Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Силлабус .doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
13.08.2019
Размер:
466.94 Кб
Скачать

Казахский Гуманитарно-Юридический Университет

Высшая школа международного права и международных отношений

Кафедра общего языкознания и переводческого дела

«Утверждаю»

Председатель УМС

к.ю.н. проф. Калишева Ж.Г.

« » 2011 г.

Учебная программа дисциплины

(syllabus)

Русский язык

(название дисциплины)

Специальности 5В030100 «Юриспруденция», 5В030200 «Международное право», 5В030300 «Правоохранительная деятельность», 5В030400 «Таможенное дело», 5В050600 «Экономика», 5В050900 «Финансы», 5В050800 «Учет и аудит», 5В090200 «Туризм», 5В050905 «Социальная работа», 5В050100 «Социология», 5В050300 «Психология»

Форма обучения дневная

Всего 6 кредитов

Курс 1,2 Семестр 1,2,3

Практические 90 часов

Количество рубежных контролей 6

СРСП 45 часов

СРС 135 часов

Экзамен 1,2,3 семестр Трудоемкость 270 часов

Астана, 2011

Учебная программа дисциплины (syllabus) разработана на основании всех ГОСО и Типовой программы по русскому языку по группам специальностей: гуманитарные науки, социальные науки и бизнес, естественные науки. Типовая учебная программа составлена кафедрой русского языка филологического факультета Казахского национального университета им. аль-Фараби, Алматы, 2010.

Учебную программу составили: Шахин А.А., Хайргельдина А.К., Самыкова А.С., Нургалиева Ж.К., Смагул А.К., Байгозинова Д.Е.

Обсужден на заседании кафедры общего языкознания и переводческого дела

(наименование кафедры)

Протокол № 9 от «20 мая» 2011 г.

Зав. кафедрой _д.ф.н. проф. Бейсенова Ж.С._______________________________

(подпись)

Одобрен Советом факультета ВШМПиМО

Протокол № от « » 2011г.

Председатель Совета факультета

(подпись)

Содержание

  1. Титульный лист

  2. Сведения о преподавателях

  3. Пререквизиты

  4. Постреквизиты

  5. Характеристика дисциплины

  6. Тематический план практических занятий

  7. Лабораторный практикум

  8. График выполнения и сдачи заданий СРС

  9. График выполнения и сдачи заданий СРСП

  10. Список литературы

  11. Глоссарий

  12. Информация по оценке знаний обучающихся

Тематический план практических занятий

№№

Содержание дисциплины

Грамматическая тема

Кол-во часов

1 семестр

Основные понятия теории и практики речевой коммуникации

1.

Язык и его основные функции. Речь: виды и формы речи. Речевая деятельность и ее виды

Общая характеристика форм и видов речи. Устная речь: ее ведущие признаки. Письменная речь: основные жанры письменной речи.

Понятие о монологической и диалогической речи. Речевые жанры. Условия успешного общения.

1

2.

Текст (высказывание) как единица обучения связной речи

Понятие о тексте. Признаки текста: единство темы, наличие основной мысли, относительная законченность высказывания, связность и целостность. Сложное синтаксическое целое, как единица текста.

1

3.

Функционально-смысловые типы речи.

Общая характеристика функционально-смысловых типов речи: описания, повествования, рассуждения.

1

4.

Структура рассуждения

Виды рассуждений: доказательство, объяснение, размышление.

Беседа «Профессия и характер».

Сочинение-рассуждение «Какие перспективы открывает мне моя будущая профессия».

1

5.

Повествование как функционально-смысловой тип речи.

Отношения между событиями и фактами. Выражение отношений чередования и взаимоисключения сложносочиненными предложениями с разделительными союзами или, либо, то-то, не то - не то, то ли - то ли. Выражение отношений времени и условия в бессоюзных сложных предложениях.

Сочинение «Мой край родной». Сбор материала об экологических акциях. Обсуждение программы защиты окружающей среды. Обзор публикаций на тему экологии.

1

6.

Описание как функционально-смысловой тип речи.

Типы описаний: научное, деловое, художественное (пейзажное, портретное, описание интерьера). Беседа «Портрет современника».

Выражение отношений одновременности и последовательности, выражения расчлененных понятий словосочетаниями со способами связи.

Описание государственной символики. Сочинение «Пою мое отечество, Республику мою».

1

7.

