Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Черновой конспект ИРЖ 1702-1990-е.doc
Скачиваний:
5
Добавлен:
11.09.2019
Размер:
704 Кб
Скачать

Caтирические журналы и. И. Новикова

Благодаря полемике с офици­альной линией «Всякой всячины» сформи­ровались предпосылки создания нацио­нального дворянского просветительства 18 в. К данному направлению примыкали Л. П. Сумароков и Д. И. Фонви­зин, позднее А. И. Радищев. Не исключено, что идея организовать свои издания возникла у Но­викова после того, как ему и его единомышленникам стало окон­чательно ясно, КТО стоит за изданием «Всякой всячины». Так открыты новиковские («Трутень», «Пустомеля», «Живописец», «Кошелек»)

Особое место среди периодических изданий конца 1760-х — нача­ла 1770-х годов занимали журналы Николая Ивановича Новикова («Трутень», «Пустомеля», «Живописец», «Кошелек»)

  1. «Трутень» пользовался огромным успехом. Эпиграфами для первых номеров «Трутня» на каждый год Новиков избирает цитаты из притч Сумарокова: «Они работают, а вы их труд ядите...» (из притчи «Жуки и пчелы») и «Опасно наставленье строго, Где зверства и безумства много» (финал притчи «Сатир и гнусные люди») – эти цитаты обращены в 1 случае к дворянству, во втором к Ек. 2

Весь материал журнала распадается на две части, на изображение двух миров: «они» — крестьяне, забитые, измученные филатки, и «вы» — дворяне, тунеядцы, бездельники, «без благодарности» поедающие то, что принадлежит крестьянам

2. J

3. СПб ти­пография Академии наук

4. 1 мая 1769 г., до 27 апреля 1770 г

5. Вид: сатир.

6. Либ. Направл.

7. :

8. R: Ник Ив. Новиков – выдающийся русский просветитель, псиатель, руководитель одного из первых издательских домов: «Типографская компания». (1880-е гг) Он умудряется оживить русское книгопечатание, книгоиздательство, периодику, книготорговлю, находит средства для помощи бедным, становится популярным, позднее, после 1 Фр. рев., в годы террора будет осужден за масонство.

9. @: Д. И. Фонви­зин, Ф. Л. Эмин, А. О. Аблесимов, М. И. Попов, В. И. Майков, востоковед-переводчик А. Л. Леон­тьев, А. П. Сумароков. Материалы публ. АНОНИМНО

10. Cn: (Th): сатира на дворянство (галломания, взяточничество, любовь к чинам, жестокость, чванство, глупость), помещичество. Впервые поднята тема угнетения крестьян

11. St: имеются рубрики «Ведомости», «Подряды», «Продажа»

12. Ii: идеи из английских сатир.-нрав. журналов, НО!!! материалы оригинальные русские

13. Ж:

пародийные «Ведомости», (XVI лист: «Из Кронштадта на сих днях в здешний порт прибыл из Бурдо корабль: на нем кроме самых модных товаров, привезены 24 француза, сказывающие о себе, что они все бароны, шевалье, маркизы и графы». В действительности же, как поясняется дальше, это были мошенники и проходимцы, приехавшие в Россию на легкий заработок быть «учителями и гофмейстерами молодых богатых людей».) Молодого Российского поросенка, который ездил по чужим землям для просвещения своего разума и который, объездив с пользою, возвратился уже совершенною свиньею, желающие смотреть могут его видеть безденежно по многим улицам сего города.

сатирические «рецепты» КАРТОЧКА с цитатами (Безрассуд Безрассуд болен мнением, что крестьяне не суть человеки, но крестьяне. Рецепт: Безрассуд должен всякой день по два раза рассматривать кости господские и крестьянские до тех пор, покуда найдет он различие между господином и крестьянином),+ вельможа Недоум, «ежедневную имеет горячку величаться своею породой». ВЕСЬ В НЕГОДОВАНИИ,ЧТО ЕМУ ПРИХОДИТСЯ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ВОЗДУХОМ, СОЛНЦЕМ И МЕСЯЦЕМ, КОТОРЫМ ПОЛЬЗУЕТСЯ ПРОСТОЙ НАРОД, посему он желает, чтобы простой народ был и вовсе истреблен. Другой, Скудоум, «сынок приказного человека, грабившего целый свет», «презирает свою почтения достойную супругу, которая не только что его сделала щастие, но и всей Скудоумовой фамилии, а Скудоум, не чувствуя ни мало к ней благодарности, таскается по всему городу и влюбляется в таких, с коими обхождение наносит бесчестие». Третий — Мешков — «имеет болезнь для своего прибытка людей поносить. Он обманывает всех по своей возможности: в глаза льстит, а заочно ругает, и для получения какой-нибудь вещи не щадит ни чести, ни добродетели, ни совести, ни законов». Четвертый — «Глупомысл» «хочет непременно знатным быть господином, хотя имеет чин и весьма маленький». И так, из номера в номер проходит вереница созданных Новиковым образов правителей России. Злорад – слуг к исполнению обязанностей нужно принуждать зверством и жестокими побоями, которые необходимы рабам, как дневная пища.

