- •1. Культура речи как научная и учебная дисциплина (определение, предмет изучения, основные задачи, место в ряду других лингвистических дисциплин)
- •2.Русский язык – национальный язык (определение, структура национального языка).
- •3. Возникновение и этапы развития русского национального языка.
- •4. Место русского языка в генеалогической классификации языков.
- •5. Территориальные диалекты и просторечие (сфера функционирования, языковые особенности).
- •6. Жаргон и арго (сфера функционирования, языковые особенности).
- •7. Основные понятия стилистики (функциональный стиль, стилистическая норма, стилевая черта, стилистическая окраска).
- •8. Донациональный этап развития русского литературного языка (9-17 вв.)
- •1. Литературно - письменный язык восточно - славянских народностей (10 - 14 вв.).
- •2. Литературно - письменный язык Великорусской народности ( 14 - 17 вв.).
- •9. Национальный этап развития русского литературного языка (17- 21 вв.)
- •3. Начало оформления национального языка ( 17 - 18 вв.).
- •4. Становление общенациональной литературной нормы ( 18 - 19 вв.).
- •5. Стабилизация литературной номы ( вторая половина 19в. - начало 20 в.):
- •6. Универсализация и демократизация литературной нормы ( с 20 в. - по настоящее время):
- •10. Языковая норма (определение, основные положения современной теории нормы).
- •11. Акцентологические нормы. Особенности русского ударения. Фонетические ошибки (какофония, неблагозвучие и др.).
- •12. Орфоэпические нормы русского литературного языка. Фонетические ошибки (какофония, неблагозвучие и др.).
- •23. Сочетание чн может произноситься двояко:
- •13. Лексико-стилистические ошибки. Лексическая сочетаемость. Многозначные слова, омонимы в речи.
- •14. Синонимы, антонимы и паронимы в речи. Лексико-стилистические ошибки, связанные с употреблением синонимов, антонимов и паронимов.
- •15. Стилистически окрашенная лексика. Лексико-стилистические ошибки, связанные с неправильным использованием стилистически окрашенной лексики.
- •16. Лексика ограниченной сферы употребления. Ее мотивированное и немотивированное использование в речи.
- •17. Фразеологизмы. Типичные ошибки в употреблении фразеологизмов.
6. Жаргон и арго (сфера функционирования, языковые особенности).
Социолект - разновидность языка, употребляемая в качестве средства общения лицами, связанными тесной территориальной, социальной или профессиональной общественностью. Выделяют территориальные и социальные диалекты.
Социальные диалекты выступают средством общения отдельных социально - сословных, производственно - профессиональных, групповых и возрастных коллективов.
Если территориальные диалекты порождены географической разобщенностью народа, то природа социальных диалектов - в социально-сословной, профессиональной, социально-возрастной и социально-половой разобщенности общества.
К социальным диалектам относятся арго и жаргоны.
Арго - условный или тайный язык замкнутой группы общества, служащий средством обособления или конспирации.
В языковом отношении арго характеризуется условным словарем, который включает в себя околополутысячи особых слов, не считая производных. Обычно это лексика, отражающая характер профессии, быт, нравы и ценности данного сообщества.
Жаргон - совокупность языковых элементов, свойственных определенной возрастной или профессиональной группе людей. Жаргон, в отличие от арго, не создается искусственно, а возникает спонтанно и служит знаком принадлежности к "своим" - к определенной группе или среде. Язык жаргонов отталкивается от литературного языка.
Лексика жаргонов возникает двумя путями:
1. как новое значение уже имеющегося слова в литературном языке ( все схвачено, крыша поехала, мочить, кинуть, достать)
2. как новое слово ( герла, отморозок, лопухнуться).
Словарь жаргонов, особенно молодежных, быстро меняется: раньше родителей называли предками, затем - черепами, шнурками, в настоящее время можно услышать - динозавры, мамонтяры.
Употребление жаргонизмов является средством художественной речи и публицистике. Однако употребление жаргонизмов в письменной речи не является нормативным
7. Основные понятия стилистики (функциональный стиль, стилистическая норма, стилевая черта, стилистическая окраска).
Главная форма существования национального языка - литературный язык.
Поскольку литературный язык обслуживает все сферы жизни общества ( наука, политика, искусство, быт, общественные, официально - деловые, межнациональные, международные отношения), то происходит разделение литературного языка на стили.
Стили в лингвистике называют функциональными, так как:
- их выделяют в зависимости от сферы функционирования;
- в зависимости от функций, которые выполняет язык (общение, сообщение, воздействие).
Функциональный стиль - это разновидность литературного языка, представляющая собой систему языков элементов, способов их отбора, употребления, взаимности сочетаний, которая определяется функциональным назначением.
В современном литературном языке выделяют 5 функциональных стилей:
- разговорный;
4 книжно-письменных ( научный, публицистический, официально-деловой, художественный).
Все функциональные стили характеризуются:
- системностью ( каждый стиль образует систему, создающуюся определенным отбором и сочетанием языковых средств);
- потенциальностью ( специфические языковые средства, являющиеся материалом для создания новых средств)
- традиционностью ( реализация языковой системы в определенной сфере общения обязательно).
В каждом стиле есть свои стилистические нормы. В отличие от общеязыковых норм, которые обязательны и едины для всех стилей, стилистические нормы определяют употребление слов, выражений в конкретном стиле.
Стилистические нормы могут быть: узкими, детальными, частными.
Стилистические нормы касаются трех пар стиля:
1. отбор языковых средств;
2. правильное сочетание отобранных средств внутри стиля;
3. пропорций межстилистических и стилистически-окрашенных средств.
Стилевая черта - характерный признак того или иного стиля, одна из его опознавательных примет.
Всю массу, все разнообразные языковые черты можно представить в виде следующих противопоставлений: точность - неточность; логичность - нелогичность; эмоциональность - рациональность; стандартность - нестандартность.
Стилистическая окраска. Слово помимо основного лексического значения может иметь дополнительные сопутствующие значения (коннотация):
- стилистические оттенки;
- соматические оттенки.
Коннотация = стилистическая окраска = стилистическая маркировка
Стилистическая окраска бывает:
- эмоционально - экспрессивной;
- собственно стилевой ( эмоционально - стилевой).
Коннотации, связанные с выражением в речи чувств говорящего и с воздействием речи на чувства сушащего составляют эмоционально - экспрессивную окраску.
Функционально - стилевая окраска характеризует языковые единицы с точки зрения преимуществ сферы их употребления. Она является показателем, принадлежащим данной единице к тому или иному функциональному стилю. Например: термин ( научный, официально - деловой).
По стилистической окраске языковые единицы объединяют в стилистические парадигмы, члены которых имеют общие или близкие значения, но разную стилистическую окраску.
Стилистические парадигмы состоят из трех слоев:
1. нейтрального;
2. стилистически повышенного;
3. стилистически сниженного.
синхронно- одновременно - разом
отойти в мир иной - умереть - сдохнуть
Стилистическая окраска - сложное явление, и в языковой действительности она, чаще всего, представляет собой синтез эмоционально - экспрессивной и функционально - стилевой окрас.
труженик ( книжный стиль, положит.)
военщина ( публ. стиль, отриц.).