Функциональные стили современного русского языка

Классификация стилей: разговорный, научный, официально-деловой, публицистический, стиль художественной литературы. Лексические и грамматические формы и модели, используемые в каждом функциональном стиле. Характерные признаки каждого стиля. Книжные и разговорные стили.

1

8.

Устная публицистическая речь

Дискуссия как управляемый публичный спор. Задачи дискуссии, их типы. Аргументативные выступления, их особенности. Типы аргументов. Культура выражения несогласия.

2

9.

Письменная публицистическая речь

Информационные и критические заметки. Письмо в газету. Рекламные объявления. Рецензия. Статья (проблемная, информационная), заметка, очерк.

Обзор статьи, репортаж, интервью. Обзор новостей. Анализ теле-, радиопередачи.

2

10.

Разговорный стиль речи

Вопросы. Классификация вопросов. Убедительность речи, аргументированность. Виды аргументов. Техника речи: произношение, ударение, благозвучие, интонация.

2

11.

Официально-деловой стиль

Устная деловая речь Устные объявления и их разновидности. Деловая беседа. Выражение просьбы, требования, приказа; совета, рекомендации.

Устный отчет, его структурно-смысловые части, особенности речевого оформления.

2

12.

Организация устного делового общения

Совещания, собрания. Их цели и типы. Роль координатора. Выступления в прениях. Культура критики.

1

13.

Интернациональные свойства официально-деловой письменной речи

Требования к оформлению реквизитов документов. Унификация языка деловых бумаг.

1

14.

Типы документов

Жанры деловых бумаг личного характера: автобиография, заявление, доверенность, расписка, характеристика. Протокол как жанр официально-делового стиля.

1

15.

Предписывающе-распорядительные документы

Распоряжение, решение, постановление, приказ

1

16.

Деловые письма

Этикет делового письма. Некоторые виды деловых писем. Сообщение «Из истории делового письма».

1

ВСЕГО:

30

2 семестр

Развитие коммуникативных навыков и речевых умений

при чтении научных текстов по специальности

Признаки научного текста.

Научный текст как стройная система с особыми законами строения и развития мысли; композиционная четкость, логика изложения, информативность как признаки научного текста.

Структура и смысл научного текста. Тема как предмет или явление, которая рассматривается в тексте. Обозначение темы в тексте существительным, встречающимся в различных падежах.

Замена темы в тексте местоимением или синонимичным выражением. Научно- учебные заголовки как способ выражения темы в тексте.

2

Коммуникативные задачи текста

Смысло-речевые ситуации. Коммуникативная задача (КЗ) текста как цель авторского общения, для раскрытия которой создается текст. Позиция предложения, содержащая КЗ.

1. Определение предмета (дефиниция): Что есть что; Что – это что; Что называется чем; Что называют чем.

2. Введение термина: Что носит название чего; Что получило название чего; Что имеет название чего

3. Квалификация предмета: Что считают чем (каким); Что считается чем (каким); Что представляет собой что; Что кажется (казалось) чем (каким); Что заключается в чем; Что состоит в чем.

4. Принадлежность предмета к классу: Что относится к чему; Что принадлежит к чему; Что входит в группу (класс, тип) чего; Что является одним из чего.

5. Классификация предметов:

а) Что делят на что; Что разделяют на что; Что подразделяют на что; Различают что.

б) Что делится на что; Что разделяют на что; Что подразделяется на что; Что различается.

6. Качественный состав, строение предмета:

а) Что входит в состав чего; Что содержится в чем; Что образует что; Что является составной частью чего.

б) Что состоит из чего; Что содержит что; Что включает в себя что; Что имеет в своем составе что.

7. Количественный состав предмета: Сколько чего входит в состав чего; Сколько чего содержится в чем; Сколько чего падает на долю чего; Сколько чего приходится на долю чего.

8. Возникновение, происхождение предмета:

а) Что (кто) возникает; Что образуется из чего; Что происходит из чего (от кого); Что развивается из чего; Что зарождается.

б) Что (кто) появляется; Что получается; Кто получает что; Что получено кем; Что вырабатывает что; Что вырабатывается чем; Что выделяется чем.

в) Кто создает что; Что изобретает что; Кто конструирует что; Кто изготовляет что.

3

Микротема текста

Микротема как часть общей темы, состоящей из одного или нескольких предложений, объединенных по смыслу и раскрывающих с разных сторон КЗ текста.

