Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
!!!дипломная работа веселковой.doc
Скачиваний:
41
Добавлен:
26.10.2018
Размер:
619.52 Кб
Скачать

Заключение

В данной работе были рассмотрены музыкальные и поэтические произведения, которые помогают в изучении английского языка.

Мы пришли к выводу, что изучение музыкальных и поэтических произведений на уроке иностранного языка способствует углублению языковых знаний, расширению словарного запаса, формированию фонематического слуха, совершенствованию произносительных навыков, увеличению объема слуховой памяти, развитию аудирования.

Условия, при которых будут выполняться следующие требования в отборе стихов и музыки следующие. Они должны:

  1. отвечать возрастным особенностям учащихся;

  2. развивать музыкальные способности детей;

  3. вызывать интерес, заинтересованность;

  4. быть доступными в информационном и языковом плане;

Исходя из требований, можно сделать вывод, что критериями отбора стихотворений и музыкальных произведений служат принцип аутентичности, доступности, наглядности, актуальности, принципы познавательности, учета возрастных особенностей и принцип методической ценности

В третьей главе был представлен опыт Е. А Михайловой, учителя английского языка Санкт-Петербургской гимназии № 41, по обучению учащихся 5-8 классов работы с песенным материалом. Опыт показал, что музыкальные произведения в обучении:

  1. обогащают язык учащихся новыми лексическими единицами;

  2. позволяют изучить новые идеалы;

  3. позволяют без особого труда ввести в оборот новый тип или трудный для усвоения грамматический материал;

  4. помогают привить школьникам вкус к настоящей мелодии, подлинно народному творчеству.

Мы провели своё опытно-экспериментальное исследование, где доказали гипотезу, что включение поэтических и музыкальных произведений при обучении английскому языку способствует повышению эффективности усвоения грамматики учащимися.

Таким образом, в ходе исследования мы выявили основные условия и факторы успешной деятельности учителя по включению музыкальных и поэтических произведений в процесс обучения иностранному языку:

1. создание алгоритма шагов выполнения соответствующего вида заданий;

2. эффективность упражнений зависит от многократности их выполнения;

3. максимальное участие каждого ученика в коммуникативной деятельности;

4. обеспечение различных видов деятельности.

В заключении хотелось бы добавить, что в итоге проведенной работы была доказана гипотеза о том, что включение поэтических и музыкальных произведений при обучении английского языка в средней школе способствует повышению эффективности усвоения грамматики учащимися.

Литература

1. Виноградова В.В. «Работа над стихотворениями в 5-6 классах».// Иностранные языки в школе – 3/ 2003 г, с. 57.

2. Гебель С.Ф. «Использование песни на уроках иностранного языка». // Иностранные языки в школе – 5/ 2009 г, с. 28.

3. Жупанов Ю.Л. «Коммуникативный подход в обучении грамматике (на примере рифмованных текстов)». // Иностранные языки в школе – 5/2010 г, с. 33.

4. Измайлова Е.В. «Песни и стихи на уроках английского языка в III классе». // Иностранные языки в школе – 3/ 2005 г, с. 34.

5. Камаева Т П., Карпова Л.В. «Поэзия на уроке иностранного языка: современные подходы к обучению чтению» // Иностранные языки в школе – 3/ 1998 г, с. 19.

6. Комарова Ю.А. «Использование современного песенного материала в обучении иностранным языкам учащихся старших классов». // Иностранные языки в школе – 4/ 2008 г, с.41.

7. Кордес Р., Гуревич Р.В. «Конкретная поэзия в обучении немецкому языку» // Иностранные языки в школе – 5/ 1998 г, с. 49.

8. Кудрявцев О.В. «Песня на уроках немецкого языка» // Иностранные языки в школе – 2/ 2000 г, с. 33.

9. Лащикова И.И. «Песня на уроках немецкого языка» // Иностранные языки в школе – 2/ 2003 г, с. 24.

10. Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А. «Методика обучения иностранным языкам в средней школе»// М: Высшая школа 1982г, с.162

11. Михайлова Е.А. «Работа над песней на уроке английского языка». // Иностранные языки в школе – 1/ 2006 г, с.37.

12. Моргулева А.А. «Гуманизация обучения общению на французском языке на основе поэтических и музыкальных произведений». // Иностранные языки в школе – 1/ 2004 г, с. 20.

13. Никитенко З.Н. «Аутентичные песни как один из элементов национально-культурного компонента содержания обучения иностранным языкам на начальном этапе» // Иностранные языки в школе – 3/ 1996 г, с. 15.

14. Ненно К.Т. « Работа над стихами на уроках английского языка и внеклассных занятиях» // Иностранные языки в школе –1/1987 г, с.42.

15. Павлова Е.А. «Стихи и рифмовки на уроках иностранного языка – эффективное средство усвоения языкового материала». // Иностранные языки в школе – 2/ 2009 г, с.25.

16. Павлова Е.А. «Формирование грамматических навыков на основе поэтического текста». // Иностранные языки в школе – 6/2008 г. с.33.

17. Реймер Р.В. «Использование песен на уроках немецкого языка». //

Иностранные языки в школе – 2/ 2007 г, с. 40.

