- •Unité 1
- •Texte 1 Géographie
- •Texte 2
- •Métier de géographe
- •Texte 3 Marco Polo
- •Unité 2 Géographie physique
- •Texte 1 Les précipitations
- •Texte 2
- •Les climats chauds et arides
- •1. La chaleur
- •2. L’aridité
- •3. Les paysages
- •Texte 3
- •Unité 3 Géographie humaine et économique
- •Texte 1 Population
- •1. L'évolution de la population mondiale
- •2. La transition démographique
- •Замедлить развитие, рост населения, неравномерное распределение, многочисленные последствия, уровень рождаемости, снижение смертности, старение населения в развитых странах.
- •Texte 2
- •La répartition de la population française sur le territoire
- •Texte 3
- •Les dynamiques migratoires
- •Quiz : Avez-vous de bonnes connaissances de la géographie de la France?
- •Unité 4
- •Texte 1 Les problèmes écologiques
- •Texte 2
- •L’environnement
- •Texte 3
- •Контрольная работа №1
- •II. Поставьте в вопросительной форме следующие предложения:
- •VII. Прочтите и устно переведите текст. Переведите письменно 1, 2, 5-й абзацы. Le pays de France
- •Контрольная работа №2
- •Protection des milieux naturels
- •Контрольная работа №3
- •V. Перепишите предложения. Вставьте вместо точек одну из форм относительных местоимений и переведите эти предложения:
- •VII. Прочтите и устно переведите следующий текст. Письменно переведите 1, 2, 3, 5-й абзацы текста. Protection de l’atmosphère
- •Контрольная работа №4
- •I. Переведите на русский язык следующие предложения:
- •V. Прочтите и устно переведите следующий текст. Письменно переведите 1, 3, 5-й абзацы. Ouragan Katrina
- •Unité 1 Biologie
- •Végétal m растение
- •Texte 1 Le métier de biologiste
- •Ex. 3. Choisissez la bonne réponse:
- •Texte 2
- •La biologie et ses spécialités
- •Texte 3
- •Claude Bernard, le grand savant biologiste
- •Textes supplémentaires Biologiste
- •Jean-Henri Fabre
- •Unité 2 La plante et l’eau
- •Végétal m растение
- •Ex. 3. Associez l’expression française et son équivalent russe:
- •Ex. 6. Complétez:
- •Texte 1 Des structures adaptées à l’absorption
- •Ex. 7. Éliminez les affirmations inexactes:
- •Texte 2
- •Les mécanismes cellulaires de l’absorption
- •Texte 3
- •Unité 3 l’étude des comportements
- •Quelques exemples de comportement
- •Texte 2
- •Le comportement alimentaire
- •Texte 3
- •Comportement de défense
- •Texte supplémentaire Un comportement lié à la reproduction
- •Контрольная работа №1
- •III. Замените точки соответствующими существительными в женском роде:
- •IV. Образуйте множественное число от следующих существительных:
- •VII. Прочтите и устно переведите следующий текст. Au parc de Bagatelle
- •Контрольная работа № 2
- •III. Перепишите следующие предложения, подчеркните одной чертой личные местоимения в функции прямого дополнения и двумя чертами – в функции косвенного дополнения.
- •V. Преобразуйте предложение так, чтобы глагол стоял в пассивной форме. Переведите полученное предложение.
- •VII. Перепишите предложения. Вставьте вместо точек одну из форм относительных местоимений и переведите эти предложения.
- •IX. Прочтите и устно переведите текст.
- •Контрольная работа № 3
- •I. Прочтите и устно переведите следующий текст. Переведите письменно 2, 3 и 6-й абзацы.
- •II. В следующих предложениях поставьте глаголы в активную форму:
- •VI. Дайте краткие ответы на следующие вопросы к тексту:
- •Unite 1 médias
- •Texte 1
- •Texte 2
- •L'information médiatique
- •Texte 3
- •Unité 2 journalisme
- •Texte 1 La formation des journalistes en Biélorussie
- •Качественное образование, пятый курс, практические занятия, хорошее оборудование, верстка, искусство монтажа, техника записи.