Данная и новая информация текста. Смысловое деление текста. Развитие мысли от какой-либо исходной, известной информации к неизвестной. Данная и новая информация как элементы развития мысли и связности текста.

Роль предложения в тексте. Текстообразующие функции предложения. Механизмы действия этих функций.

Прогрессия текста как увеличение его объема и количества информации. Предложения, выполняющие функции прогрессии текста. Прогрессия текста с однонаправленным данным. Прогрессия текста с разнонаправленным данным. Предложение, выполняющее функцию обобщения текста.

Способы развития информации в тексте. Параллельный способ развития информации. Цепной способ развития информации.

2

Лексика научного стиля речи

Основные пласты лексики научной речи: общеупотребительные слова, общенаучная и терминологическая лексика. Употребительность слов с обоб­щенным и отвлеченным значением. Распространенность слов иноязычного происхождения.

Дифференциация основных пластов лексики научной речи. Работа со словами с обобщенным и отвлеченным значением. Разграничение терминологи­ческих и нетерминологических значений слов.

Анализ лексического состава текста с выделением основных пластов лексики научной речи. Определение лексического значения заимствованных слов и словосочетаний, их запись в словари.

Дискуссия с использованием научной лексики. Формулирование научных тем и проблем с использованием специальной лексики. Составление текстов по опорным словам, относящимся к научной лексике. Научный стиль речи. Лексика научного стиля. Общее понятие о научном стиле речи, его отличие от других функциональных стилей. Жанры, условия функционирования научной речи: научная сфера общения, преобладание письменной формы над устной, монологической речи над диалогической. Основные пласты лексики научной речи.

2

Терминологическая лексика русского языка

Понятие о терминах, их особенностях. Терминология как основной при­знак научного стиля. Узкоспециальная и общенаучная терминология. Одно­значность терминов.

2

Определение термина

Развитие умений применять полученные знания о терминологической лексике в речевой деятельности. Нахождение в тексте и анализ общенаучных и узкоспециальных терминов.

2

Тексты специальности

Введение в активный словарь терминов по специальности, использование их в речи.

2

Терминологические словари

Интернациональные словообразовательные элементы.

Словарь специальности. Лингвистический глоссарий. Работа над интернацио­нальными словообразовательными элементами, входящими в состав терминов. Со­ставление терминологических словарей по специальности.

2

9.

Морфология научного стиля речи

Морфологические особенности научного стиля: отглагольные имена существительные, употребление единственного числа в значении множественного, формы родительного падежа в функции определения.

3

10.

Подстили научного стиля

Понятие о подстилях научного стиля. Выделение подстилей: собственно научного, научно-учебного, научно-популярного. Сфера употребления, особенности изложения, цель, характер адресата разных подстилей.

2

11.

Синтаксис научного стиля речи

Синтаксические особенности научного стиля: преобладание сложных предложений, широкое употребление причастных и деепричастных оборотов, однородных членов предложения с характером перечисления.

3

12.

Синтаксис научного стиля речи

Составные подчинительные союзы со значением обусловленности в научной речи: вследствие того что; несмотря на то что; ввиду того что; в связи с тем что; тогда как, между тем как. Вводные слова и словосочетания как средства связи частей текста.

2

13.

Устная и письменная научная речь

Проведение научной конференции. Обсуждение докладов и сообщений.

3

Всего

30

3 семестр

Развитие навыков и речевых умений на уровне компрессии научной информации. Совершенствование технологии продуцирования письменной речи в учебно-профессиональной и научно-профессиональной сферах

1.

Композиционно-смысловая структура научного текста и его языковое оформление

Композиция научного письменного текста. Схема построения вводной части научного произведения (курсовой работы, дипломной работы, диссертации и т.п.). Основная часть научного произведения. Схема построения заключительной части научного произведения. Языковые конструкции для обоснования актуальности темы, характеристики имеющихся на эту тему работ, формулировки основного тезиса, выводов.

2

2.

План и его составление в научной сфере

Виды планов как средство самоконтроля и самооценки субъекта речи.

План развернутого содержания. План свернутого, сжатого содержания.

2

3.

Компрессия как основной вид переработки научного текста.

Тезирование научного текста

Виды компрессии текста-первоисточника. Основные правила компрессии текста.