18. Романовская О.Е. «Методика работы с музыкально-поэтическим фольклором в курсе обучения иностранному языку в школе». // Иностранные языки в школе – 8/ 2008 г, с 16.

19. Скребнев Ю.М. «Обучение основам стилистики на материале британского фольклора» // Иностранные языки в школе – 5/ 2003 г, с. 47

Интернет ресурс:

20.http://ref.repetiruem.ru/referat/ispolzovanie-simvola-kak-stilisticheskogo-sredstva-v-poehzii-simvolizma-na-primere-liriki-stefana-george/1

21.http://englishschool12.ru/publ/interesno_kazhdomu/interesno_kazhdomu/vkljuchenie_muzykalnogo_iskusstva_na_urokakh_inostrannogo_jazyka/57-1-0-3353 (

22. http://revolution.allbest.ru/pedagogics/00188973_0.html

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

Упражнения на отработку средних сонантов при помощи песен

Учитель: Could you think of any words with the [w] sound?

Ученики:

It's used in "a question",

In "Sweden" in "West".

It's used

In "what",

In "why",

In "when",

In "where".

In "request".

A pound in the purse is worth two in the book that means,

A bird in the hand is worth two in the bush.

A word to the wise.

Love makes the world go round.

Time works wonders.

Work done, have your fun.

Учитель: Could you think of my words with the combination [w] + [ɜ:]?

Ученики:

[w ɜ:] is in “work”, in “worker” and in “working” .

[w ɜ:] is in "word", in "wordy" and in "wording".

[w ɜ:] is in "worse".

[w ɜ:] is in “worth” .

[w ɜ:] is in "worm", in “worthy” and in “world”.

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

Упражнения на отработку грамматических аспектов языка с помощью поэтических произведений

A cat – ______ (cats), a hat – ______ (hats),

A sock – ______ (socks), a clock – ______ (clocks).

A pen – ______ (pens), a hen – ______ (hens),

A bee – ______ (bees), a tree – ______ (trees).

A fox – ______ (foxes), a box – ______ (boxes),

A bus – ______ (buses), a glass – ______ (glasses).

A lady – ______ (ladies), a baby – ______ (babies),

A cherry – _____ (cherries), a berry – ______ (berries).

A shelf – ______ (shelves), a wolf – ______ (wolves),

A wife – ______ (wives), a knife – ______ (knives).

Once upon a time there lived three little foxes

Who kept their handkerchiefs in cardboard boxes.

They lived in the forest in three little houses,

But they didn’t wear coats and they didn’t wear trousers.

There are eight monkeys at the Zoo:

The first monkey is mind,

The second monkey is wild,

The third monkey is small,

The fourth monkey is tall,

The fifth monkey is mad,

The sixth monkey is sad,

The seventh monkey is cold,

The eighth monkey is old.

My father name is Sam,

My mother name is Ann,

My brother name is James,

My sister name is Jane.

My aunts names are Polly and Mary,

My uncles names are Paul and Harry,

My grandparents names are Tom and Kelly

And my name is Helen.

Who am I? 17

Im Sam and Ann daughter,

Tom and Kelly granddaughter,

James and Jane sister,

Polly, Mary, Paul and Harry niece.

единственное число

(Singular):

Jane is sweeping the floor.

Kate is washing the door.

Ann is feeding her cat.

Mag is brushing her hat.

множественное число

(Plural):

The cats are sleeping,

The mice are eating,

The birds are singing,

The ducks are swimming.

Word Order in Questions

you, have, tonsils, had, out, your?

school, you, do, to, go?

by the Willow Pool, you, that, there, know, frogs, down, do, are?

at, are, you, cricket, good?

a, cat, got, you, have?

to feed, do, the, white, proper, know, a, rat, you, way?

apple, there, apples, on, are, your, tree, any?

ask, mother, do, your, will, you, me, in, to tea, think?

Honey is sweeter than sugar,

Coffee is stronger than tea.

Juice is better than water,

You can’t be smarter than me.

I didn’t miss my chance:

Last year I visited France,

Last month I went to Rome,

Last week I stayed at home.

(How much) _________ milk can you drink?

(How many) _________ pears can you eat?

(How many) _________ journals have you read?

(How much) _________ money have you saved?

There is nothing to do but walk.

There is nothing to do but choose.

There is nothing to do but talk.

There is nothing to do but use.

There is nothing to do but think.

There is nothing to do but lend.

There is nothing to do but drink.

There is nothing to do but send.

There is nothing to do but ride.

There is nothing to do but stay.

There is nothing to do but hide.

There is nothing to do but pay.

If I have a crocodil,

I would taught it to play guitar.

I will give it jeens and sandals,

And we had travell in a car!

I’m afraid of dogs,

I’m afraid of frogs,

I’m afraid of tigers.

I’m afraid of spiders,

(She is afraid of _____; We are afraid of _____)

I have a cat, his name is Pit.

And by the fire he likes to sit.

Each day I bring him a dish of milk.

And smooth his coat that shines like silk.

And on my knee he likes to sit.

For Pit loves me and I love Pit.

Возможные вопросы:

– What pet has the girl got?