- •Texte 2
- •Le métier de journaliste
- •Texte 3
- •Droits du journaliste professionnel
- •Texte supplémentaire
- •Unité 3 télévision
- •Texte 1
- •Texte 2
- •La place de la télévision dans la vie quotidienne
- •Texte 3
- •Texte 4
- •Le paysage audiovisuel en France
- •Unité 4 presse
- •Texte 1 La presse quotidienne d’information
- •Texte 2
- •Les magazines résistent à la crise
- •Texte 3
- •Le vrai visage de la presse féminine
- •Texte 4
- •Unité 5 techniques journalistiques
- •Texte 1
- •Темы для обсуждения, читать web-сайты, высказать свое мнение, проводить исследование, хорошо осветить свой вопрос, написать статью, очерк, выбрать заголовок.
- •Texte 2
- •Conseils d'un cameraman
- •Texte 3
- •Toucher le lecteur
- •Texte 4
- •Titres: accrocher1 sans racoler2
- •Texte 5
- •Pour des portraits réussis
- •Контрольная работа №1
- •VIII. Прочтите и устно переведите текст. Переведите письменно абзацы 3 и 4.
- •Контрольная работа №2
- •I. Перепишите следующие предложения, подчеркните одной чертой личные местоимения в функции прямого дополнения и двумя чертами – в функции косвенного дополнения.
- •III. Преобразуйте предложение так, чтобы глагол стоял в пассивной форме. Переведите полученное предложение.
- •IV. Прочтите и устно переведите текст. Le développement des journaux
- •Контрольная работа №3
- •Переведите следующие предложения, обращая внимание на глагол faire в сочетании с инфинитивом.
- •V. Перепишите предложения. Вставьте вместо точек одну из форм относительных местоимений и переведите эти предложения.
- •VI. Переведите следующие предложения, учитывая многозначность слова.
- •La Fronde
- •Контрольная работа №4
- •I. Переведите на русский язык следующие предложения:
- •V. Прочтите и устно переведите следующий текст. Переведите письменно 1, 2 и 5-й абзацы текста. Un reportage spécial
- •Контрольная работа №5
- •Les reporters dans la course
- •Unité 1 juriste
- •Texte 1 Juriste
- •Profile de juristes
- •Professionnels du droit nous parlent de leur métier
- •Texte 2
- •La définition du droit
- •Unité 2
- •Texte 1
- •Texte 2
- •Texte 3
- •Unité 3
- •Texte 2
- •Ex. 2. Testez vos connaissances. Faites le bon choix.
- •8. Pourriez-vous nous donner la preuve du ... .
- •Unité 4
- •Texte 1
- •Texte 2 Établir les conditions du licenciement
- •Texte 3
- •Les principes de la législation du travail
- •Texte 4 La possibilité de gagner sa vie
- •Контрольная работа № 1
- •II. Поставьте в вопросительной форме следующие предложения:
- •IV. А) в правой колонке замените точки соответствующими прилагательными в женском роде.
- •VII. Прочтите и письменно переведите текст. Le droit et les droits
- •Контрольная работа № 2
- •III. Поставьте глагол в пассивную форму и переведите предложение.
- •IV. Прочтите и письменно переведите 3 и 4-й абзацы текста.
- •V. Образуйте имя существительное от следующих глаголов.
- •VII. Найдите французские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •VIII. Répondez aux questions:
- •Контрольная работа № 3
- •V. Перепишите предложения. Вставьте вместо точек одну из форм относительных местоимений и переведите эти предложения:
- •VIII. Образуйте имя существительное от следующих глаголов:
- •IX. Найдите французские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •X. Répondez aux questions:
- •Unité 1 sociologie
- •Texte 1 Sociologie
- •Texte 2
- •Des transformations politiques, économiques et scientifiques
- •Unité 2
- •Texte 1 Les pères fondateurs de la sociologie
- •Texte 2
- •Faire de la sociologie une science
- •Unité 3
- •Texte 1
- •Texte 2 La sécurité sociale
- •Unité 1
- •Texte 1
- •Texte 2 Les branches de la philosophie
- •Unité 2 l`École de Milet
- •Texte 1 l’École de Milet
- •Texte 2
- •Héraclite
- •Unité 3
- •Texte 1 Les Atomistes
- •Texte 2
- •Parménide
- •Unité 4
- •Texte 1 Socrate
- •Texte 2
- •Connais-toi toi-même
- •Контрольная работа №1
- •II. Поставьте вопросы к подчеркнутым словам.
- •V. Замените многоточие соответствующим прилагательным в женском роде.