мистификации

Староста Андрюшка пишет помещику Григорью Сидоровичу: Неплательщиков по указу твоему господскому на сходе сек нещадно, только они оброку не заплатили, говорят, что негде взять. С Филаткою, государь, как позволишь? денег не платит, говорит, что взять негде: он сам все лето прохворал, а сын большой помер, остались маленькие робятишки; …а старуха его и с печи не сходит. Подушные деньги за него заплатил мир, а за твою, государь, недоимку по указу твоему продано его две клети за три рубли за десять алтын; корова за полтора рубли, а лошади у него все пали, другая коровенка оставлена для робятишек, кормить их нечем; миром сказали, буде ты его в том не простишь, то они за ту корову деньги отдадут а робятишек поморить и его вконец разорить не хотят.

Ответ помещика: …У Филатки корову оставить, а взыскать за нее деньги с крестьян; а чтобы они и впредь таким ленивцам потачки не делали, то купить Филатке лошадь на мирские деньги, а Филатке объявить, чтобы он впредь пустыми своими челобитными не утруждал и платил бы оброк.

(первый случай, когда голос угнетенного крестьянства зазвучал на страницах периодического печатного органа - «Копии с отписок крестьян к своему помещику» и ответная «Копия помещичьего указа крестьянам»), самая распространенная форма сатирической статьи в новиковских журналах — рассказ-исповедь от первого лица, рассказ, который является одновременно и саморазоблачением персонажа сатиры. После помещения Новиковым «Копий с отписок» Екатерина уже не полемизировала, а просто запретила «Трутень».

объявления, Подряды В некоторое судебное место потребно правосудие до 10 пуд; желающие в поставке оного подрядиться, могут явиться в оном месте. Продажа Недавно пожалованной воевода отъезжает в порученное ему место и для облегчения в пути продает свою совесть; желающие купить могут его сыскать в здешнем городе.

заметки

нравоописательный очерк,

сатирическая эпистолярия,

юмористический лечебник (как в XVII в.),

(:) :) :) листа XVIII от 25 августа: «Издателю Трутня для напол­нения еженедельных листов потребно простонародных сказок и ба­сен: ибо из присылаемых к нему сатирических и критических пиес многие не печатают; а напечатанные без всякого стыда многие при­нимают на свой счет, и его злословят за то повсеместно»).

14. [1Xнед]

15. T превышал 1200, к 1770 упал до 750 экз.

«Пустомеля».

Вскоре после «Трутня» Новиков предприни­мает выпуск ежемесячника «Пустомеля». (по примеру английского нравоучительного журнала «Болтун»)

Вынужденное прекращение «Трутня» заставило Новикова быть более осторожным. «Пустомеля» печатался якобы для маклера Фока, подставного лица; Новикову после недавнего закрытия «Трутня» не разрешили бы издание журнала. Ж прожил 2 месяца.

1770 г. и выходил в течение 2 месяцев тиражом 500 экз. Материалы публиковались также анонимно. востоковеда-переводчика А. Л. Леонтьева. Новиков отошел от чисто сатирической направленности, напечатал начало нравоописа­тельной повести «Историческое приключение». (образцы правильного патриотического воспитания: юный Добросерд, сын новгородского дворянина Добронрава, обучаемый всем новым наукам, иностранным языкам и в то же время остаю­щийся верным простому укладу жизни предков без всякого увлече­ния модными привычками к щегольству и верхоглядству. Идеальны­ми предстают и его отношения с соседской девушкой Миловидой, его невестой. Обрученный с нею, он все же едет служить в армию.).

Другим материалом такого плана можно считать помещенное в следующем, июльском номере «Завещание Юнджена Китайского Хана к его сыну». Переведенное с китайского языка А. Л. Леонтевым, это сочинение представляет образ идеального правителя, скром­ного в обхождении с зависимыми от него людьми и полностью ли­шенного тщеславия, заботящегося лишь о нуждах государства и благополучии подданных. А содержание это таково: Хан Юнджин, чувствуя приближение смерти, велит вельможам возвести на престол своего сына. Напечатано «Завещание» в июльской книжке за два месяца до исполнения Павлу 16 лет; «Завещание» нельзя рассматривать иначе, как призыв к Екатерине II добровольно уступить трон. Журнал закрыт

Острейшей социальной сатирой является опубликованное в том же номере сочинение Д. И. Фонвизина «Послание к слугам моим Шумилову, Ваньке и Петрушке».

Попы стараются обманывать народ.

Слуги — дворецкого, дворецкие — господ.

Друг друга — господа, а знатные — бояря

Нередко обмануть хотят и государя.

