- •Предисловие
- •Culture shock and multiculturalism unit I
- •1. Discuss the questions with the members of the class.
- •Coming To North America
- •Discussion points.
- •Vocabulary
- •Explain the words underlined in the text. Consult the dictionary for other meanings.
- •Fill in the gaps with the words from ex.1. You can use each word more than once.
- •Give the Russian equivalents to the following word combinations
- •Discuss Dita’s problems with a friend. Try to use at least one word combination from ex. 1,2,3 in every exchange.
- •Vocabulary and grammar
- •Write a Case Study Report analyzing the problems Dita Rantung is having. Follow the plan:
- •Write an essay describing your experiencing culture shock (amount of stress or difficulty you faced, how you adjusted to living abroad, etc. ).
- •Role-play one of the following.
- •Discuss the role-plays you’ve seen. What reactions did you have? Were the objectives of the students presenting the role-play achieved?
- •Prepare and give an oral presentation on one of the topics listed.
- •On alienation and the esl students
- •Eating in america
- •Culture shock: a Fish Out Of Water
- •2. Answer the questions of the quiz.
- •3.Complete the paragraph by filling in the appropriate word: disease, slang, culture, idioms, cues, shock, newcomer, gestures, adjust. (One word is not used)
- •4. Answer the questions of the quiz.
- •1. A friend of yours who doesn’t know English is writing a report on culture shock. Translate one of the articles given above for him.
- •Студенты – иностранцы и культурный шок
- •Социальные роли
- •Ценности
- •Модель культурного шока
- •Некоторые последствия культурного шока
- •Как помочь себе
- •В заключение…
- •This is an extract from the article for people going to the usa on work&travel programme. Translate it from Russian into English.
- •Unit II
- •Read the text and say if you’ve got the answers to the questions given above. The development of multiculturalism
- •Use the material provided in the table to draw a timeline. Mark the peak periods. These are some key-words that might help you. Do the internet or library research to mark the other periods.
- •Make a speech about the reasons for immigration to the usa. Use the information of the table and the timeline to give examples.
- •Study the table and speak about the latest tendencies of immigration to the usa.
- •Make a report about an immigrant who became a self-made person.
- •1. Read the text and say why a country needs immigrants.
- •Coming to america
- •Appendix
- •Culture Shock: It's the Little Things That Count in the Biggest Ways
- •Vocabulary list
- •References
- •Методическое пособие по культуре речевого общения для студентов обучающихся по специальности «031202 – Перевод и Переводоведение» (1 ия, английский)
- •620017 Екатеринбург, пр. Космонавтов, 26.
1. A friend of yours who doesn’t know English is writing a report on culture shock. Translate one of the articles given above for him.
2.This is a guide for students going to study abroad. It’s been translated from English by a student learning Russian. Try to find and correct mistakes in spelling, grammar, word use, etc. Make it sound more Russian.
Руководство для студентов
Студенты – иностранцы и культурный шок
Отъезд из дома и путешествие с целью обучения в новой стране могут оказаться стрессовым опытом. Даже если это именно то, что вы планировали и к чему готовились, масса перемен и влияний, которые поездка оказывает на вас, могут застать вас врасплох. Если вы почувствуете, что перемены застали вас врасплох, то вам может помочь осознание того, что ваш опыт вполне нормален. Этот принцип работает везде – из какой страны вы бы не приехали, куда бы не поехали учиться – так как одни культуры более схожи, чем другие в силу своих географических, исторических, демографических и других факторов.
Что такое «культурный шок»?
Понятие культурного шока описывает влияние, оказываемое вследствие перехода от привычной культуры к новой. Опыт культурного шока описан многими людьми, которые путешествовали заграницу с целью работы, жизни или учебы; он может даже ощущаться в определенной мере при путешествии заграницу с целью отдыха. Он может повлиять на любого человека, включая студентов-иностранцев. Культурный шок содержит в себе шок от новой окружающей среды, встречи с новыми людьми, а также изучения местности другой страны. Он также включает в себя шок, связанный с отдаленностью от близких в вашей жизни людей, возможно семьи, друзей, коллег, учителей: людей, с которыми вы бы обычно общались в периоды неопределенности, людьми, которые поддерживают вас и дают наставления. Когда рядом больше нет знакомых взглядов, звуков, запахов или вкусов, вы можете очень скучать по ним. Если вы устали по прибытии, мелочи могут раздражать вас и не соответствовать своей реальной значимости.
Далее перечислены некоторые из составляющих, способствующих культурному шоку:
Климат
Многие студенты считают, что климат Великобритании влияет на них очень сильно. Возможно, вы привыкли к более теплому климату или находите очень трудным привыкнуть к серости и влажности, особенно зимой.
Еда
Возможно, вы сочтете британскую еду странной. Она может иметь различный вкус или быть приготовленной по-разному, может показаться легкой или тяжелой по сравнению с той, к которой вы привыкли. Если вы на самообслуживании и не привыкли готовить для себя, вы можете почувствовать себя зависимым от быстрого питания, вместо обычной еды. Попробуйте найти поставщика привычной еды, ешьте много свежих фруктов и овощей.
Язык
Постоянное слушание и говорение на иностранном языке утомляет. Если английский - ваш не первый язык, вы можете скучать по своему родному языку, который дома был частью вашей повседневной жизни. Даже если вы бегло говорите по-английски, по прибытии в Соединенное Королевство вы обнаружите местные акценты, усложняющие язык. Люди могут говорить слишком быстро, и вы можете почувствовать неловкость переспросить их.
Одежда
Если вы приехали из страны с теплым климатом, то можете почувствовать неудобство носить тяжелую зимнюю одежду. Не все студенты сочтут британский стиль одежды отличным от других, но некоторым он может показаться неприличным, непривлекательным, комическим или просто однообразным («серым»).