- •Фонетический строй языка
- •Суперсегментные и просодические единицы речи
- •Слова и фразеологизмы в синхронии и диахронии
- •Системные отношения словарного состава, его историческое развитие.
- •Понятие о типологической классификации
- •Синтаксический строй языков мира
- •Генеалогическая классификация языков
- •Древние письменные языки
Слова и фразеологизмы в синхронии и диахронии
Денотат (от лат. denotatum ‘обозначаемое) – обозначение языковой единицей класса каких-нибудь объектов действительности.
Коннотация – (от лат. connotation < connoto ‘имею дополнительное значение) – эмоциональная, оценочная, стилистическая окраска языковой единицы.
Номинативная функция слова – способность слова называть предметы и явления внутреннего и внешнего мира.
Дейктическая функция слова – способность слова не называть, а лишь указывать на слова или замещать их.
Омонимы – разные по значению слова, которые совпадают по звучанию и написанию во всех формах и относятся к одной и той же части речи.
Омофоны – разные по значению слова и формы, которые совпадают по звучанию, но различаются по написанию.
Омоформы – слова, совпадающие по звучанию и написанию в одной или нескольких грамматических формах.
Омографы – слова и формы, разные по значению и звучанию, но одинаковые по написанию.
Полисемия – свойство слова употребляться в нескольких значениях, сложившихся в процессе исторического развития языка.
Метафора – перенос названия с одного предмета на другой на основе сходства.
Метонимия – перенос названия с одного предмета на другой на основе смежности, их связи в пространстве или во времени.
Синекдоха – перенос названия предмета с его части на целое или с целого на часть.
Архаизмы – устаревшие слова или значения, которые в современном языке имеют синонимичные им слова.
Историзмы – устаревшие слова, выпавшие из активного словаря в связи с исчезновением называемых ими предметов.
Неологизмы – новые слова, обозначающие новые реалии, появившиеся в сравнительно недавно.
Окказионализмы – слова, созданные говорящим (автором) в определенных стилистических целях.
Системные отношения словарного состава, его историческое развитие.
Антонимы – разные по звучанию слова, выражающие противоположные значение и образующие замкнутые пары.
Синонимы – слова, разные по звучанию, но одинаковые или близкие по значению, которые могут употребляться одно вместо другого.
Калькирование – процесс образования новых слов или введение новых конструкций путем заимствования моделей других языков.
Кальки – слова, состоящие из материала родного языка, но построенные по иноязычным словообразовательным моделям.
Полукальки – слов, состоящие из элементов родного и чужого языков
Заимствование – слова, перешедшие из одного языка в другой устным или письменным путем, прямо или опосредованно через другой язык.
Активный словарь – часть словарного состава, включающая слова, активно употребляющиеся во всех сферах жизни общества.
Пассивный словарь – часть словарного состава языка, включающая слова, имеющие ограниченное употребление в повседневном общении.
Жаргонные слова – слова или выражения, употребляемые в устном общении отдельной социальной группы или используемые в художественной речи со стилистической целью.
Диалектные слова – слова, употребляемые в границах определенных диалектов.
Грамматическое значение, способы и средства его выражения.