За деньги самого всевышнего творца

Готовы обмануть и пастырь и овца.

Основной темой раздела «Ведомостей» стало освещение событий русско-турецкой войны. Примечательным нов­шеством раздела явилось помещение в нем, пожалуй, первых в рус­ской периодической печати театральных рецензий на отечественные спектакли. (о гастролях в Москве актера Дмитревского, сыгравшего главную роль в трагедии Сумарокова «Семира», а также отличивше­гося в драме Бомарше «Евгения»).

В 1772 г. Новиков предпринимает выпуск нового журнала под на­званием «Живописец». В нем Новиков старательно маскирует наиболее острые материалы, искусно пе­ремежая их с публикациями панегирических сочинений в стихах и прозе.

Свой новый журнал Новиков посвятил «неизвестному г. сочините­лю комедии "О время!"»: «Вы открыли мне дорогу, которой я всегда страшился, вы возбудили во мне желание подражать вам в похваль­ном подвиге исправлять нравы своих единоземцев» Этим «сочинителем» был не кто иной, как сама Екатерина II. Как раз в 1772 г. императрица решила испытать себя в новом амплуа — драматурга. (вы­смеивает несогласных с ее политикой — естественно, в завуалиро­ванной форме и анонимно). «Живописец» выходил с апреля 1772 по июнь 1773 г., имея тираж 636 экземпляров за 1-е полугодие и 758 экземпляров за 2-е. Среди сотрудников Новикова мы видим Екатерину II и княги­ню Е. Р. Дашкову, Д. И. Фонвизина, молодого А. Н. Радищева, по­этов П. С. Потемкина, В. Г. Рубана, Ф. В. Каржавина, М. В. Сушкову.

Прежде всего следует назвать знаменитый «Отрывок путешествия в*** И*** Т***». Ряд ученых считает автором «Отрывка...» А. Н. Радищева. Им проти­востоит точка зрения, согласно которой автором следует считать Новикова. Проведенные в 1970-е годы архивные разыска­ния помогли обнаружить документы, подтверждающие автор­ство Радищева.

Деревня Раззоренная поселена на самом низком и болотном месте... Младенцы. У одного упал сосок с молоком; я его поправил и он успокоился. Другого нашел, обернувшегося лицом к подушонке из самой толстой холстины, набитой соломою; я тотчас его оборотил, и увидел, что без скорой помощи, лишился бы он жизни: ибо он не только что посинел, но и, почернев, был уже в руках смерти: скоро и етот успокоился. Подошел к третьему, увидел, что он был распеленан, множество мух покрывали лицо его и тело и немилосердно мучили сего ребенка; солома, на которой он лежал, также его колола, и он произносил пронзающий крик…. Кричите, бедные твари, сказал я, проливая слезы, произносите жалобы свои! наслаждайтесь последним сим удовольствием во младенчестве: когда возмужаете, тогда и сего утешения лишитесь.

13 лист после резонанса на «Отрывок»: «Пусть скажут господа критики, кто больше оскорбляет почтенный дворянский корпус, я еще важнее скажу, кто делает стыд человечеству: дворяне ли, преимущество свое во зло упот­ребляющие, или ваша на них сатира

Публикацией другого замечательного сатирического сочинения — цикла писем к Фалалею — Новиков раскрывал перед читателем обо­ротную сторону крепостнической системы: разлагающее влияние рабства на представителей правящего дворянского сословия. Принадлежность материалов перу Д. И. Фонвизина доказана полностью. Картины быта уезд­ных дворян, встававшие со страниц «Живописца», имеют прямые переклички со сценами быта семейства Пpocтаковых из комедии Фон­визина «Недоросль».

Во 2 листе Новиков печатает большую статью «Автор к самому себе», состояние современной литературы и журналистики, публикуя сатирические оценки писателей Невпопада, Кривотолка, Нравоучителя, а также сочинителей трагедий, комедий и пастушеских идиллий. Под масками этих персонажей угадываются имена В. Петрова, Лукина, Чулкова, Хераскова.

В 10-м листе «Опыт модного словаря щегольского наречия», где остро­умно высмеивает новомодных поклонников французских нравов и новейшую манеру изъясняться светским образом — вроде, напри­мер, употребления словечка ах. «Мужчина, притащи себя ко мне, я до тебя охотница. — Ах, как ты славен! Ужесть, ужесть, я от тебя падаю!.. Ах... Ха, ха, ха! Ах, мужчина, как ты не важен!» «Модное щегольское наречие» для Новикова — наиболее убедительное доказательство разобщенности дворянства с национальной культурой. Обилие лексических заимствований из французского языка («Я всегда фельетирую без всякой дистракции», «Не умела ретироваться в свет»).

Новиков дважды переиздал «Живописец», включив в 3-е издание 1773 г. наиболее интересные материалы из «Трутня».

