- •17. Грамматические категории древнегерманского глагола.
- •18. Морфологическая классификация глаголов в древнегерманских языках.
- •19. Индоевропейский аблаут и его отражение в системе грамматических форм сильных глаголов.
- •20. Грамматические категории древнегерманского существительного.
- •21. Типы склонений существительных в древнегерманских языках.
- •22. Структура предложения в древних германских языках.
- •23. Генетические слои лексики в германских языках.
- •24. Отражение древних языковых контактов в лексике германских языков.
23. Генетические слои лексики в германских языках.
Лексика в германских языках делится на несколько групп (индоевропейская лексика). Индоевропейская лексика составляет до 50% корневых морфем в германских языках.
Имена существительные:
Термины родства:
Отец – Fatter –father – патер – папа
Мать – Mutter – mother – Madre – mehr
Брат – Bruder – brother
Дочь – Tochter – daughter
Сын – Son – son
Невестка/сноха – Schnoor – Snoora
Части тела:
Голова – Haupt – head
Рука – arm - раме
Foot – фок – Fuss – под
Ноготь – Nagel – nail
Пясть – fist
Палец – пальма
Борода – Bard – beard
Зуб – dent – tooth – Zahn
Названия географических понятий и явлений природы:
Солнце – Sole – Sun – Sonne
Ветер – Wind – wind – Ventus
Вода – Wasser – water
Снег – Schnee – snow
День – Tag – day
Ночь – Nacht – night
Названия животных и растений:
Кот – Katze – cat
Волк – Wolf – wolf
Корова – Kuh – cow – говядина
Порос – pork – Ferkel
Олень – Elen – deer
Медведь – Bär – beer – бурый
Гусь – Ganz – goose
Береза – Birke
Липа – Linde
Ива – Weide
Глаголы (виды работ и занятий):
Могу – mag/mogen – may
Сеять – sow
Плыть – fliessen – float
Ведать – wissen – witan
Вертеть – verto – warden
Стоять – stand
Прилагательные:
Тонкий – dunn – thin
Полный – foll – full
Новый – neu – new
Числительные:
Восемь – Acht – eight – осмь
Десять – Zehn – ten
Сто – Hundert – hundred – hund
Местоимения:
Я – Ich – I- ik(готск.)
Кто – Wer- who
Предлоги:
Для – für – for
От – vom – from
Здесь еще надо сказать про какие-то заимствования их французкого и английского. У меня такого нет.
24. Отражение древних языковых контактов в лексике германских языков.
Германо-римские контакты были как военными, так и мирными. Территория их простиралась на огромных площадях.
Были заимствования в сфере строительства: tegula – Zeigel – кирпич.
Германцы у римлян научились выделять комнаты по какому-либо признаку:
Coquince (кухня) – Küchen – kitchen
Cellarium (погреб) – Keller
Pforte – калитка
Римляне строили мощеные дороги – strata via -> street, Strasse.
Также были заимствованы следующие слова:
Пост – поста – post
Миля – mile – Meile
Лагерь – campus (поле битвы) – camp – Campf (битва, борьба)
Moneta – Münze – money
Pondo/0.5kg (вес) – пуд – pound – Pfund
Saccus (сумка, мешок) – sack – Sack
Vinum (виноград) – wine
Ceresia – Kirsche – cherry – черешня
Prunum – plum – phlaume – слива
Pommi dor/золотые яблоки – помидор
Raddix – Reetig – Radieschen – редиска
Asimus/осел – Esel
Германцы заимствовали у римлян дорожное строительство, торговлю, с/х, часть бытовой техники.
Scatulla – шкатулка
Этот вопрос совпадает с 3, так что можно еще оттуда примеров взять.