Виды тезисов в сфере науки. Понятие о тезисах. Отличие тезисов от плана. Виды тезирования. Особенности составления тезисов. Языковые формы свертывания текста.

2

4.

Составление конспектов

Понятие о конспекте. Виды конспекта: плановый, концептуальный, тематический, свободный. Особенности конспекта. Языковые средства при составлении конспекта. Конспектирование лекций как творческий процесс.

2

5.

Цитирование в научной сфере

Основные правила оформления цитат.

2

6.

Аннотирование научных текстов

Определение, сущность и назначение аннотации. Структура, содержание и виды аннотации. Требования к составлению аннотаций. Языковые средства и речевые клише при аннотировании.

Виды аннотаций с учетом особенностей потребителей.

2

7.

Справочно-библиографическое описание

Справочно-библиографический аппарат научного произведения. Элементы и примеры библиографического описания.

2

8.

Реферирование научных текстов

Понятие о реферате, его структура и содержание. Функции реферата: информативная, ознакомительная, поисковая. Виды рефератов. Требования к их составлению. Грамматические средства, используемые при написании рефератов. Модель реферата научной статьи.

2

9.

Отзыв о научной работе. Рецензирование научного текста.

Понятие об отзыве и рецензии. Типовой план для написания рецензий и отзывов. Список глаголов, употребляющихся при рецензировании. Список оценочных конструкций.

Структура научного отзыва.

Структура научной рецензии.

2

10.

Резюме – выводы как текст вторичной информации

Выбор языковых средств для построения резюме – выводов.

2

11.

Устная научная речь. Лекция, научный доклад

Лекция и доклад как речевые жанры научного стиля. Лекция (минилекция). Научный доклад, сообщение (устный реферат). Культура цитирования. Беседа «Наука и современные технологии». Сообщение «Выдающиеся достижения в науке». Рассуждение «Каким должен быть настоящий ученый».

2

12.

Культура речи как показатель общей культуры человека

Определение культуры речи. Две ступени освоения литературного языка: 1) правильность речи (умение правильно говорить и писать), 2) речевое мастерство (умение употреблять языковые средства в соответствии с целями и условиями общения).

Качества хорошей (образцовой) речи. Правильность речи. Правильный выбор слова и формы слова. Особенности построения простых и сложных предложений.

Точность речи. Точность словоупотребления. Правильное построение предложений.

Выразительность речи. Источники выразительной речи. Экспрессивный синтаксис.

Богатство речи. Синонимическое богатство русского языка. Антонимия. Многообразие синтаксических конструкций.

Чистота речи. Отношение к заимствованным словам. Канцеляризмы, речевые штампы, слова-паразиты.

Логичность речи. Законы логики. Устранение алогизмов в речи.

Нормы современного русского литературного языка Понятие нормы. Признаки нормы. Основные типы норм. Орфоэпические, лексические, грамматические, стилистические нормы.

Беседа «Русский язык сам собой правит, или так ли уж важно следовать нормам языка?»

2

13.

Культура речевого поведения в профессиональной сфере

Устная речь как показатель образованности и культуры человека. Речевые тренировки в виде высказываний, выступлений, обмена мнениями о прочитанном, дискуссий на заданную тему, диалогов в определенных коммуникативных ситуациях, связанных с естественной профессиональной деятельностью.

Совершенствование этики речевого поведения. Особенности делового общения. Речевой этикет. Деловой этикет. Регламентированность делового общения.

Виды делового общения. Деловая беседа. Деловые переговоры. Телефонные разговоры. Резюме. Анкета

2

14.

Речь в межличностном общении. Этикет речевого общения

Нормы речевого этикета. Формулы речевого этикета. Этикет телефонного разговора. Ситуативность речевого поведения. Сообщение «Традиции этикета». Сочинение «Что лежит в основе хороших манер».

2

15.

Секреты хорошей речи. Языковой портрет личности

Коммуникативные качества хорошей речи: правильность, точность, ясность, доступность, информационная насыщенность, чистота, логичность. Богатство речи (многозначные слова, синонимы, антонимы, омонимы, паронимы, фразеологизмы, крылатые слова и выражения). Выразительность, живость, эмоциональность, образность, благозвучие речи. Понятие «речевая распущенность». Сочинение «Речь и культура». Сообщение «Языковая личность ученого» (объект описания по выбору студента).

2

ВСЕГО за 3 семестр

30

ВСЕГО

90