Последним сатирическим изданием Новикова был его журнал «Ко­шелек», начавший выходить в июле 1774 г. и просуществовавший все­го около трех месяцев, сведений о его тираже не сохранилось. Слово кошелек в XVIII в. имело несколько значений, и помимо предмета для хранения денег кошельком называлась часть модного туалета в виде коше­ля, предохранявшего воротник от осыпавшейся с парика пудры. Далее объяснений нет у Новикова. «Отечеству моему сие сочинение усердно посвящается», — значи­лось на первой странице.

Здесь основным объектом сатиры стало антинародное по духу, офранцузившееся дворянство. Впервые в своей журнальной практике Новиков, видимо, хотел провести через весь журнал одного героя, французского авантюриста Шевалье де Мансонжа (mensonge — ложь).

В «Кошельке» отстаивание идей национальной самобытности и духовных отечественных ценностей; Объектами на­падок выступают в основном французы, источник упадка нравственности российского дворянства. (2 сатирико-нравоучительных разговора: «I. Между Рос­сиянином и Французом» и «II. Между Немцем и Французом»).

Второй разговор происходит между французом и немцем, кото­рый знал француза но Голландии, где тот служил парикмахером. Не­мец резонно спрашивает француза, чему он собирается учить в России дворянских детей. Ответ поражает откровенным цинизмом: «...добрые ли будут иметь склонности воспитанники мои или худые, для меня это все равно, лишь бы только воспитались они с любовью ко французам и с отвращением от своих соотечественников, а в про­чем какая мне нужда. Глупо делают родители их, что поручают вос­питание детей своих мне; а я, напротив того, делаю очень умно, же­лая получать деньги даром. <...> В должность учителя вступаю я не для того, чтобы в состоянии был вправду учить моих воспитанников; но для того, чтобы запастись деньгами, коих я теперь не имею».

За 2 года до выпуска «Кошелька» Новиков предпринял несколько необычное, основанное на архивах издание «Древняя российская Вивлиофика», в котором публиковались исторические документы и памятники националь­ной старины. Издание продолжалось до 1775 г., и всего было выпу­щено 10 томов.

Таким образом, попытка Екатерины II использовать периодику в собственных политических целях путем внедрения на русской почве традиций английской журналистики привела не к тем последствиям, на которые рассчитывала императрица. Появление «Всякой всячи­ны» вызвало острую полемику. Вместо консолидации общественно­го мнения вокруг своего печатного органа Екатерина II своей иници­ативой породила оппозицию, сплотившую в себе ее идеологических оппонентов, лидером которых выступил Новиков. Поэтому главным следствием активизации журналов в этот короткий отрезок времени следует считать открытое размежевание в выполнении литературой, в лице издателей журналов, ее просветительских функций. Размеже­вание это произошло на идеологической основе. Отход от практики меценатства, превращение журналов в самостоятельную обществен­ную силу знаменовали резко возросшую роль периодической печати в духовной жизни общества. Другим следствием развернувшейся полемики, учитывая особую ориентированность изданий на широ­кого читателя, была несомненная демократизация журналистики.

«Смесь»

Имя издателя еженедельного журнала «Смесь», выходившего с 1 апреля до конца 1769 г, точно неизвестно. В. П. Семенников называл издателем этого журнала Ф. А. Эмина; П. Н. Берков полагает, что «Смесь» издавал Лука Сичкарев, поэт, переводчик, бывший преподавателем в Сухопутном шляхетном кадетском корпусе. Есть версия о Новикове. Т=600 экз. Вышло 40 листов.

«Смесь» не была целиком оригинальным изданием – на ¾ источники заимствованы. Источники заимствования – французские журналы 1710–1720-х годов «Мизант­роп» «Безделка» «Новый француз­ский зритель» «Французский зри­тель», брошюры и книжки. Но издатель «перекраивал материал на свой салтык», приближать к русской жизни, а кроме того, поместил около 30 самостоятельных статей, главным образом полемических. Держал сторону «Трутня» в журнальной полемике:

Открыто печатал статьи в поддержку «Трутня», помещал близкие материалы:

острые зарисовки двух судей, Сребролюбова и Глуподелова;

в 60-м номере письмо, подписанное: Занапрасно ободран­ный (не исключено, что автором был Сумароков), в котором содержалась просьба к издателям найти «такой эксперимент, коим бы можно перевести подьячих».

