- •Образование Пассива действия
- •Список глаголов, с помощью которых образуется Пассив действия
- •Псевдопереходные глаголы со значением:
- •Непереходные глаголы, образующие перфект с:
- •Виды пассива действия
- •Употребление Пассива действия
- •Присоединение производителя, причины или орудия действия (агенса)
- •Er wurde von Peter durch seine Frau benachrichtigt – Он был уведомлен/осведомлён/извещён. Петером через его жену.
Das Passiv / die Leideform – Страдательный залог
В немецком языке существуют два вида Страдательного залога (Пассива):
Пассив действия (das Vorgangspassiv/das Handlungspassiv/werafew-Passiv) выражает динамический процесс, определенное действие
Пассив состояния (статив) (das Zustandspassiv/sew-Passiv) – это результативный пассив, который выражает статическое состояние, результат предшествующего динамического процесса
Образование Пассива действия
Werden (изменяемая часть в зависимости от используемой временной формы) + Partizip II основного глагола
|
Präsens |
Das Fenster wird geöffnet |
Окно открывается |
Окно открывают |
Präteritum |
Das Fenster wurde geöffnet |
Окно открылось |
Окно открыли |
Perfekt |
Das Fenster ist geöffnet worden |
Окно было открыто |
Окно открыли |
Plusquamperfekt |
Das Fenster war geöffnet worden |
Окно было открыто |
Окно открыли |
Futur I |
Das Fenster wird geöffnet werden |
Окно будет открываться |
Окно будут открывать |
Futur II |
Das Fenster wird geöffnet worden sein |
Окно будет открыто |
Окно откроют |
Infitiniv I |
geöffnet werden |
|
|
Infitiniv II |
geöffnet werden sein |
|
|
ВСписок глаголов, с помощью которых образуется Пассив действия
АЖНО: Пассив образуют глаголы, обозначающие конкретные действия субъекта с объектом, подразумевающие активного производителя (исполнителя) действия
Все переходные глаголы (vt – transitives Verb) или правильные глаголы (слабые), КРОМЕ псевдопереходных
Некоторые непереходные, которые могут иметь активного исполнителя действия.
НЕ ОБРАЗАУЮТ ПАССИВ ДЕЙСТВИЯ:
Псевдопереходные глаголы со значением:
Материального и духовного владения чего-либо, чем-либо (Haben): haben, besitzen, behalten, kennen, wissen, erfahren
Получения чего-либо (Erhalten): erhalten (есть ряд исключений при его использовании в специализированной литературе), bekommen, kriegen
Содержания (Inhalt): beinhalten, enthalten, fassen, umfassen
Величины (Anzahl): betragen, zählen
Веса (Gewicht): wiegen
Размера (Länge): messen
Стоимости (Preis): kosten
Быть, являться: bedeuten, bilden, darstellen НО: Von wem wurde der Hamlet dargestellt?(Кто играл роль Гамлета?)
Отношения к кому-либо: betreffen, interessieren
ПРИМЕЧАНИЕ: Псевдопереходными глаголы именуются потому, что их дополнение в аккузативе при преобразовании в пассивную конструкцию не может стать подлежащим. Они не содержат действия, направление которого можно было бы изменить. В форме актив от переходных глаголов действие исходит от субъекта (der Arzt), занимающего в
предложении позицию подлежащего, и направлено на прямой объект (den Verletzten),занимающий позицию прямого дополнения. Действие {verband) в форме пассив направлено на объект (der Verletzte), который, однако, занимает позицию подлежащего:
Der Arzt verband den Verletzten. Врач перевязал пострадавшего.
Der Verletzte wurde vom Arzt verbunden. Пострадавший был перевязан врачом.
Непереходные глаголы, образующие перфект с:
Sein - при этом часть из них может образовывать безличный пассив со значением „общей констатации" факта или со значением настойчивого требования;
Haben, субъект которых не является активным производителем (исполнителем) действия: ähneln, brennen, blühen, entsprechen, fehlen, gefallen, gehören zu D, glühen, scheinen, schmecken
ПРИМЕЧАНИЕ: в зависимости от значения глагола Пассив может образовываться, а может не образовываться от таких глаголов как: darstellen, empfangen, fassen, messen, treffen, umfassen, zählen
Возвратные глаголы, кроме тех, которые употребляются в безличной конструкции Пассива в значении настойчивого просьбы (в разговорной речи)
Безличные глаголы
Модальные глаголы, кроме случаев в ненормированном языке с können, sollen, wollen
Глаголы bleiben, fahren, gehen, haben, helfen, kommen, lehren, lernen, schicken, lassen, глаголы восприятия: fühlen, hören, sehen, spüren, если они употребляются в модальном значении с инфинитивом второго глагола (после них перед инфинитивом zu не ставится). Однако lassen в научно-технической литературе может употребляться в пассиве, сохраняя свое побудительное значение:
Die Probe wird abkühlen gelassen. Образец охлаждается.
Глаголы, имеющие с существительным в аккузативе тесную связь (= функциональные глаголы(Это дополнение в аккузативе - часть сказуемого!):
Er fasst Mut. Он собрался с духом/осмелился.
Er verlor die Besinnung. Он потерял сознание.
Глаголы с существительным в аккузативе, которое обозначает часть тела:
Только: Er schüttelte die Hand (den Kopf) . Он покачал рукой (головой).
Неправильно: Der Kopf (die Hand) wurde von ihm geschüttelt.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Некоторые глаголы восприятия: sehen, hören, empfinden чувствовать; знания (Wissen) glauben полагать, vermissen недоставать, verstehen понимать и общих отношений (Relationen): brauchen нуждаться, lieben любить, hassen ненавидеть допускают образование двух- или трёхчленного пассива, хотя их субъект является не агенсом, а деми-агенсом (носителем восприятия, знания, отношения). Этим объясняется также лёгкое отклонение в следующем случае (различие значения вариантов глагола отражается в различной степени грамматичное пассива):
Wir haben die Sonnenfinsternis gesehen (= beobachtet). (Subjekt ist Agens.)
Die Sonnenfinsternis ist von uns gesehen worden. |
Мы видели затмение солнца (= наблюдали). (Подлежащее является агенсом.)
|
Wir haben den Unfall gesehen (= zufällig wahrgenommen). (Subjekt ist Demi-Agens.) |
Мы видели аварию. (= случайно заметили) (Подлежащее является деми-агенсом.)
|
Неправильно: Der Unfall ist von uns gesehen worden.