обозначаются ощущения и восприятия свойств и явлений, которые, казалось бы, не существуют.. Например, теплое слово (слово воспринимается на слух или зрительно, а температура – через рецепторы нашей кожи), холодный взгляд (взгляд воспринимается зрительно, а температура опять-таки кожей), соленая шутка, горький упрек, сладкая ложь.
Лурия предположил, что психофизиологический механизм такого рода связи ощущений, зафиксированных в языке, состоит в том, что нервные импульсы, идущие от наших рецепторов (органов чувств) к подкорковой зоне, друг друга индуцируют (возбуждают), так как нейропроводящие пути близко расположены друг от дурга. Возникающее так со-ощущение было названо термином «синестезия» (это и есть точный перевод слова «со-ощущения»), который и вошел в современную психологию и психолингвистику.
Еще пример синестезии. Наташе Ростовой из «Войны и мира» Л.Н. Толстого казалось, что ее близкие люди как-то странно связываются в ее восприятии с определенными цветами и даже определенными предметами. В современной бытовой речи мы говорим кричащая одежда (кричащая воспринимается на слух, одежда – зрительно), мягкий контур (мягкий – это осязательное ощущение, контур – зрительное), влажный шёпот, легкое касание, тонкая улыбка, тяжелый взгляд.
Таким образом, во-первых, что фонетическое значение имеют не только изолированно взятые звуки, но и слова, во-вторых, что фоносемантическое наполнение текста способно на бессознательном уровне влиять на ход смыслового восприятия сообщения.