«Всячина» взяла подьячих иод защиту: «Подьячих не можно и не должно перевести... Они не исключены из послови­цы, которая говорит, что нет рода без урода, для того, что они более многих подвержены искушению. Подлежит еще и то вопросу: если бы менее было около них искушателей, не умалилася бы тогда и на них жалоба»

Ответ «Смеси» : «Бабушка в добрый час намеряется исправлять пороки, а в блаж­ной дает им послабление; она говорит, что подьячих искушают и для того они берут взятки; а это так на правду походит, как то, что черт искушает людей и велит им делать злое. Право, подьячие без всякого искушения сами просят за работу». Письмо было подписано М***

Сатир. памфлет «Речь о существе простого народа». Некий анатомист , исследовав голову крестьянина и голову благородного, увидел, что «крестьянин умел мыслить основательно… Но в знатной голове нашел весьма неосновательные размышления: требования чести без малейших заслуг, высокомерие, смешанное с подлостью, любовные мечтания, худое понятие о дружбе и пустую родослов­ную»

Примечательна и типична «Эпитафия» по случаю закрытия «И то и се»:

Не много времени Ни То ни Се трудилось.

В исходе февраля родившися на свет:

Вся жизнь его была единой только бред.

И в блоху наконец в июле преродилась,

И сею тварию презренно быв везде

Исчезло во своем убогоньком гнезде…

«Адская почта»

Издатель ежемес журнала «Адская почта, или Переписка хромоногого беса с кривым» Федор Александрович Эмин (Магомет-Али Эмин),

Дед будущего писателя а, родом поляк, служил в австрийской кавалерии и "по причине некоторого приключения" бежал в Боснию, находившуюся в то время под властью Турции, в г. Зворник. Здесь он перешел в мусульманство и женился на дочери главного судьи Боснии. Его сын (отец Эмина) Гуссейн-бей, по прозвищу "Голубой глаз", после смерти губернатора Боснии отправился в Константинополь хлопотать о месте боснийского губернатора; там он женился на купленной им невольнице "христианского закона", от которой у него родился сын Магомет. Не получив назначения в Боснию, Гуссейн-бей вынужден был довольствоваться должностью губернатора Лепанто (в Греции). Спустя пять лет он взял к себе из Константинополя жену и сына. В течение десяти лет он воспитывал сына при себе, обучая его латинскому и польскому языкам, которые он хорошо знал сам, а затем отправил сына учиться в Венецию. 1761 подал прошение о зачислении в Коллегию иностранных дел в качестве переводчика с итальянского, португальского, польского, латинского, испанского, английского языков (турецким Эмин, по его словам, владел только разговорно). матери Рукье Ладен, ее сестре Эмине Ладен и другим лицам. Подпись в этих письмах была такая: "Магомет али Алжирский". (В Лондоне принял православие и уехал в Россию)

приехав в 1761 г. в Петербург после странствований за границей, принялся за литературную деятельность и превратил ее в профессиональное занятие.

С июля по декабрь 1769 г. Эмин выпустил 6 книжек, составленных в виде переписки двух бесов – «Хромоногого» и «Кривого» (это заимств.: фр. писатель Ленобль писал конкретно о прогулке 2-х бесов по Парижу). Т=неизвестен. В конце каждой книжки помещались «Ведомости из Ада», сатирические известия о прибывающих в ад и т. п.

«Адская почта» не похожа на журнал в современном смысле слова. Это самостоятельное литературное произведение, принадлежащее к распространенному в XVIII в. жанру сатирических писем образцом которых являются, например, вспомнить «Персидские письма» Монтескье, маркиза Ж.-Б. Де Буайе д'Аржанса «Каббалистические письма», «Европейские письма», «Китайские письма», представлявшие собой обсуждение политического состояния Франции, а в России ПОЗЖЕ «Почта духов» И. А. Крылова (1789). В письмах бесов можно встретить известные анекдоты и литературные заимствования, но вместе с тем совершенно очевидно, что материалом для Эмина служили действительные происшествия петербургской жизни, ряд описываемых персонажей имел реальных прототипов, что не оставалось тайной для современников.

НАЧАЛО: Имея голову, отягощенную жестокою печалию, остался я ночевать в трактире, как вдруг увидел пред собою двух господ, одного Хромоногого, а другого Кривого. Я в замешательстве спросил их, что они мне прикажут и в чем я им могу служить? Кривой господин, подошед ко мне, сказал, что я им весьма нужен; что они, верно служа долгое время республике адской, наконец отправлены в посольство в свет; что каждый из них будет жить в особливом месте и будут уведомлять друг друга о всем ими виденном и что они оба очень честные бесы.

ПИСЬМО 6 ОТ ХРОМОНОГОГО К КРИВОМУ: Сегодня я пировал целый день с здешним настоятелем. Куда он добрый человек. Если правду говорят, что тот больше работает, кто больше ест, то не скоро у нас сыщешь такого, как он, трудолюбивого беса.

В 1788 г. А. Почта была издана вторым изданием в одно и то же время под двумя различными названиями: 1) "Курьер из Ада с письмами", 2) "А. Почта, или Курьер из Ада с письмами". Издание это не дает понятия о первоначальном виде "А. Почты": очень многих писем недостает, а помещенные письма большей частью переиначены. Выброшены предисловия, составляющие самую существенную часть журнала.

