- •In each course. The student's work is given a mark, usually
- •I think that mathematics is «the language of science» and plays
- •Interested in your life in students' hostel.
- •Intensive — intensity, electric — electricity;
- •Variety — various, number — numerous, monotony — monotonous;
- •Important one for mankind is evident to all. The more civilization
- •Is developing, the greater the ecological problems are becoming.
- •8. It is the development of robots that will solve some very
- •1. The problem that has become the most important one is the
- •8. Human activity
- •1. Какие биографические факты из жизни изобретателя телефона приведены
- •2. Какие другие факты, кроме приведенных, вы знаете об изобретателе
- •3. Что нового вы узнали из текста? Соотнесите факты, относящиеся к
- •Illuminate — освещать; sophisticate — усложнять
- •Very great, large number (quantity), at a very high level (suddenly), put together
- •Injured/wounded.
- •If I were free, I should help you. Were I free, I should help you.
- •If he had known about the lecture, he would have come. Had he known about the
- •Information in as little time as possible.
- •§ 1. Глагол to be
- •§ 2. Глагол то have
- •§ 4. Личные и притяжательные местоимения
- •§ 5. Времена группы Simple Active
- •§ 7. Основные формы глаголов
- •§ 8. Страдательный залог (The Passive Voice)
- •§ 9. Особенности перевода пассивной конструкции
- •§ 10. Предлог (The Preposition)
- •Into в, out of из и т.Д.
- •§ 11. Времена группы Continuous
- •§ 12. Фунюши и перевод it
- •§ 13. Фун1щии и перевод one
- •§ 14. Функции и перевод that
- •7. Частью усилительной конструкции it is (was)
- •It was you that said so.
- •It was the invention of the
- •§ 15. Степени сравнения прилагательных и наречий
- •1. Путем прибавления суффикса -ег в сравнительной степени
- •2. С помощью слов тоге в сравнительной степени и most в
- •1 Хорошийу хорошо
- •§ 16. Времена группы Perfect
- •§ 17. Соответствие английских временных форм
- •1 Время
- •Is ) asking
- •§ 19. Согласование времен (Sequence of Tenses)
- •1. Если глагол-сказуемое главного предложения стоит в настоящем
- •2. Если глагол-сказуемое главного предложения стоит в прошедшем
- •§ 20. Согласование времен
- •I (предшествующее действие)
- •I (предшествующее действие)
- •§ 21. Дополнение (The Object)
- •§ 22. Определение (The Attribute)
- •I have read the article which you
- •I have read the article you recommended.
- •§ 23. Неопределенные местоимения some, any, no, every
- •§ 24. Модальные глаголы (The Modal Verbs)
- •It was raining heavily and we Шел сильный дождь, и мы
- •I asked him to do it but he я попросил его сделать это, но
- •§ 25. Функции глагола to be
- •§ 26. Функции глагола to have
- •§ 27. Причастие (The Participle)
- •§ 28. Функции причастия в предложении.
- •1. Причастие в функции определения может занимать место
- •2. Причастие в функции обстоятельства обычно стоит в самом
- •50 Км/ч) is being designed.
- •Very powerful.
- •§ 29. Независимый причастный оборот
- •§ 30. Герундий (The Gerund)
- •1) Подлежащего
- •2) Части составного сказуемого
- •3) Прямого и предложного дополнения
- •4) Обстоятельства
- •5) Определения
- •I Ике his way of reading. Мне нравится его манера читать
- •§ 31. Условные придаточные предложения
- •If we are free (today, tomorrow). Если мы будем свободны, мы
- •If we were free (today, tomor- Если бы мы были свободны,
- •If we had been free (yesterday), Если бы мы были свободны,
- •§ 32. Инфинитив (The Infinitive)
- •3) Части сказуемого (простого и составного)
- •4) Дополнения
- •I am glad to have spoken to our
- •5) Определения
- •§ 33. Инфинитивный оборот с предлогом for
- •It is difficult for students to leam Студентам трудно выучить
- •§ 34. Инфинитив как часть сложного дополнения
- •1) Сложноподчиненным предложением с дополнительным
- •2) Простым предложением со сложным дополнением,
- •§ 35. Инфинитив как часть сложного подлежащего
- •§ 36. Сослагательное наклонение (The Subjunctive Mood)
- •It is high time he were here. Давно пора ему быть здесь.
- •I should come with pleasure.