– What is the cat’s name?

– Where does the cat like to sit? Why?

– What does Pit like to drink?

– How does the girl take care of Pit?

– Do they spend much time together? Why do you think so?

– What pets have you got? How old is (are) it (they)? How did it (they) join in your family and when?

– Would you like to have any pets? Why?

– What does your pet like to do? Is there anything he hates?

– Who looks after your pet? What are you responsible for? etc.

ПРИЛОЖЕНИЕ 3

Рифмовки на отработку лексических аспектов языка с помощью поэтических произведений

Seasons

Spring is green.

Summer is bright.

Autumn is yellow.

Winter is white

Holidays

Father frost brings many toys

For little girls and little boys.

House/ flat

I live here.

You live near.

Tom lives so far,

That he goes in a car.

ПРИЛОЖЕНИЕ 4

Old Horace

Old Horace lives with me.

When he comes home at three,

He knocks at the door,

He rolls on the floor,

And comes to sit with me.

He watches my TV,

He sits right on my knee,

He takes a nap

Upon my lap.

That’s where he likes to be.

Chorus: Ba, ba, ba, ba, ba, ba.

Old Horace drinks a lot;

He drinks right from the pot;

His favourite drink

Is milk, I think;

He likes it when it’s hot.

He eats food from a can,

He likes it just one way;

It doesn’t last,

He finishes fast,

He eats it every day.

Chorus: Ba, ba, ba, ba, ba, ba.

He always catches birds,

He doesn’t say a word.

He looks at one

And starts to run.

He catches it for fun.

Old Horace isn’t short,

Old Horace isn’t fat.

He’s very sweet,

He has four feet.

Old Horace is my cat!

Chorus: Ba, ba, ba, ba, ba, ba

ПРИЛОЖЕНИЕ 5

Упражнения к песне «Old Horace»

Обычно при предъявлении названия этой песни учащиеся предлагают следующие понятия:

  1. farm

  2. animals

  3. old man

  4. America

  5. horse

  6. cowboy

  7. countryside ets

Make a choice.

  1. Old Horace is: A) an old man. B) a cat. C) a horse.

  2. Old Horace lives: A) in a city. B) in a village. C) on a farm.

  3. Old Horace likes: A) sleeping B) working in the garden C) fishing

Old Horace … with me to knock

When he … home at 3 to roll

He … at the door to live

He … on the floor to come

And … to sit with me to come

ПРИЛОЖЕНИЕ 6

Modal Verbs

I вариант

1 Make up the right sentence:

  1. Can to ride they a skate board

  2. He to sing not songs can

  3. I poems can to tell?

  4. Games you to play what can?

  5. I not to play violin can.

2 Translate this sentence into Russian:

I can play football and I can play it now

3 Translate this sentence into English:

Я могу играть дома в настольные игры

II вариант

1 Make up the right sentence:

  1. You various in your can to play spare time?

  2. Can they not golf to play?

  3. To play what Tom can?

  4. Dodge ball can every day to play we.

  5. She to dance can?

2 Translate this sentence into Russian:

We can’t go to England on holidays.

3 Translate this sentence into English:

Я могу играть в школе в футбол.

ПРИЛОЖЕНИЕ 7

Degrees of Comparison

I вариант

1. Translate this sentence into English:

А. My bike «самый быстрый» (fast)

Б. My parrot «умнее» then Kate’s parrot(clever)

В. The Black sea «самое красивое» ( beautiful)

2. Put the right form of the word and translate the sentences:

A. This cat is ...., but that cat is .... (fat)

B. This monkey is …, but that monkey is … (funny)

C. This shirt is …, but that shirt is … (nice)

II вариант

1. Translate this sentence into English:

А. A lion «самый опасный» in the tropics (dangerous)

Б. Your brother (сильнее) then mine (strong)

В. My mother (самая лучшая) in the world (best)

2. Put the right form of the word and translate the sentences:

A. This house is …, but that house is … (big)

B. This milk is …, but that milk is … (hot)

C. This puppy is …, but that puppy is … (small)

ПРИЛОЖЕНИЕ 8

Примеры произведений малого жанра

If two witches would watch two watches,

Which witch would watch which watch?

Six sick sea-serpents swam the seven seas.

Hands up, hands down,

Hands on hips, sit down.

Hands up, to the sides,

Bend left, Bend right.

1, 2, 3, hop.

1, 2, 3 stop. Stand still.

Mary Mac's mother's making Mary Mac marry me.

My mother's making me marry Mary Mac.

Will I always be so Merry when Mary's taking care of me?

Will I always be so merry when I marry Mary Mac?

Bobby Bippy bought a bat.

Bobby Bippy bought a ball.

With his bat Bob banged the ball

Banged it bump against the wall

But so boldly Bobby banged it

That he burst his rubber ball

Work It

Make It

Do It

Makes Us

Harder

Better

Faster

Stronger

More Than

Power

Hour

Never

Ever

After

Work is

Over...

Work It Harder Make It Better

Do It Faster, Makes Us stronger

More Than Ever Hour After Hour

Work Is Never Over

ПРИЛОЖЕНИЕ 9

60