Программа ж-ла ДВОЙственна: «Нам, друг, должно писать поосторожнее, и никого в лицо не трогать, а описывать погрешности, поправления требующие».

НО!!! В полемике между «Всякой всячиной» и «Трутнем» Эмин принял сторону Новикова. Он упрекал «Всякую всячину» в том, что она «справедливости принадлежащие вещи» называет злонравием, и, осуждая эту тактику, писал: «Когда твои политические белила и румяна сойдут, тогда настоящее бытие твоих мыслей всем видным соделается» (с. 77).

Эмин оппонирует Екатерине. Говорит, что писатель при ее подходе вынужден будет уподобиться гранильщику, желающему сравнять стекло с бриллиантом - «сколько он ни будет стараться стекло сделать блистательным, однако оно никогда бриллиантом быть не может». Эмиский Кривомысл убежден, что «тот, который дышит, движется и живет по-русски, разумным и благородным человеком быть не может» и «сожалеет, что Россия при всем своем просвещении поныне еще не называется Франциею».

ЖУРНАЛИСТИКА ПОСЛЕДНЕЙ ЧЕТВЕРТИ XVIII века

Основные направления развитии. Усиление государственной цензуры

Исторические условия:

рост влияния журналистики на общественную жизнь.

увеличение числа журна­лов

их специализация,

рост тиражей изда­ний

расширение сферы включения журналистики в идеоло­гию,

появление новые центры развития журнального цела.

стрем­ление властей держать журналистику под контролем

Крестьянская война под предводительством Е. Пугачева 1773-1775

1775 г. появляется «Учреждение о губерниях» (помимо деления России на 50 губерний, полная реорганизация судебных органов на местах)

расширение системы город­ского самоуправления «Жалован­ная грамота городам», 1785 (значит, р-ся периодика)

Указ о вольных типографиях 1783 г. (во всех городах России частным лицам разрешалось заводить собственные типографии на дому и пе­чатать в них книги и журналы. (Именно этим правом воспользовался в скором времени А. Н. Радищев, когда в 1789 г. опубликовал свою мятежную книгу «Путешествие из Петербурга в Москву». ЗНАЧЕНИЕ его двойственно см. ниже)

Реорганизация цензуры

массовое увлечение русского дворянства масонски­ми идеями. (Центры управления масонством в Англии, Швеции, Германии. Поначалу это было сродни следованию европейской моде наподобие вольтерьянства. На рубеже 1760-х годов в стра­не возникают первые отечественные ложи — возглавляемая И. П. Ела­гиным в Петербурге и масонский кружок при университете в Моск­ве, группировавшийся вокруг М. М. Хераскова.

Черты русского дворянского масонства:

  1. ощущение своего духовного избранни­чества,

  2. свободы от включенности в жесткие рамки служебной иерар­хии,

  3. приобщения к неким общечеловеческим ценностям,

  4. учило бес­корыстному служению Богу и ближнему на пути

  5. постоянного нравственного самоусовершенствования.

  6. стремл-е к обретение душевной доб­родетели

  7. подчеркнутый аполитизм масонов, отказ от общественной активности.

  8. принципиальному неприятию сатиры

  9. осуждению критики социальных пороков.

  10. масонство явилось консолидирующим фактором для дворянства

Деятельностью И. Шварца, весьма ак­тивного адепта розенкрейцеровской ветви европейского масонства, который приехал из Германии в начале 1780-х годов и получил долж­ность профессора Московского университета. Склонный к мистициз­му, убежденный противник просветительской философии, Шварц своими зажигательными выступлениями умел привлекать сердца дво­рянской молодежи. Какое-то время он был другом Новикова и воз­главлял одно из организованных им масонских изданий в Москве. В подобной обстановке потребность в собственных журналах ощущалась масонами достаточно остро, и именно на конец 1770-х — 1780-е годы приходится пик расцвета масонской журналистики как средства про­паганды идей этого движения. Организационно этот процесс возгла­вил Новиков.

Развитие журналистики:

специализация журналов. (медицинские, экономические, музыкальные журналы, из­дания, предназначенные для женщин и посвященные модам, журнал для детей).

увеличивается Спектр журнальной тематики.

превращение ж-ки в действенный фактор выработ­ки в обществе нравственно-идеологических установок

появление в 1780-х годах первых литературно-образовательных журналов в провинции: в Ярославле, Тамбове и даже в сибирском Тобольске.

Типологические группы изданий.

1 литературные журналы, объединявшие вокруг себя писателей, поэтов, переводчиков, публицистов и общественных деятелей, знакомившие читателей с новинками современной литера­туры, с художественными шедеврами других эпох и народов.