- •§ 37. Употребление различных форм
- •§ 38. Особенности страдательного залога
- •V verb — глагол
- •9'Rizn] V возникать
- •V выводить среднее
- •V бить, победить; to be -en проиграть
- •In (the) - of в случае
- •V вызывать (какое-либо явление),
- •V менять(ся)
- •V обходить вокруг, вращаться
- •V сообщаться, держать связь
- •V откладывать, отсрочивать; задерживать,
- •In 19... В начале 19...; as - as еще
- •Video - видеомонтаж
- •V воздействовать, осуществлять
- •Ventilator -- турбовентиляторный
- •V равняться
- •V падать, понижаться; n падение;
- •V цвести
- •V ходить, ездить; - away уходить;
- •It goes without saying само собой
- •V возглавлять
- •V приземляться
- •V насчитывать
- •V подниматься, увеличиваться,
- •V разрушать, разорять
- •V защищать, отгораживать,
- •7Eikn] V качать(ся), потрясать;
- •V гласить, устанавливать,
- •V изучать, учить
- •V подвергаться чему-либо
- •V носить (одежду)
- •V беспокоить(ся), волноваться
- •Vehicles and to take delivery of them faster.
- •Is going to change the way businesses interact with each other by
- •If you are a customer, your funds will move automatically to
- •Investments. Some banks will offer to manage your assets (имущество,
- •In the past, companies were virtually alike in terms of how they
- •It empowers you to be highly responsive to customers
- •In a small warehouse, improvements can be obtained from
- •Information system and computer network, McDonald's restaurants
- •Information systems and may only provide services such as warehousing
- •6. Navair wants logistics data to be converted to digital form for
- •Is essential because electronic networks and software-driven
- •Information technology will do well no matter where they live.
- •Is a great field for almost anyone today. Just about every
- •1. Unusually
- •2. Interesting and difficult
- •In discussion with customers about how they use your product,
- •Value [Vaelju:] п стоимость, цена
- •Vital [Vaitl] а жизненно важный,
- •In all societies, relations between people are regulated by prescriptive
- •Very different from the laws of another country. But the law today
- •Is, to a large extent, a complex of different and relatively independent
- •Institution.
- •If the jury decides that the defendant is guilty, the judge will
- •1. If someone commits а crime, the police must try to find out
- •Individual people and bodies. Examples of the civil law include
- •Victim is wholly innocent and the defendant even only little to
- •Injured an elderly man. You will have committed a criminal offence
- •In what court it shall lie, or when it is to be tried. Procedural rules
- •In all legal systems there are institutions for creating, modifying,
- •Its own limited jurisdiction over a particular type of claim. Many
- •In contrast, arbitration is a private means of adjudication, arranged
- •Is likely to be someone with expertise in the area. The purpose
- •Is divided into two groups: barristers and solicitors. Barristers are
- •In both the United States and other industrialized countries,
- •In most countries, once a lawyer is fully qualified he receives a
- •Into an air-traffic controller's computer system and caused aeroplanes
- •Very hard to safeguard information stored on a computer, particularly
- •V обжаловать, апеллировать, по- ристер
- •It is about 5 o'clock.
- •I shall go home after
- •Imanti-,
- •Viz videlicet — лат. A именно
- •Vs versus — лат. Против
- •V.V. Vice versa — лат. Наоборот
- •In a natural logarithm of a
- •1 Caught [ko:t]
- •1 Done [dAn]
- •Infinitive
- •Infinitive
- •Infinitive
- •Infinitive
- •1 Write [rait]
- •Voice) (287). § 9. Особенности перевода пассивной конструкции
- •105005, Москва, 2-я Бауманская, 5.
- •105318, Г. Москва, Измайловское шоссе, 4,
- •445043, Г. Тольятти, Южное шоссе, 30.
- •Isbn 5-7038-2599-7
7. Частью усилительной конструкции it is (was)
that не переводится:
It was you that said so.
It was the invention of the
steam engine that revolutionized
production processes.
that, где
Это вы так сказали.
Именно изобретение парового
двигателя коренным образом
изменило все производственные
процессы.
§ 15. Степени сравнения прилагательных и наречий
(Comparison Degrees of Adjectives and Adverbs)
Прилагательные в английском языке имеют три степени
сравнения: положительную, сравнительную и превосходную.