- •VIII. Прочтите и устно переведите следующий текст. L’hexagone
- •Контрольная работа №2
- •I. Перепишите следующие предложения, подчеркнув одной чертой личные местоимения в функции прямого дополнения и двумя чертами – в функции косвенного дополнения.
- •III. Преобразуйте предложения так, чтобы глаголы стояли в пассивной форме. Переведите полученные предложения.
- •IV. Прочтите и устно переведите текст.
- •Контрольная работа №2
- •I. Перепишите следующие предложения, подчеркнув одной чертой личные местоимения в функции прямого дополнения и двумя чертами – в функции косвенного.
- •III. Преобразуйте предложения так, чтобы глагол стоял в пассивной форме. Переведите полученные предложения.
- •IV. Прочтите и устно переведите текст. Définition de l'objet de la sociologie
- •Контрольная работа №3
- •V. Перепишите предложения, дополнив их одной из форм относительных местоимений. Предложения переведите.
- •VII. Прочтите и устно переведите следующий текст.
- •Контрольная работа №3
- •V. Перепишите следующие предложения, дополнив их одной из форм относительных местоимений. Предложения переведите.
- •VII. Прочтите и устно переведите следующий текст.
- •Unite 1 l’histoire comme science
- •Texte 1
- •Texte 2
- •Texte 3 Le métier d’historien
- •Texte 4
- •Unité 2 les celtes
- •Texte 1
- •Texte 2
- •La culture celtique
- •Unité 3 la gaule
- •Texte 1
- •Texte 2 Personnalités importantes de l’époque
- •Vercingétorix
- •Unité 4 les huns
- •Texte 1 Clovis Ier
- •Texte 2
- •Les Arabes
- •Unité 6 les carolingiens
- •Texte 1
- •Texte 2
- •La Normandie
- •Unité 7 les capétiens
- •Texte 1
- •Texte 2 Saint Louis
- •Unité 8 la societe feodale
- •Texte 1
- •Texte 2 La vie en ville
- •Unité 9 la guerre de cent ans
- •Texte 1
- •Texte 2 Jeanne d’Arc
- •Unité 11
- •Texte 1 Charles IX
- •Texte 2 Le château de Chambord
- •Unité 12 la france au xviie siecle
- •Texte 1 Louis XIII
- •Unite 13 louis XIV et la monarchie absolue
- •Texte 1
- •Texte 2 Au temps du Roi-Soleil
- •Unité 14 la france au XVIII siecle
- •Texte 1
- •Texte 2 Le siècle des Lumières
- •Unité 15 la révolution française
- •Texte 1
- •Контрольная работа № 1
- •II. Поставьте в вопросительной форме следующие предложения:
- •V. В правой колонке замените многоточия соответствующими прилагательными в женском роде:
- •VIII. Прочтите и устно переведите следующий текст. La Touraine. Les châteaux de la Loire.
- •Контрольная работа № 2
- •I. Поставьте в вопросительной форме следующие предложения:
- •IV. Поставьте следующие существительные и прилагательные во множественном числе:
- •IX. Прочтите и устно переведите следующий текст. La Bourgogne et les Bourguignons
- •Контрольная работа №3
- •I. Перепишите следующие предложения, подчеркните одной чертой личные местоимения в функции прямого дополнения и двумя чертами – в функции косвенного дополнения:
- •III. Преобразуйте предложение так, чтобы глагол стоял в пассивной форме. Переведите полученное предложение.
- •IV. Прочтите и устно переведите текст. Les origines des Celtes
- •Контрольная работа № 4
- •IV. Прочтите и устно переведите текст. Les Francs
- •Контрольная работа № 5
- •V. Перепишите предложения, дополнив их одной из форм относительных местоимений. Предложения переведите.
- •VII. Прочтите и устно переведите следующий текст. Les Carolingiens
- •Контрольная работа № 6
- •V. Перепишите предложения, дополнив их одной из форм относительных местоимений. Предложения переведите.
- •VII. Прочтите и устно переведите следующий текст. Philippe IV le Bel
- •Контрольная работа № 7
- •I. Переведите следующие предложения на русский язык:
- •II. Поставьте глагол главного предложения в прошедшем времени, изменив время придаточного в соответствии с правилом согласования времен. Предложения переведите.