«Вечера», «Санкт-Петербургский вестник», «Утра», «Собеседник любителей Российского слова», «Утренние часы»;

журналы, выпускавшиеся И. А. Крыловым и его группой («Почта духов», «Зритель», «Санкт-Петербургский Меркурий»);

издания сентименталистского лагеря ли­тераторов, возглавлявшегося Н. М. Карамзиным, такие как «Москов­ский журнал» и сменившие его альманахи «Аглая» и «Аониды». К этой же группе журналов детского и юношеского читателя «Детское чтение для сердца и разума», пред­назначенный для уездной среды и усадебных домоседов журнал с красноречивым названием «Городская и деревенская библиотека, или Забавы и удовольствие разума и сердца в праздное время...» (инициатором появления этих двух изданий был Н. И. Новиков).

Ори­гинальным образцом сатирической журналистики можно считать издание Н. И. Страхова «Сатирический вестник», выходивший на про­тяжении 1790-1792 гг. Всего было выпущено 9 выпусков, и единствен­ным автором материалов журнала был сам издатель. Его журнал представлял собой гротесково-пародийную хронику дворянской жиз­ни. Выбор женихов, псовая охота, эпидемия ганцев и повальное увле­чение картежной игрой, страсть к нарядам и маскарадам, волокит­ство, обжорство, сплетни, мелкие хитрости щеголих и тщеславные откровения вертопрахов — все подвергалось пристальному и деталь­ному анализу. Стремление жить по моде составляет закон светского времяпрепровождения. Издатель скрывается под маской бесстраст­ного регистратора фактов, лишь изредка иронически противопостав­ляя настоящее прошлому.

развлекательные издания вроде журналов «Лекарство от ску­ки и забот», «Разкащик забавных басен», «От всего помаленьку» и «Что-нибудь».

2 издания научно-по­знавательного профиля, сочетавшие выполнение просветительских задач с информативными. Частично журналы этой группы выступа­ли наследниками академической журналистики предыдущих десяти­летий. «Собрание новостей», «Академические из­вестия», «Новые ежемесячные сочинения», «Санкт-Петербургские ученые ведомости», Новиковское приложения к газете «Московские ведомости» – познава­тельный журнал «Магазин натуральной истории, физики и химии, или Новое собрание материй, принадлежащих к сим трем наукам» (редактором его был А. А. Прокопович-Антонский; об удивительных явлениях природы, о свойствах физических тел, о строении Земли), а также печатавшегося в университетской типографии Новикова «Эко­номического магазина», редактором и главным поставщиком мате­риалов для которого был известный своими успехами в рациональ­ном ведении хозяйства помещик-агроном и вместе с тем самобытный писатель-мемуарист А. Т. Болотов. (о достижениях в сельском хозяйстве, конкретные советы по агрономии и домоводству).

3 нравственно-рели­гиозные связаны с массовым увле­чением русского дворянства масонскими идеями. «Утренний свет», «Московское ежемесячное издание», «Вечерняя заря», «Покоящийся трудолюбец». К ним примыкают узкоспециали­зированные периодические издания, рассчитанные на адептов масонства, «Избранная библиотека для христианского чтения» и «Магазин свободно-каменщический». Все журналы этого направления печа­тались в типографии И. И. Новикова (Сам Новиков вступил в об­щество масонов в 1775 г., и его вклад в развитие масонской журнали­стики 1780-х годов был определяющим), арендованной им у Москов­ского университета в 1779 г. Директор университета, известный пи­сатель и поэт М. М. Херасков, был другом Новикова и к тому же видным деятелем масонского движения.

4 политическое петербургский журнал «Собрание новостей», функции которого, после прекращения издания в 1776 г, взял на себя литературный журнал «Санкт-Петербургский вестник», открывший рубрику политической информации на своих страницах; отчасти журнал Ф. О. Туманского «Зеркало света»; издававшееся в Москве Новиковым «Прибавление к Московским ведомостям»; «Но­вый Санкт-Петербургский вестник» и, наконец, своеобразный прави­тельственный официоз, появившийся после начала революционных событий во Франции, — «Политический журнал», призванный нейт­рализовать освещение данных событий в России в невыгодном для правительства свете, перепечатывавший материалы из немецких кон­сервативных журналов, в частности, из одноименного гамбургского журнала.

Упорядочение цензуры

Цензура существовала и ранее. Основ­ная ее функция в 1740-1750-х годах сводилась к просмотру публику­емых книг и газет, в особенности переводных, а также привозимых из-за границы, с целью недопущения ущерба православной вере, законам империи и оскорбления императорской фамилии. Контроль за книгами религиозного содержания и богословскими сочинения­ми, согласно Уставу Духовной коллегии, находился в компетенции Святейшего Синода. Цензурование остальной печатной продукции осуществлялось силами сотрудников Академии наук.

Обстоятельства вступления Екатерины II на российский престол вызвали потребность в усилении контроля пал иностранными книга­ми и журналами. В 1763 г. Канцелярией Академии наук был разрабо­тан проект создания цензуры для контроля за ввозимыми в Россию книгами.