Сравнительная и превосходная степени образуются двумя
способами:
1. Путем прибавления суффикса -ег в сравнительной степени
и суффикса -est в превосходной степени к основе односложного
прилагательного или наречия:
Положительная
степень
fast
быстрый, быстро
hot
горячий, горячо
happy
счастливый
large
большой
Сравнительная
степень
faster
более быстрый, быстрее
hotter
более горячий, горячее
happier
счастливее
larger
больший
Превосходная
степень
fastest
самый быстрый, быстрее всего
hottest
самый горячий, горячее всего
happiest
самый счастливый
largest
самый большой
2. С помощью слов тоге в сравнительной степени и most в
превосходной степени перед многосложными прилагательными
и наречиями:
Положительная
степень
difficult
трудный
Сравнительная
степень
more difficult
более трудный
Превосходная
степень
most difficult
самый трудный
Некоторые прилагательные образуют степени сравнения
не по общему правилу:
295
Положительная
степень
good, well
1 Хорошийу хорошо
bad, badly
плохой, плохо
little
маленький, мало
much, many
много
far
далекий, далеко
near
близкий, близко
late
поздний, последний,
поздно
Сравнительная
степень
better
лучший, лучше
worse
худший, хуже
less
меньший, меньше
тоге
больше
farther, further
более далекий,
дальше
nearer
более близкий,
ближе
later
более поздний,
позже
Превосходная
степень
best
самый лучший, лучше всего
worst
самый худший, хуже всего
least
самый маленький, меньше всего
most
наибольший, больше всех
farthest (о расстоянии), furthest (о времени
и расстоянии)
самый далекий, дальнейший, дальше всего
nearest (о расстоянии), next (о порядке
следования)
ближайший, самый близкий, ближе всего
latest (о времени), last (о порядке следования)
самый последний, поздний, позднее всего
LESSON 3
§ 16. Времена группы Perfect
Времена группы Perfect образуются с помощью вспомогательного
глагола to have в соответствующем времени, лице и
числе и причастия II смыслового глагола, т. е. по формуле: to
have + Participle П.
The Perfect (Active)
Present
I, we,]
you, \ have written
they J
he, 1
she, \ has written
1" J
Past
Утвердительная форма
I, he, she 1
it, we, you, \ had written
they J
Future
^' i shall have written
wej
he, she,l
it, you, \ will have written
they J
296
Present
[I, we,]
Have \ you \ written?
[they J
fhe, ]
Has \ she,} written?
[it J
I,we,j
you, } have not written
they J
he, 1
she, }> has not written
\ ^
Past Future
Вопросительная форма
[I, he, 1
H^^jlshe,it [^;^tten?
1 we, you 1
[they J
Shall Я' 1 have written?
[he, she,]
Will \ it, you, > have written?
[they J
Отрицательная форма
I, he, 1
^^'^^ I had not written
we, you
they J
^' i shall not have written
wej
he, 1
she, 1
it, !• will not have written
you,
they
Времена группы Perfect употребляются для выражения
действия законченного, завершенного к какому-то моменту
времени в настоящем, прошедшем и будущем. The Present
Perfect употребляется для выражения действия, законченного
к настоящему моменту и связанного с настоящим своим результатом:
I have read the book. Я прочитал эту книгу.
Действие закончилось к настоящему моменту, и результат
действия налицо (книга прочитана). The Present Perfect употребляется
с наречиями неопределенного времени: today сегодня,
this year в этом году, this week на этой неделе, already уже,
always всегда, never никогда, so far до сих пор, ever когда-либо,
just только что, often часто, not yet еще нет. Например:
I have met him today. Я встретил его сегодня.
The Past Perfect употребляется __________для выражения прошедшего
действия, которое совершилось до определенного момента
в прошлом. Этот момент может обозначаться:
1) обстоятельством времени с предлогом by к (by the beginning
of, by the end of the month, by 10 o'clock, etc.):
297
By the beginning of the lecture
the lab assistant had brought all
the diagrams.
К началу лекции лаборант принес
все схемы.
2) другим (более поздним по времени) прошедшим действием
в Past Simple:
They had translated the article Они уже перевели статью, ко-
when he came. гда он пришел.
The Future Perfect употребляется для выражения действия,
которое будет закончено к какому-то моменту в будущем:
I shall have done all my work by К семи часам я уже сделаю всю
seven o'clock. свою работу.
На русский язык времена группы Perfect переводятся глаголом
совершенного вида. The Present и Past Perfect переводятся
глаголом, как правило, прошедшего времени, а the Future
Perfect — глаголом будущего времени.
The Perfect (Passive)
to have + been + Participle II
Present
Past
Future
I we you, they ^ have! ^^^^ ^^tten
he, she, it has J
I, he, she, it I had been written
we, you, they J
{I, we} + shaUl
he, she, it \ have been written
+ wiU
you, they J
Три способа перевода страдательного залога справедливы
и для перевода времен группы Perfect. Однако последние, как
правило, переводятся глаголом совершенного вида:
The work will have been К концу недели работа будет
finished by the end of the week, закончена.
298