- •VII. Прочтите и устно переведите следующий текст. Au seuil de la Révolution
- •Контрольная работа № 8
- •I. Переведите следующие предложения на русский язык:
- •II. Поставьте глагол главного предложения в прошедшем времени, изменив время придаточного в соответствии с правилами согласования времен. Предложения переведите.
- •VII. Прочтите и устно переведите следующий текст. Les métiers des archives
- •Контрольная работа № 9
- •I. Прочтите и устно переведите следующий текст. Outil de gestion et garantie des droits des archives
- •Контрольная работа № 10
- •I. Прочтите и устно переведите текст. Переведите письменно 1, 2, 6 и 7-й абзацы.
- •Указатель терминов
- •Литература
- •220050, Минск, проспект Независимости, 4.
- •220030, Минск, ул. Красноармейская, 6.
Texte 1 Les Atomistes
Dès l’Antiquité, il y eut des tentatives pour concilier les deux manières de penser, celle d’Héraclite et celle de Parménide. Il y a eu une école qu’on peut considérer comme ayant tenté une synthèse de ces deux penseurs: l’École atomiste. Les penseurs de cette école essayèrent de concevoir la réalité en introduisant1 en elle, d’une part, l’indestructibilité, la densité sans aucun non-être de Parmenide, et de l’autre, le changement, la transformation des corps en d'autres corps, en accord avec Héraclite.
Selon les atomistes, au lieu de faire intervenir l’être un au sens métaphysique de ce mot, il fallait se représenter une multitude de petites unités d'être, de petites unités indivisibles, immuables, indécomposables, dans lesquelles aucun non-être ne peut pénétrer. Ces petites unités, parfaitement denses et pleines, sont indestructibles. Elles sont comme des miniatures multipliées du grand être parménidien. Mais ce dernier était métaphysique - et les atomes sont tout autre chose.
C’est parce que ces petites unités ne peuvent être ni divisées ni dissoutes, parce qu’elles sont immuables et éternelles qu’on les appela des atomes, mot qui signifie en grec: «insécable». Ils ont la densité de l’être et constituent le fond permanent du réel. Ils s’attachent2 les uns aux autres de mille manières provisoires, constituant ainsi le monde du changement où se déroule notre vie.
Les atomistes ont suggéré une solution au niveau naturaliste. Ils ont transposé le grand problème métaphysique du plan philosophique à celui de la nature, à celui de la physique. Les atomes, pleins, dans lesquels ne pénètre aucun non-être, se meuvent en revanche dans le vide, selon des lois mécaniques qui les font se rencontrer et constituer, selon les cas, des combinaisons viables ou non. La théorie atomiste fait jouer le hasard3 et la nécessité.
1introduire – вводить; 2s`attacher – соединяться друг с другом; 3hasard (m) – случай.
Ex. 1. Trouvez les adjectifs pour les noms suivants:
immuabilité, éternité, insécabilité, indestructibilité.
Ex. 2. Trouvez les équivalents français dans le texte:
Согласно сторонникам логического атомизма; понять действительность, жизнеспособные комбинации, попытки объединить два способа мышления, в согласии с законами механики, неизменные и вечные, превращение тел в другие тела.
Ex. 3. Choisissez la bonne réponse:
a) La théorie atomiste (devient, fait, compose) jouer le hasard et la nécessité. b) Il faut se représenter une multitude de petites (densités, réalités, unités) indivisibles. c) Les atomistes (ont constitué, ont composé, ont suggéré) une solution au niveau naturaliste.
Ex. 4. Continuez les phrases:
a) Il y a eu une école qui … . b) On les appela des atomes, mot qui … . c) Ces petites unités ne peuvent … d) Les penseurs de cette école essayèrent de concevoir la réalité en introduisant en elle l’indestructibilité et … .
Ex. 5. Complétez par les mots suivants: l'expérience, une réalité, explications, intelligible, la philosophie.
Parménide divisait ... en deux parties: sur la vérité et sur l'opinion. Parménide oppose la logique à ... : la raison est selon lui le critère de la vérité. La pensée établit ainsi que l'être est, et qu'il est ... , non-créé et intemporel. Parménide représente l'être aussi comme ... physique, finie et sphérique. La doctrine de Parménide ne donne pas d'... relatives aux origines des êtres.
Ex. 6. Répondez aux questions:
1. Qui tentait de concilier les deux manières de penser, celle d`Héraclite et celle de Parménide? 2. Comment est l`atome? 3. La théorie atomiste, quelle est sa signification?