Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
VII. Роки української державности 1917-1920.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
08.09.2019
Размер:
176.64 Кб
Скачать

Українська преса в чужих мовах

3 органів в чужих мовах поширений був „Столичний Голос". Була це щоденна газета, яку в 1919 р. видавав у Києві російською мовою 3. Біський за редакцією О. Саліковського. Там же в 1917р. виходив російською мовою орган українських соціял-революціонерів за ред. I. Маєвського п. н. „Конфедералист". що стояв на ґрунті державної самостійности України. Року 1918 в Одесі виходила газета „Молодая Украина".

В німецькі мові виходили місячник „Die Ukraine" (Берлін, 1918), ,,Ukrainische Blatter" (Відень, 1918) та інші. „ Die Ukraine " виходила за редакцією Акселя Шмідта (1870-1942) – нім. журнал., основника (з проф. Рорбахом) і генерального секретаря Німецько-Українського Т-ва, автора праці п. н. „Ukraine Land der Zukunft". „Ukrainische Blatter ", до співробітництва в якому запрошено було німецьких публіцистів, мав виходити 8 разів на місяць у накладі 8-10 примірників за редекцією В. Калиновича. 3 великого розмаху однак з кінцем 1918 р. нічого не лишилося.

У французькій мові – „L’Ukraine" в Льозанні 1919 р., а в Парижі 1920 р. „France et Ukraine". В останньому брали участь французькі журналісти. 3 українців – д-р I. Борщак та ін. 3 чужинців – Е. Ніns („Larf Ukrainien"), F.Forestie („La tactique Moscovise"), F. Fesser.

Подавано тут також переклади з творів українських письменників.

3 лютого 1919 р. у Римі почав виходити італійською мовою двотижневик ,,La voce dell Ukraina" – поважний інформаційний орган, який давав також і більші праці на історичні, літературні, мистецькі та економічні теми.

На початку 1920 р. в Атенах, стараниям М. Левицького, який заступав місце голови Української Дипломатичної Місії після смерти Ф. Матушевського, почав виходити інформаційний часопис грецькою мовою п. н. «Епітеоресіс Елліно – Украініке».

У редаґуванні та в поборюванні ворожих виступів багато допоміг поважний грецький історик проф. Атенського Університету Каролідіс, який, м. ін., дав для першого числа огляд історії України та її стосунків до Візантії.

Врешті 1919-1920 рр. у Софії виходили два органи болгарською мовою. Були ними: «Украинско Слово» – неперіодичне інформативне видання в формі журнальчика і «Украинско-Бьлгарски Прьгледь». Обидва почали виходити в другій половин! 1919 р. Брали в них участь такі представники болгарської суспільної думки і науки, як: проф. Д. Шишманов, Д. Страшмиров, Никола Балабанов, д-р Ст. Младенов та інші.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]