- •Кантрольная работа па беларускай мове
- •Заданне 1 Беларуская мова ў хх стагоддзі
- •Заданне 2
- •Заданне 3
- •Заданне 4
- •Заданне 5
- •Заданне 6
- •Заданне 7
- •Літаратура
- •Л.А.Пятроўская, л.А.Бондар Метадычныя рэкамендацыі і кантрольныя заданні па беларускай мове для студэнтаў-завочнікаў і курса бдуір, Мн.: бдуір, 2002.
Заданне 2
Марфалагічная інтэрферэнцыя:
а) Родны склон:
1. Сила тока – сіла току;
2. Пойти от дома – пайсці ад дому;
3. Действие закона – дзеянне закону;
4. Нет контроля – няма кантролю;
5. Сделать из песка – зрабіць з пяску;
б) Месны склон:
1. Быть в движении – быць у руху;
2. Лежал на снегу – ляжаў на снезе;
3. На берегу моря – на беразе мора;
4. Вода в ведре – вада ў вядры;
5. Крепиться на клее – мацавацца на клеі.
Сінтаксічная інтэрферэнцыя:
1. Рассказать о товарище – расказаць пра таварыша;
2. Не к месту – не да месца;
3. Поговорить о нашем деле - пагаварыць пра нашу справу;
4. Смеяться над другом – смяяцца з сябра;
5. Послать за сыном – паслаць па сына.
Заданне 3
Публіцыстычны стыль:
Што-небудзь па гусце
На самой справе ў Нямеччыне існуе вялікая колькасць адукацыйных праграмаў для нашых студэнтаў, сярод якіх кожны знойдзе сабе што-небудзь па гусце.
Найбольш каштоўная інфармацыя
Пад гэтым маецца на ўвазе выбар лепшай з наяўных цытат, той, якая змяшчае найбольш каштоўную інфармацыю і перадае яе больш выразна і займальна.
Гульня на нацыянальных пачуццях народа
Найбольш яркім прыкладам такойшкоды з’яўляюцца выступы лідэраў гітлераўскай Германіі перад сваім народам – гульня на нацыянальных пачуццях народа.
Навуковы стыль:
Функцыянальныястылі мовы
Кожная нацыянальная мова на працягу свайго развiцця выпрацоўвае i замацоўвае грамадскаўсвядомленыя нормыўжывання выяўленчых сродкаў, якiя з'яўляюцца асновай для вылучэння функцыянальных стыляўбеларускаймовы.
Шматфункцыянальны аўтаматызаваны комплекс
Праграма адносіцца да праграмных прадуктаў апошняга пакалення i ўяўляе сабой шматфункцыянальны аўтаматызаваны комплекс.
Аперанды аперацый параўнання
Аперандамі аперацый параўнання могуць быць дадзеныя любых базавых тыпаў, значэння якіх перад параўнаннем пераўтворацца да аднога тыпу.
Афіцыйна-справавы стыль:
Своечасовая передача інформаціі
Забяспечыць своечасовую пересылку інфармаціі аб аварыях, пашкоджаннях, аб прычынах і ходзе ліквідацыі аварйі.
Ва ўстаноўленым парадку
Не зарэгістраваныя ва ўстаноўленым парадку калектыўныя дагаворы не могуць з'яўляцца крыніцай доказаў, пры ўзнікненні працоўнай спрэчкі.
Службовая інструкцыя
Згодна з працоўным кодэксам службовыя інструкцыі адносіцца да асноўных лакальных нарматыўных прававых актаў арганізацыі, якія вызначаюць іх працоўны распарадак.
Заданне 4
Конденсация – кандэнсацыя:
пераход рэчыва з газападобнага стану ў вадкі або крышталічны.
Матрица – матрыца:
табліца якіх-небудзь матэматычных элементаў, якая складаецца з радкоў і слупкоў.
Програмирование – праграміраванне:
складаць і запісваць спецыяльным кодам праграму для ЭВМ.
Ток – ток:
рух электрычнага зараду ў правадніку; электрычная энергія.
Консоль – кансоль:
камплект прылад інтэрактыўнага ўводу-вываду, далучаных да камп’ютара непасрэдна (не праз сетку): дысплей, клавіятура, мыш.
Регистр – рэгістр:
род рэгулятара, размеркавальніка ў машынах і прыборах.
Электромагнетизм – электрамагнетызм
сукупнасць з'яў, што вызначаюць непарыўную сувязь паміж электрычнымі і магнітнымі ўласцівасцямі рэчыва.
Манипулятор – маніпулятар:
назва некаторых прыстасаванняў для выканання складаных рухаў, дзеянняў, падобных на дзеянні рук.
Монитор – манітор:
кантрольны прыбор, устройства, якое правярае і рэгулюе.
Вектор – вектар:
паказаная адрэзкам прамой матэматычная велічыня, якая характарызуецца лікавым значэннем і напрамкам.
Электролит – электраліт:
рэчыва, расплаў або раствор, якое праводзіць электрычны ток пры дысацыяцыі на іоны.
Кислота – кіслата:
хімічнае злучэнне, якое ўтрымлівае вадарод, здольны замяшчацца металам пры ўтварэнні солей і які афарбоўвае лакмусавую паперу ў чырвоны колер.
Проекция – праекцыя:
выява трохмернай фігуры на, так званай, карціннай (праекцыйнай) плоскасці.
Маршрутизатор – маршрутызатар:
сеткавая прылада ці ў некаторых выпадках праграмнае забеспячэнне на камп’ютары, якое вызначае наступную кропку сеткі ў напрамку пункту прызначэння, куды будуць накіраваны пакеты.
База данных – база дадзенных:
адзін або некалькі файлаў дадзеных, прызначаных для захоўвання, змены і апрацоўкі вялікіх аб'ёмаў ўзаемазвязанай інфармацыі.
Интерфейс – інтэрфэйс:
сукупнасць сродкаў і метадаў узаемадзеяння паміж элементамі сістэмы.
Компилятор – кампілятар:
праграма, якая перакладае зыходны тэкст у код, зразумелы камп’ютару і стварае выкананыя файлы (праграмы).
Текстовый редактор – тэкставы рэдактар:
камп’ютарная праграма, якая прызначана для стварэння і змены тэкставых файлаў, а таксама іх прагляду на экране, вываду на друк, пошуку фрагментаў тэксту і т. п.
Чертеж – чарцёж:
дакумент, які змяшчае контурная выява вырабы і іншыя дадзеныя, неабходныя як для вырабу, кантролю і ідэнтыфікацыі вырабы, так і для аперацый з самім дакументам.
Эргономика – эрганоміка:
навука аб правільнай арганізацыі чалавечай дзейнасці.