ОСНОВНЫЕ пункты тех требований, которыми должны были руководствоваться чиновники при просмотре книг. Пункт 6: «К запрещенным книгам причислять должно такие: 1) которые явно опровергают основания христианской веры и гражданского общества, 2) соблазнительные и честные нравы повреждающие, 3) пасквили и сатирические сочинения, предосуди­тельные государству и чести народной или некоторым персонам особливо...». Пункт 7: «К сумнительным книгам, о которых должно наперед доложиться и истребовать повеления, причтены быть могут особливо из политических те, в которых сочини юли либо но пристра­стию какому, либо по неимению достовернейших известий ложно пи­сали о России».

Подготовленный проект остался нереализованным,

« Уаз О вольных типографиях» имел и 2- сторону – новый порядок цензурования.

1. цензура книг перешла в ведомство управ благочиния на ме­стах, т. е. нравственной полиции. До этого цензорами были служа­щие, назначавшиеся из тех учреждений, при которых существовали казенные типографии, в то время как цензурование книг частных ти­пографий должна была осуществлять Академия наук. А с 1793 г. поря­док получения разрешения на печатание книг в управе благочиния стал распространяться и на книги, выпускаемые Академией. Этот порядок был введен княгиней Е. Р. Дашковой.

качественный смысл изменений – упор делался на политико-воспитатель­ный аспект понимания функции цензуры. Предотвращение всего, что могло привести к потрясению государственных устоев и ниспровер­жению моральных основ общества. «В сих типографиях, — значилось в Указе, — печатать книги на Россий­ском и на иностранных языках, не исключая и восточных, с наблюде­нием, однако ж, чтоб ничего в них противного законам Божиим и гражданским или же к явным соблазнам клонящегося издаваемо не было; чего ради от Управы Благочиния отдаваемые в печать книги свидетельствовать, и ежели что в них противное сему нашему пред­писанию явится, запрещать».

Цензурные преследования изданий начались.

Надзор за газетами и журналами особенно усиливается с момента начала революционных событий во Франции. Издававшаяся под контролем Академии наук главная газета империи «Санкт-Петербург­ские ведомости» с 1791 г. подборку печатаемых в ней новостей дол­жна была теперь согласовывать с особым цензурным ведомством, созданным при ней Переводческим департаментом. Ему было предписано ничего не переводить из иностранных газет и не вно­сить из того, что могло касаться: «1) до нашего Двора и России вообще, 2) до союзников наших, 3) оскорбительного дворам евро­пейским, государям и фамилиям оных». Также строго предписыва­лось «сократительнее переводить в суматохе, во Франции царствую­щей, и не упу-скать прибавлять или известие или примечание, колико их колобродство им самим вредно».

16 сентября 1796 г. был издан именной указ Сена­ту «Об ограничении свободы книгопечатания и ввоза иностранных книг; об учреждении на сей конец Цензур в городах: Санкт-Петер­бурге, Москве, Риге, Одессе и при Радзивиловской таможне и об уп­разднении частных типографий». Пункт 2 указа разъяснял последнее положение: «Частными людьми заведенные типографии, в рассужде­ние злоупотреблений, от того происходящих, исключая те только, кои по особому дозволению Нашему, вследствие учиненных с главней­шими в государстве Нашем местами соглашений или договоров уст­роены, упразднить...» Приведенное распоряжение означало отмену «Указа о вольных типографиях» 1783 г. при полном сохранении цен­зурного контроля, что следовало из пункта 3: «Никакие книги, сочи­няемые или переводимые в Государстве Нашем, не могут быть изда­ваемы в какой бы то ни было типографии без осмотра от одной из цензур, учреждаемых в столицах наших...»

В царствование Павла I репрессивные меры в области цензурной политики, связанные с опасностью распространения в России ново­стей из революционной Франции, достигли своего апогея. Об этом свидетельствует известный именной указ Сенату 17 мая 1798 г.: «Пра­вительство, ныне во Франции существующее, желая распространить безбожные свои правила во все устроенные государства, ищет раз­вращать спокойных обитателей оных сочинениями, наполненными зловредными умствованиями, стараясь же сочинения разными спо­собами рассеивать в общества, наполняя даже оными и газеты свои». Предотвращению подобной угрозы и призваны были служить меры, изложенные в указе. Сенату повелевалось: «1) Устроить во всех пор­тах цензуру, составленную из одного или двух членов, которые бы имели наблюдение, чтобы на кораблях привозимые сочинения, как газеты, так и другие, не были пропускаемы без прочтения теми цен­зорами и согласия оных. <...> 3) Сенат Наш имеет обнародовать во всей Империи, что кто получит газету, какую бы то ни было, или иное периодическое сочинение посредством вояжиров, курьеров или же почты и оное передаст из рук своих в другие, не представя предвари­тельно оные цензорам, то подвергнет себя неминуемо суду, яко ос­лушник законов».